Count
|
Entry
|
Sources
|
69
|
-eira
|
-er, ameixeira, arañeira, bananeira, bieiteira, biqueira, borracheira, braceleira, cacheira, canteira, carballeira, chaira, chequeira, chumaceira, cidreira, coieira, corneira, cumieira, espeteira, esterqueira, estrumeira, faceira, frieira, fumeira, gasolineira, goteira, gramalleira, guindeira, hedreira, ladeira, landeira, laranxeira, lareira, lideira, maceira, malleira, maseira, mexeira, milgrandeira, monteira, muiñeira, orelleira, ouriceira, outoeira, palleira, parrumeira, pedreira, pingueira, porqueira, pulseira, randeeira, raxeira, regueira, rodeira, roseira, ruideira, salgadeira, sandwicheira, sementeira, sorbeira, talladeira, terroeira, testeira, torneira, tufeira, uceira, videira, volandeira, xeonlleira
|
46
|
-ada
|
-ate, abada, aduanada, aguillada, alabardada, alborada, allada, arroutada, cabezada, caldeirada, canada, carallada, chumbada, coriscada, cornada, cuada, espetada, estorbada, falcatruada, foliada, forcada, francada, gorgozada, illargada, lambonada, larada, larpeirada, lufiada, machetada, maravallada, moufada, nomeada, pancada, parvada, pescozada, porcallada, poutada, preada, ribada, risada, ruada, trangallada, trapallada, trasnada, treboada, tronada
|
39
|
-al
|
-al, adicional, areal, arnal, artesanal, barazal, barcal, cabezal, canal, coial, coiñal, constitucional, continental, coral, cumial, dimensional, documental, feal, fondal, frontal, funcional, intestinal, matriarcal, mental, mitocondrial, ornamental, pardal, patriarcal, penal, poial, puñal, rodal, tendal, tetragonal, toxal, trigal, umbilical, uzal, xeracional
|
37
|
a-
|
a-, abafar, abafo, abaixar, abaloucar, abancar, aboar, abotoar, abrazar, aburguesar, aburguesarse, acaer, aconsellar, acorar, adimensional, adiñeirado, adoutrinar, agardar, agasallar, agradescer, agromar, agrupar, aguisar, aluscar, amañar, amoucar, anubrar, apancar, aparvar, apodrentar, aproveitar, arremedar, arroupar, asolagar, atuar, avinagrar, axear
|
32
|
in-
|
en-, encartar, ilegal, ilegalización, ilegalizar, imparcial, impermeable, impreciso, imprescindible, in-, inalterado, incapacidade, incapacitación, incomestible, incomestíbel, incompetencia, inconstante, inconstitucional, independencia, inmobilidade, inmobilización, inmobilizar, inmoral, insensibilidade, insolvente, insonoro, insuficiente, intraducible, intraducíbel, irresponsabilidade, irresponsable, un-
|
31
|
es-
|
esbardallar, escachar, escarallar, escarmear, escarolar, escolmar, escorregar, esfamear, esfarelar, esfolar, esfollar, esgallar, esganar, esgarrar, esgotar, esguizar, eslavar, eslañar, esmagar, esmarfallar, esmechar, esmigallar, esmiuzar, esmoucar, esnacar, esnafrar, esnaquizar, espallar, estirar, estonar, estripar
|
28
|
re-
|
arrefriar, re-, rebobinar, reburdiar, recanto, recentralizar, rechán, recompilar, recuar, recuncar, redirección, redirixir, reforzar, refungar, relanzo, reler, relusco, rematar, remexer, remoucar, remuíño, renacer, renegar, requeixo, retrincar, retrucar, revellido, revirar
|
27
|
-ón
|
baldón, bruión, cabanón, cabrón, cagallón, caixón, cascón, castrón, chorón, couzoeira, couzón, dentón, folión, galeón, leitón, marañón, montón, negrón, nifrón, orneón, outón, podón, regatón, serrón, terrón, xergón, zoupón
|
26
|
des-
|
desarraigar, desbotar, descascar, descentralizar, deschoer, descoidar, descolonización, descompor, descurar, desencadear, desenterrar, desferrar, desfragmentación, deshumanización, deshumanizar, deshumidificar, desindustrialización, desindustrializar, desintegración, desleixar, desmobilización, desmobilizar, desoír, despolitización, desqueixar, destripar
|
20
|
-oso
|
-ly, -osus, -ous, -y, Moscoso, amoroso, caloroso, cobizoso, enganoso, luxoso, milagroso, montañoso, nifroso, orgulloso, perigoso, preguizoso, rochoso, sedoso, velenoso, xeitoso
|
18
|
supor
|
antepor, apor, assume, compor, contrapor, descompor, dispor, expor, impor, indispor, opor, predispor, presupor, recompór, repor, superpór, traspór, xustapór
|
16
|
-ado
|
-ate, adiñeirado, arciprestado, arroutado, banzado, beirado, cadeirado, canado, cruzado, eirado, mesado, patriarcado, soldado, taboado, teimado, trincado
|
16
|
recompor
|
antepor, apor, compor, contrapor, descompor, dispor, expor, impor, indispor, opor, predispor, presupor, repor, superpór, traspór, xustapór
|
16
|
superpor
|
antepor, apor, compor, contrapor, descompor, dispor, expor, impor, indispor, opor, predispor, presupor, recompór, repor, traspór, xustapór
|
16
|
xustapor
|
antepor, apor, compor, contrapor, descompor, dispor, expor, impor, indispor, opor, predispor, presupor, recompór, repor, superpór, traspór
|
14
|
-doiro
|
-torius, ancoradoiro, aparcadoiro, cadoiro, corredoira, lavadoiro, matadoiro, milladoiro, miradoiro, obradoiro, parladoiro, pasadoiro, pousadoiro, ruxidoiro
|
14
|
-ez
|
Estévez, González, Miguez, Miguélez, Miguéns, Paes, Pais, Paz, Páez, Rodríguez, Vieites, Viéitez, Vásquez, Vázquez
|
14
|
de-
|
debagar, decepar, decotar, deforestación, deluvar, demarcar, demoucar, depenar, dependurar, derrafar, derregar, desalgar, devagar, devalar
|
12
|
-allo
|
bandallo, cangallo, carballo, cascallo, chocallo, gastallo, meigallo, orneallo, refugallo, trangallo, trapallo, vincallo
|
11
|
-dura
|
acanaladura, catadura, fechadura, ferradura, galladura, lavadura, levadura, malladura, mazadura, pechadura, soldadura
|
11
|
-ela
|
arnela, cacharela, costela, espadela, garfela, palmela, pitela, rabela, sedela, trapela, viela
|
10
|
-ento
|
-y, balorento, brañento, cheirento, ferruxento, merdento, morriñento, noxento, rabuxento, suorento
|
9
|
renda
|
Reconstruction:Latin/retina, randa, redine, regna, rein, rienda, rèdine, rédea, rêne
|
8
|
-ante
|
atacante, falante, fertilizante, francante, impresionante, mallante, moinante, semellante
|
8
|
-aría
|
bruxaría, cachotaría, cervexaría, ferraría, libraría, malataría, pizzaría, romaría
|
8
|
-elo
|
-ellus, bacorelo, cachelo, cotarelo, garfelo, noelo, pitelo, portelo
|
8
|
-ádego
|
-aticum, -aticus, amádego, arciprestado, bravádego, mordomádego, portádego, riádego
|
8
|
Paio
|
Paes, Paez, Pais, Paz, Pelagius, Páez, pailán, paiolo
|
8
|
ferrar
|
desferrado, desferrar, ferrada, ferrador, ferradura, ferro, horseshoe, shoe
|
8
|
navalla
|
jack-knife, navaja, navalha, novacula, penknife, razor, razor clam, straight razor
|
8
|
pregar
|
beg, encartar, fold, orar, plico, praedico, prego, rezar
|
8
|
reter
|
abster, ater, conter, deter, manter, soster, ter, withhold
|
7
|
-aza
|
cachaza, campaza, liaza, liñaza, pallaza, palloza, pinaza
|
7
|
-azo
|
angazo, bagazo, colmazo, espiñazo, frechazo, pedrazo, pirolazo
|
7
|
-filia
|
-filo, -philia, anglofilia, necrofilia, pedofilia, xerontofilia, zoofilia
|
7
|
-és
|
-ensis, -ese, -ish, chinés, coruñés, francés, portugués
|
7
|
Rebordaos
|
Rebordela, Rebordelo, Rebordelos, Reboreda, Reboredo, Reborido, rebordán
|
7
|
Rebordáns
|
Rebordela, Rebordelo, Rebordelos, Reboreda, Reboredo, Reborido, rebordán
|
7
|
escribir
|
Reconstruction:Latin/scribio, escrever, escribán, escritor, escritura, escrivir, write
|
7
|
pesar
|
grief, loss, pensar, penso, peso, regret, weigh
|
7
|
tapa
|
Reconstruction:Proto-Germanic/tappô, cover, lid, tampa, tapada, tapar, zapa
|
6
|
-alla
|
borralla, cagalla, cangalla, fornalla, migalla, poalla
|
6
|
-anza
|
gabanza, lembranza, matanza, naturanza, semellanza, vinganza
|
6
|
-axe
|
-aticum, cavaxe, cregaxe, fogaxe, friaxe, marcaxe
|
6
|
-ería
|
cervexería, hamburguesería, piratería, pizzería, xeadaría, xeadería
|
6
|
-eta
|
Boubeta, cagalleta, cubeta, forqueta, macheta, palleta
|
6
|
-ura
|
altura, fartura, lentura, lisura, tristura, verdura
|
6
|
alumar
|
Reconstruction:Latin/allumino, allumar, alumbrar, alumear, alumiar, illumino
|
6
|
bastón
|
cachaba, cane, caxato, club, staff, walking stick
|
6
|
borda
|
board, bordear, bordinga, bordo, brim, rim
|
6
|
cheirume
|
cheirar, cheiro, fragrance, reek, scent, smell
|
6
|
corda
|
amarra, chord, chorda, cordeiro, rope, string
|
6
|
enorme
|
enormis, enormous, groso, huge, tremendo, whopping
|
6
|
face
|
face, faceira, faceiró, facet, facies, fazula
|
6
|
orasme
|
albeit, although, furthermore, nembargantes, nevertheless, porén
|
6
|
pel
|
flesh, para, peleteiro, pelote, pelt, skin
|
6
|
poñente
|
Appendix:Cardinal directions, leste, occidente, oeste, oriente, west
|
6
|
repartir
|
distribute, distribuír, divide, partir, share, split
|
6
|
san
|
doente, healthful, healthy, santo, sanus, sound
|
6
|
tentar
|
attempt, lure, tempt, tempto, tento, try
|
6
|
tirante
|
agás, bardante, eigo, erga, exente, taut
|
5
|
-ano
|
-anus, gambiano, microbiano, peruano, sevillano
|
5
|
-ario
|
-arius, -ary, incendiario, libertario, multitudinario
|
5
|
-ato
|
baleato, emirato, follato, lobato, regato
|
5
|
-dade
|
-bilidade, -hood, -idade, -ity, lealdade
|
5
|
-edo
|
-etum, canedo, carnoedo, freixedo, penedo
|
5
|
-engo
|
abadengo, avoengo, fananco, larengo, reguengo
|
5
|
-ete
|
barallete, casquete, foguete, machete, patinete
|
5
|
-eza
|
-itia, aspereza, natureza, realeza, riqueza
|
5
|
-ote
|
cachote, cichote, escarapote, pallote, pelote
|
5
|
-ume
|
arume, estrume, foscume, mulime, queixume
|
5
|
-uxa
|
Catuxa, Maruxa, babuxa, papuxa, papuxas
|
5
|
-ía
|
ardentía, freguesía, invernía, melloría, telefonía
|
5
|
-ístico
|
baloncestístico, balonmanístico, futbolístico, tenístico, voleibolístico
|
5
|
aliás
|
bardante, eigo, erga, except, exente
|
5
|
alzar
|
Reconstruction:Latin/altio, altio, alto, alçar, levantar
|
5
|
anotar
|
adnoto, anotación, book/translations, sign on, sign up
|
5
|
aínda que
|
albeit, although, aínda, embora, where
|
5
|
balbordo
|
estoiro, racket, riot, thunder, uproar
|
5
|
beneficio
|
advantage, beneficium, benefit, profit, prol
|
5
|
bramido
|
berro, bramar, bremar, roar, troat
|
5
|
chuvioso
|
chover, chuvia, chuvoso, pluviosus, rainy
|
5
|
doer
|
ache, doente, doenza, doleo, hurt
|
5
|
engado
|
anga, angazo, bait, bribe, enganido
|
5
|
espertar
|
awake, despertar, dispierter, wake, wake up
|
5
|
estrumar
|
estrar, estro, estrume, estrumeira, manure
|
5
|
excepto
|
agás, bardante, eigo, erga, exente
|
5
|
galleta
|
fork, galette, galla, gallo, pitchfork
|
5
|
impedir
|
block, hinder, impede, impedio, prevent
|
5
|
lanzar
|
dash, lanza, lançar, relanzo, throw
|
5
|
levante
|
Appendix:Cardinal directions, leste, occidente, oeste, oriente
|
5
|
maña
|
Reconstruction:Latin/mania, amañar, manha, manya, maña
|
5
|
mega-
|
mega-, megagramo, megalitro, megatenda, megáfono
|
5
|
mentireiro
|
liar, mentir, mentira, mentirán, untruthful
|
5
|
mergullón
|
grebe, mergulhão, mergulus, mergus, somorgujo
|
5
|
mestre
|
magister, master, meestre, mestre, teacher
|
5
|
nacente
|
Appendix:Cardinal directions, leste, occidente, oeste, oriente
|
5
|
naipe
|
corazóns, diamantes, picas, playing card, trevos
|
5
|
olfacto
|
Appendix:Senses, nose/translations, olfaction, olfate, smell
|
5
|
ouvir
|
audio, hear, ouir, ouvir, ouvyr
|
5
|
peor
|
mellor, peior, pexorativo, pior, worse
|
5
|
sacado
|
agás, bardante, eigo, erga, exente
|
5
|
sacando
|
agás, bardante, eigo, erga, exente
|
5
|
saraiba
|
hail, hailstone, sarabia, saraiva, saravea
|
5
|
servizo
|
servente, service, serving, servitium, toilet
|
5
|
tafur
|
taful, tafur, tahúr, թագաւոր, تكفور
|
5
|
tarabelo
|
bolt, hooligan, lofa, tarabela, trade
|
5
|
torcer
|
retorto, tormento, torqueo, torto, xirar
|
5
|
trapalleiro
|
botched, shoddy, trapallada, trapallo, trapo
|
5
|
vínculo
|
brinco, envencellar, vencellar, vencello, vinculum
|
5
|
xulgar
|
deem, iudico, judge, xulgar, xuíz
|
5
|
zapar
|
Reconstruction:Proto-Germanic/tappô, bung, cork, zapa, zapón
|
4
|
-ificar
|
-ify, calcificar, electrificar, humidificar
|
4
|
-il
|
beiril, cadril, canil, cantil
|
4
|
-logo
|
-logist, -loxía, ideólogo, sexólogo
|
4
|
-ola
|
cachola, mariola, pirola, raiola
|
4
|
-osa
|
-ose, -ous, -y, camposa
|
4
|
-ota
|
cambota, gaivota, pallota, picota
|
4
|
-ulla
|
faragulla, farangulla, fragulla, frangulla
|
4
|
-án
|
-anus, bousán, castelán, porcallán
|
4
|
Giance
|
Sangiao, Sanjiao, Xiao, Xián
|
4
|
Gianzo
|
Sangiao, Sanjiao, Xiao, Xián
|
4
|
Guiance
|
Sangiao, Sanjiao, Xiao, Xián
|
4
|
Lourido
|
Louredo, lauretum, loureiro, louro
|
4
|
María
|
Maria, Maruxa, Mary, mariola
|
4
|
Pedro
|
Pedro Chosco, Peter, Petrus, Πέτρος
|
4
|
Sanguiao
|
Sangiao, Sanjiao, Xiao, Xián
|
4
|
Santiago
|
Camiño de Santiago, Iacobus, James, Santiago
|
4
|
W
|
Appendix:Cardinal directions, O, occidente, oeste
|
4
|
Xoana
|
Jane, Xoán, xoaniña, Ἰωάννα
|
4
|
abastecer
|
abasto, bastimento, bastir, supply
|
4
|
abstracción
|
abstract, abstractio, abstraction, abstracto
|
4
|
acordo
|
agreement, compact, covenant, deal
|
4
|
actuar
|
act, actuación, obrar, play
|
4
|
advir
|
intervir, reconvir, sobrevir, vir
|
4
|
agoirar
|
agoireiro, agoiro, augur, auguro
|
4
|
alarma
|
alarm, alarm clock, alarmismo, alarmista
|
4
|
amante
|
amans, amar, lover, mistress
|
4
|
ameneiro
|
abeneiro, alder, black alder, common alder
|
4
|
ancho
|
amplus, ancho, furancho, wide
|
4
|
anglofóbica
|
Anglophobe, anglofobia, anglófilo, anglófobo
|
4
|
anoitecer
|
anochecer, anoitecer, luscofusco, noctesco
|
4
|
anuncio
|
advertisement, announcement, anunciar, commercial
|
4
|
arar
|
arado, aro, plough, till
|
4
|
aresta
|
arista, awn, fishbone, ridge
|
4
|
aro
|
arume, hoop, loon, puffin
|
4
|
asento
|
absinthe, seat, sentar, wormwood
|
4
|
asistente
|
asistir, assistant, attendant, attendee
|
4
|
ateigado
|
ateigar, crowded, packed, teiga
|
4
|
azoute
|
azouta, açoite, whip, سوط
|
4
|
barallocas
|
baralla, barallar, baralloca, talkative
|
4
|
bardal
|
barda, bardanca, esbardallar, hedge
|
4
|
bestello
|
dunce, nag, túzaro, uncouth
|
4
|
borracho
|
borracheira, drunk, emborrachar, intoxicated
|
4
|
bote
|
bot, dinghy, pote, tender
|
4
|
broche
|
broccus, brocha, brooch, clasp
|
4
|
buguina
|
bucio, conch, sea snail, whelk
|
4
|
burdallo
|
brothel, coarse, lecherous, lewd
|
4
|
cabalaría
|
cabaleiro, cabalo, cavalry, horse
|
4
|
camanduleiro
|
fiend, hypocrite, idle, snail
|
4
|
candil
|
candea, candeeiro, candil, قنديل
|
4
|
candonga
|
bag, harlot, slag, slut
|
4
|
cebar
|
ceba, cebada, cibo, stall
|
4
|
cintura
|
cinta, cinto, waist, waistband
|
4
|
cliente
|
cliens, clientela, customer, patron
|
4
|
co-
|
co-, comarca, corresponsabilidade, corresponsable
|
4
|
color
|
color, cor, monocolor, unicolor
|
4
|
comungar
|
communicate, communico, comungar, comunicar
|
4
|
conselleiro
|
advisor, consejero, conselheiro, consello
|
4
|
contravir
|
intervir, reconvir, sobrevir, vir
|
4
|
cortar
|
corte, curto, cut, trim
|
4
|
crecer
|
crecemento, cresco, grow, grow up
|
4
|
crepúsculo
|
crepuscular, evening, luscofusco, twilight
|
4
|
curral
|
corral, curral, patio, pen
|
4
|
cuxo
|
calf, cuius, whose, xovenco
|
4
|
deber
|
debeo, debíalle un día ao demo e funllo pagar hoxe, dever, owe
|
4
|
deportar
|
deport, deportación, deporto, transport
|
4
|
desavir
|
intervir, reconvir, sobrevir, vir
|
4
|
descalzo
|
Reconstruction:Latin/discalceus, barefoot, descalzo, descalço
|
4
|
descargar
|
cargar, download, subir, unload
|
4
|
desconvir
|
intervir, reconvir, sobrevir, vir
|
4
|
desfragmentar
|
defragment, desfragmentación, desfragmentador, fragmentar
|
4
|
deslizar
|
deslizar, esvarar, liscar, slide
|
4
|
detrás de
|
after, behind, detrás, tras
|
4
|
disposición
|
dispositio, disposition, layout, willingness
|
4
|
escochar
|
cacho, gut, lie, shuck
|
4
|
estrano
|
bizarre, eerie, odd, uncouth
|
4
|
formar
|
form, forma, formación, formo
|
4
|
fortaleza
|
fortalecer, fortitude, fortress, stronghold
|
4
|
fueiro
|
afuar, afungar, fumeiro, fungueiro
|
4
|
gata
|
cat/translations, catta, gato, queen
|
4
|
gurra
|
fray, lever, obstinacy, strife
|
4
|
idiota
|
fool, halfwit, idiot, stupid
|
4
|
impar
|
gasp, groan, hiccup, odd
|
4
|
inanque
|
albeit, although, but, embora
|
4
|
independentista
|
independencia, independente, independentismo, independentist
|
4
|
inundar
|
bathe, flood, inundación, inundate
|
4
|
irmandade
|
germanitas, irmandade, irmandiño, irmán
|
4
|
iscar
|
bait, drive away, escape, isca
|
4
|
lendia
|
cheeky, lens, lêndea, nit
|
4
|
lixar
|
enludrar, litter, lixo, smirch
|
4
|
lombeiro
|
hill, lomba, lombo, soma
|
4
|
los
|
Appendix:Galician pronouns, eles, las, nos
|
4
|
matogueira
|
brush, brushwood, bush, shrub
|
4
|
moble
|
furniture, mobilis, móbil, piece of furniture
|
4
|
momento
|
instant, moment, momentum, point
|
4
|
mortal
|
deadly, mortal, mortaldade, mortalis
|
4
|
morto
|
cadáver, dead, deceased, mortuus
|
4
|
multiorgástico
|
multiorgasmic, multiorgasmo, orgasmo, orgástico
|
4
|
navegar
|
nave, navigo, navío, sail
|
4
|
novato
|
beginner, novo, principiante, veterano
|
4
|
nubrado
|
cloudy, nublado, nulât, nuvolato
|
4
|
para-
|
parafuso, paramilitar, parapolicial, parasintético
|
4
|
parodia
|
parodista, parody, spoof, takeoff
|
4
|
partidista
|
bipartidista, multipartidista, partidismo, partido
|
4
|
perdoar
|
Reconstruction:Latin/perdono, excuse, forgive, perdõar
|
4
|
pisco
|
European robin, finch, pisca, robin
|
4
|
plantar
|
chantar, plant/translations, planta, planto
|
4
|
porco teixo
|
badger, porco, teixo, teixugo
|
4
|
porra
|
baton, club, nightstick, truncheon
|
4
|
principio
|
beginning, empezo, principium, tenet
|
4
|
proba
|
evidence, proba, probar, proof
|
4
|
profesional
|
interprofesional, profesionalizar, profesión, professional
|
4
|
proxectar
|
plan, project, proxección, proxector
|
4
|
queixa
|
complaint, quarrel, queixar, queixume
|
4
|
realismo
|
real, realism, realista, royalism
|
4
|
recina
|
breu, pitch, resin, resina
|
4
|
recitar
|
recitación, recite, recito, say
|
4
|
reparar
|
fix, notice, repair, reparo
|
4
|
repousar
|
pousar, repauso, repousabrazos, rest
|
4
|
responsabilizar
|
responsabilidade, responsabilización, responsable, responsibilize
|
4
|
sementeiro
|
seedbed, sementar, semente, sementeira
|
4
|
sentido
|
clockwise, meaningless, sense, sentimento
|
4
|
severo
|
harsh, severe, severidade, severus
|
4
|
soidade
|
Appendix:Terms considered difficult or impossible to translate into English, longing, señeiro, soydade
|
4
|
sorba
|
sorb, sorbeira, sorbum, wild service tree
|
4
|
suchar
|
sucho, suck, zuchar, zucho
|
4
|
super-
|
over-, superfilo, superpetroleiro, superventas
|
4
|
tecno-
|
techno-, tecnicismo, tecnocracia, tecnócrata
|
4
|
tolerante
|
tolerancia, tolerans, tolerant, tolerar
|
4
|
tremedal
|
bog, tremer, tremo, trémbora
|
4
|
trullo
|
path, torculum, track, trollo
|
4
|
tránsfobo
|
transexualidade, transfobia, transphobe, transphobic
|
4
|
trípode
|
trepia, trespés, tripod, tripus
|
4
|
ungüento
|
balsam, ointment, unguentum, unxir
|
4
|
venela
|
alley, beque, ruela, viela
|
4
|
viño tinto
|
red, red wine, tinto, viño
|
4
|
xema
|
gem, gemma, stone, yolk
|
4
|
xeneral
|
general, xeneralidade, xeneralización, xeneralizar
|
4
|
xuvenco
|
calf, iuvencus, jencu, steer
|
3
|
-anca
|
bardanca, caivanca, fochanca
|
3
|
-ecer
|
enriquecer, escurecer, esmorecer
|
3
|
-ego
|
brañego, labrego, soarego
|
3
|
-ense
|
-ensis, canadense, estadounidense
|
3
|
-entar
|
amolentar, apodrentar, gorentar
|
3
|
-ente
|
enchenta, enchente, existente
|
3
|
-esa
|
-ese, -ess, ambroesa
|
3
|
-grafo
|
-grapher, bibliógrafo, polígrafo
|
3
|
-grafía
|
-graphy, mamografía, oceanografía
|
3
|
-ido
|
-etum, malentendido, revellido
|
3
|
-ivo
|
-ive, competitivo, eurovisivo
|
3
|
-oa
|
-olus, -ulus, aparelloa
|
3
|
-patía
|
antipatía, homeopatía, telepatía
|
3
|
-udo
|
barbudo, bicudo, teimudo
|
3
|
-ó
|
-olus, -ulus, faceiró
|
3
|
-ún
|
bafún, cervún, charrúa
|
3
|
Arnela
|
area, arneiro, arnela
|
3
|
Atlántico
|
Atlantic, Atlantic Ocean, océano Atlántico
|
3
|
Avesada
|
avesar, avesedo, vesada
|
3
|
Filgueira
|
felga, felgo, folgueira
|
3
|
Finllido
|
fionllo, fiuncho, fiúncho
|
3
|
Fiolleda
|
fionllo, fiuncho, fiúncho
|
3
|
Folgoso
|
felga, felgo, folgueira
|
3
|
Franco
|
Frank, franco, franquismo
|
3
|
Freixido
|
fraxinetum, freixedo, freixo
|
3
|
Iberia
|
Iberia, Ibéria, Ἰβηρία
|
3
|
León
|
Leo, Leon, Λέων
|
3
|
Lisboa
|
Lisbon, Lisbõa, Olisipo
|
3
|
Pardiñas
|
pardiña, pardiñeiro, parede
|
3
|
Pedrafita
|
fita, fito, pedra
|
3
|
Pombeiro
|
pomba, pombal, pombo
|
3
|
*porcalla
|
porcallada, porcalleiro, porcallán
|
3
|
Roma
|
Roma, Rome, romaría
|
3
|
Vuiturón
|
viturón, voitirón, voiturón
|
3
|
Xacobe
|
Iacobus, Jacob, James
|
3
|
Xaime
|
Iacobus, Jacob, James
|
3
|
Xerónimo
|
Geronimo, Hieronymus, Jerome
|
3
|
Xudres
|
xurro, zudre, zurro
|
3
|
Zudres
|
xurro, zudre, zurro
|
3
|
abeluria
|
croque, dixital, foxglove
|
3
|
abolir
|
aboleo, abolish, prohibir
|
3
|
abraiante
|
abraiar, abraio, astonishing
|
3
|
acelerar
|
accelerate, aceleración, expedite
|
3
|
acerbo
|
acerb, acerbus, tart
|
3
|
acerca de
|
about, cerca, on
|
3
|
achegado
|
achegar, familiar, parente
|
3
|
acoitelar
|
coitelo, knife, stab
|
3
|
acordar
|
Reconstruction:Latin/accordo, awake, wake
|
3
|
acto
|
acción, act, actus
|
3
|
acuario
|
Aquarius, aquarius, auga
|
3
|
aero-
|
aero-, aeroliña, aeródromo
|
3
|
afecto
|
affection, affectus, agarimo
|
3
|
afeitar
|
affecto, enfeitar, shave
|
3
|
agachar
|
agachar, bend down, crouch
|
3
|
agarrar
|
cling, esgarrar, seize
|
3
|
agavante
|
fainting, swoon, syncope
|
3
|
alambique
|
alambicar, alembic, still
|
3
|
albo
|
albar, albeiro, albelo
|
3
|
alcatrén
|
breu, pitch, tar
|
3
|
alfabetizar
|
alfabeto, alfabético, alphabetize
|
3
|
alimento
|
alimentum, nourishment, nurture
|
3
|
ampola
|
ampulla, blister, empola
|
3
|
anal
|
Anal, anal, ano
|
3
|
andrómena
|
hoax, mess, shenanigans
|
3
|
anegar
|
eneco, flood, inundate
|
3
|
angosto
|
angustus, congostra, narrow
|
3
|
anitre
|
anas, drake, duck
|
3
|
ansiedade
|
ansioso, anxietas, anxiety
|
3
|
antena
|
antenna, entena, honeycomb
|
3
|
apagar
|
apagable, extinguish, shut down
|
3
|
apago
|
alustro, lóstrego, relustro
|
3
|
apelar
|
apeladoira, appeal, appello
|
3
|
aprender
|
apprehendo, learn, teach
|
3
|
apurrar
|
egg on, incite, stir up
|
3
|
apóstolo
|
Apostle, apostle, apostolus
|
3
|
ardente
|
ardens, ardentía, augardente
|
3
|
ardor
|
ardentía, ardor, ardora
|
3
|
arlote
|
lazy, loafer, snail
|
3
|
arneirón
|
arna, arneiro, arneste
|
3
|
arpa
|
Reconstruction:Latin/harpa, arpista, harp
|
3
|
arrancar
|
start, tear, wrest
|
3
|
arrastrar
|
drag, rastro, trail
|
3
|
arrepío
|
goose pimple, shiver, shudder
|
3
|
arriba
|
riba, ribeira, up
|
3
|
arrolar
|
coo, lull, roll
|
3
|
arrollar
|
cork, plug, rolla
|
3
|
asignar
|
asinar, assign, assigno
|
3
|
astuto
|
artful, shrewd, wily
|
3
|
atallar
|
atalhar, atallo, tallar
|
3
|
atascar
|
block, tascar, tascón
|
3
|
atouzar
|
bark, egg on, incite
|
3
|
atroz
|
atrocidade, atrocious, heinous
|
3
|
autoestrada
|
freeway, highway, motorway
|
3
|
babeco
|
fool, idiot, stupid
|
3
|
baldrocas
|
coarse, maladroit, uncouth
|
3
|
bambear
|
boast, hover, swing
|
3
|
bancal
|
banco, retaining wall, terrace
|
3
|
bandexa
|
banda, platter, tray
|
3
|
barronca
|
fana, landslide, slope
|
3
|
batimetría
|
bathymetry, batimétrico, batímetro
|
3
|
belicoso
|
bellicosus, bélico, guerreiro
|
3
|
besta brava
|
animal/translations, besta, bravo
|
3
|
bico da teta
|
bico do peito, mamila, teta
|
3
|
biorto
|
broom, corra, corre
|
3
|
bordar
|
bordear, embroider, lie
|
3
|
botica
|
adega, boutique, pharmacy
|
3
|
brama
|
bramar, bremar, mating season
|
3
|
brandir
|
Brandián, brandish, swing
|
3
|
breiga
|
breigar, fray, struggle
|
3
|
brita
|
birta, britar, gravel
|
3
|
bruio
|
moo, thunder, thunderclap
|
3
|
bruxo
|
magician, meigo, wizard
|
3
|
bucle
|
boucle, lock, loop
|
3
|
bula
|
bola, bosta, bulla
|
3
|
bullote
|
bullar, bulló, chestnut
|
3
|
buxo
|
boxwood, buxo, buxus
|
3
|
cabalgar
|
cabaleiro, caballico, ride
|
3
|
cabeceira
|
cabeza, headboard, illargada
|
3
|
cabozo
|
cabazo, dungeon, pen
|
3
|
cachorro
|
bracket, puppy, txakur
|
3
|
caes
|
caium, quay, wharf
|
3
|
cai
|
caium, quay, wharf
|
3
|
calcañeira
|
calcaneum, calcañar, calcaño
|
3
|
calendario
|
calendar, calendarium, timeline
|
3
|
cambiar
|
camba, cambio, change
|
3
|
campaíña
|
campaynna, campá, úvula
|
3
|
can de caza
|
gun dog, hound, hunting dog
|
3
|
canón
|
cannon, canyon, obús
|
3
|
captura
|
captura, capturar, capture
|
3
|
carballo veriño
|
Quercus robur, carballo, veriño
|
3
|
carraza
|
carracha, carracho, tick
|
3
|
carteira
|
carteirista, satchel, wallet
|
3
|
castrar
|
castrate, castrón, steer
|
3
|
casulo
|
bud, casula, hull
|
3
|
catástrofe
|
catastrophe, tragedy, traxedia
|
3
|
causa
|
causar, cause, cousa
|
3
|
cavaco
|
billet, faggot, splinter
|
3
|
caveira
|
calvaria, caveira, skull and crossbones
|
3
|
centi-
|
centi-, centigramo, centisegundo
|
3
|
centuria
|
Appendix:Units of time, centuria, century
|
3
|
charlatán
|
charlatan, chatterbox, quack
|
3
|
chousura
|
chousa, chouso, clausura
|
3
|
chuvisca
|
chover, chuvasco, chuvia
|
3
|
circuncidar
|
circumcise, circuncisión, circunciso
|
3
|
ciscar
|
cisco, escape, litter
|
3
|
claustro
|
caustra, claustrum, cloister
|
3
|
clave
|
chave, key, keystone
|
3
|
clixé
|
cliché, shibboleth, warhorse
|
3
|
clérigo
|
clericus, crego, crerigo
|
3
|
cognado
|
cognate, cognatus, cuñado
|
3
|
coiro
|
corium, hide, leather
|
3
|
colar
|
collare, colo, necklace
|
3
|
compadre
|
compadre, compater, godfather
|
3
|
comprender
|
comprehendo, comprensivo, entender
|
3
|
concesión
|
conceder, concessio, franchise
|
3
|
condimento
|
condiment, condimentum, seasoning
|
3
|
confiscar
|
confiscación, confiscate, confisco
|
3
|
conseguir
|
accomplish, achieve, succeed
|
3
|
conta
|
bead, conda, count
|
3
|
contar
|
computo, contía, count
|
3
|
contrato
|
agreement, contractual, indenture
|
3
|
cordel
|
cordeiro, liñó, trinca
|
3
|
coro
|
choir, chorus, coral
|
3
|
cortina
|
cortina, curtain, drapery
|
3
|
coudel
|
chief, leader, xefe
|
3
|
coutar
|
couto, forbid, prohibit
|
3
|
crecente
|
crecemento, crescens, crescent
|
3
|
criminal
|
criminal, criminalidade, criminalizar
|
3
|
cristiandade
|
Christendom, Christianitas, Cristo
|
3
|
crocar
|
croca, croque, dent
|
3
|
crédito
|
cartón de crédito, préstamo, tarxeta de crédito
|
3
|
cubrir
|
bathe, cooperio, cover
|
3
|
cucho
|
calf, left-hander, xovenco
|
3
|
cuincar
|
groan, grunt, oink
|
3
|
dada
|
fainting, swoon, syncope
|
3
|
dano
|
damage, damnum, harm
|
3
|
debadoira
|
debaer, dobar, reel
|
3
|
deca-
|
deca-, decagramo, decalitro
|
3
|
deci-
|
deci-, decigramo, decisegundo
|
3
|
declarar
|
declaración, declaro, deklarera
|
3
|
dedaleira
|
croque, dixital, foxglove
|
3
|
degorar
|
covet, crave, gorar
|
3
|
deprender
|
deprehendo, deprinde, teach
|
3
|
desasosego
|
quietude, sosego, tranquilidade
|
3
|
descanso
|
at ease, lull, rest
|
3
|
descentralización
|
decentralization, descentralizar, recentralization
|
3
|
desexo
|
Reconstruction:Latin/desidium, desexar, desire
|
3
|
deseño
|
deseñar, design, drawing
|
3
|
deslealmente
|
desleal, disloyally, lealmente
|
3
|
desvencellar
|
envencellar, vencellar, vencello
|
3
|
desviar
|
derivar, desviación, devio
|
3
|
detalle
|
detail, detallar, detallista
|
3
|
devastar
|
devastación, devastate, devasto
|
3
|
deñar
|
gaze, notice, warn
|
3
|
diante de
|
ante, diante, perante
|
3
|
diluvio
|
deluge, diluvium, dioivo
|
3
|
diocese
|
diocese, dioecesis, see
|
3
|
discutir
|
discusión, discuss, discutio
|
3
|
documento
|
document, documental, documentum
|
3
|
doncela
|
Reconstruction:Latin/domnicella, domina, donzela
|
3
|
día festivo
|
feast day, festa, holiday
|
3
|
elixir
|
choose, elección, elect
|
3
|
emerxencia
|
emergency, emerxer, urxencia
|
3
|
emoción
|
emotion, excitement, feeling
|
3
|
empregado
|
employed, employee, empregar
|
3
|
encerrar
|
close in, encase, surround
|
3
|
encirrar
|
egg on, incite, stir up
|
3
|
enfermidade
|
ailment, disease, doenza
|
3
|
enganar
|
deceive, enganoso, inganno
|
3
|
ensulla
|
axungia, enxunlla, espulla
|
3
|
envurullo
|
barullo, envurullar, involucrum
|
3
|
enxerto
|
enxerir, graft, insertus
|
3
|
equipar
|
equip, esquipar, tool
|
3
|
ermitán
|
eremita, ermida, hermit
|
3
|
escravista
|
negreiro, slave driver, slaver
|
3
|
escrutar
|
escudriñar, impinge, scrutinize
|
3
|
escudir
|
duck, escape, excutio
|
3
|
especial
|
especialista, especializar, especialmente
|
3
|
espírito
|
espiritual, spirit, spiritus
|
3
|
esquencer
|
Reconstruction:Latin/excadesco, esquecer, forget
|
3
|
estalote
|
croque, dixital, foxglove
|
3
|
estimular
|
estimulación, spur, stimulo
|
3
|
estival
|
aestivalis, estival, summery
|
3
|
estrea
|
debut, estreia, strena
|
3
|
estreito
|
channel, narrow, strictus
|
3
|
estremadoiro
|
estrema, estremar, estremo
|
3
|
estremeiro
|
estrema, estremar, estremo
|
3
|
estrizar
|
egg on, incite, stir up
|
3
|
estrugar
|
estruga, nettle, ortiga
|
3
|
eurófobo
|
Europhobe, Europhobic, eurofobia
|
3
|
exactitude
|
exactitude, exactness, veracity
|
3
|
experimentar
|
experience, experimento, undergo
|
3
|
extensión
|
extent, outreach, tract
|
3
|
facilidade
|
dificultade, facility, fácil
|
3
|
faco
|
horse, nag, pony
|
3
|
faraón
|
Faraon, pharaoh, pr ꜥꜣ
|
3
|
fariña triga
|
fariña, trigo, wheat flour
|
3
|
fatoeiro
|
damson, fatón, plum
|
3
|
fechiña
|
fecha, sip, tot
|
3
|
feminismo
|
antifeminismo, feminism, masculinismo
|
3
|
feminista
|
antifeminista, feminist, masculinista
|
3
|
ferida
|
ferir, injury, wound
|
3
|
ficar
|
figo, stand, stay
|
3
|
filme
|
cling film, film, movie
|
3
|
filtro
|
feltro, filter, philter
|
3
|
final
|
fin, final, finalmente
|
3
|
fisura
|
fesga, feso, fissure
|
3
|
folgar
|
folga, folgo, follico
|
3
|
fouveiro
|
Reconstruction:Proto-Germanic/falwaz, chestnut, maroon
|
3
|
franquía
|
franchise, franco, franqueza
|
3
|
frasco
|
bottle, flasco, frasca
|
3
|
fritada
|
fritir, frito, fry
|
3
|
fritura
|
fritir, frito, fry
|
3
|
fronteira
|
border, boundary, raia
|
3
|
férreo
|
ferreus, ferro, iron
|
3
|
garza
|
garza, garça, heron
|
3
|
glándula
|
gland, glandula, landra
|
3
|
golfo
|
golfe, golfiño, gulf
|
3
|
golpear
|
hit, smite, strike
|
3
|
gonzo
|
golfón, gomphus, hinge
|
3
|
gornición
|
garnish, gornecer, gornir
|
3
|
gozar
|
enjoy, gaudeo, gozar
|
3
|
gravecer
|
bid, bother, pledge
|
3
|
grimo
|
Reconstruction:Proto-Germanic/grīmô, fear, grima
|
3
|
grumo
|
clump, grumus, lump
|
3
|
gruñir
|
grunnio, grunt, oink
|
3
|
guerrear
|
Reconstruction:Latin/werrizo, guerra, war
|
3
|
habitar
|
dwell, habitación, habito
|
3
|
hecto-
|
hecto-, hectogramo, hectárea
|
3
|
herbívoro
|
herbivore, herbivorous, vegetarian
|
3
|
historia
|
historia, history, story
|
3
|
histórico
|
historic, historical, historicus
|
3
|
homicidio
|
femicidio, feminicidio, homicide
|
3
|
honesto
|
honest, honestidade, honestus
|
3
|
horto
|
hortus, orto, vegetable garden
|
3
|
humildade
|
humilde, humilitas, humility
|
3
|
hábil
|
deft, dexterous, habilidade
|
3
|
igualdade
|
aequalitas, equality, igualdade
|
3
|
imperfecto
|
imperfección, imperfect, imperfectus
|
3
|
impuro
|
impure, impureza, puro
|
3
|
incitar
|
incitación, incito, nettle
|
3
|
incluso
|
aínda, even, incluír
|
3
|
individualismo
|
individual, individualism, individualista
|
3
|
infante
|
infans, infante, peón
|
3
|
infanticida
|
infanticidal, infanticide, infanticidio
|
3
|
infestar
|
infest, infesto, invade
|
3
|
iniciar
|
begin, initio, start
|
3
|
inicio
|
beginning, empezo, initium
|
3
|
inmigrante
|
immigrant, inmigración, migrante
|
3
|
inocente
|
April fool, innocens, innocent
|
3
|
inquietude
|
quietude, serenidade, tranquilidade
|
3
|
inscribir
|
inscribo, sign on, sign up
|
3
|
inserir
|
inserción, insero, insert
|
3
|
inspirar
|
inhale, inspiración, inspire
|
3
|
instante
|
instant, moment, segundo
|
3
|
interpretar
|
interpretación, interpretor, render
|
3
|
interrogativo
|
interrogativamente, interrogative, interrogativus
|
3
|
intuición
|
feeling, intuition, intuição
|
3
|
isar
|
egg on, incite, stir up
|
3
|
islam
|
Islam, islamizar, islamófobo
|
3
|
labio feso
|
feso, harelip, labio
|
3
|
labrar
|
laboro, labrada, labrego
|
3
|
lagrimexar
|
bagoar, chorar, lepear
|
3
|
langrán
|
idle, slothful, snail
|
3
|
larchán
|
larcha, lazy, snail
|
3
|
larego
|
larengo, piglet, porco
|
3
|
lateral
|
bilateral, lateral, lateralis
|
3
|
latiza
|
lata, lath, lattice
|
3
|
lentixa
|
freckle, lentella, lenticula
|
3
|
lerchán
|
glib, lacazán, lercha
|
3
|
leñador
|
leña, lignator, lumberjack
|
3
|
liberal
|
liberal, liberalis, liberalismo
|
3
|
libra
|
Libra, libra, sterling
|
3
|
literatura
|
literario, literature, litteratura
|
3
|
liturxia
|
liturgia, liturgy, litúrxico
|
3
|
loito
|
loitosa, luctus, mourning
|
3
|
louco
|
crazy, insane, madman
|
3
|
lucir
|
Reconstruction:Latin/lucio, luceo, shine
|
3
|
ludre
|
ludro, xurro, zurro
|
3
|
ludreira
|
ludro, sewer, storm drain
|
3
|
lurpia
|
bag, harlot, slut
|
3
|
luxurioso
|
lecherous, lewd, luxurious
|
3
|
lúbrico
|
lecherous, lewd, lubricus
|
3
|
macar
|
albeit, although, but
|
3
|
magnetizar
|
magnetización, magnetize, magnético
|
3
|
maimiño
|
furabolos, little finger, pequeniño
|
3
|
maldicir
|
contradicir, curse, maledico
|
3
|
mandrión
|
lazy, slothful, snail
|
3
|
marfalleiro
|
amaravallar, esmarfallar, marfollar
|
3
|
marido
|
husband, marido, maritus
|
3
|
materia
|
madeira, matter, subject
|
3
|
maxer
|
albeit, although, but
|
3
|
mente
|
mental, mentir, mind
|
3
|
merdada
|
crap, merda, shit
|
3
|
miau
|
meow, miar, miañar
|
3
|
milicroque
|
croque, dixital, foxglove
|
3
|
millarengo
|
linnet, millo, míllara
|
3
|
minguar
|
devalar, minguar, minuo
|
3
|
moa do siso
|
moa, siso, wisdom tooth
|
3
|
moitas grazas
|
grazas, many thanks, thank you very much
|
3
|
moncer
|
mulgeo, munyir, muxir
|
3
|
monicaco
|
monicreque, monifate, stick man
|
3
|
moroteira
|
amorodeira, morodeira, strawberry
|
3
|
mortalidade
|
mortaldade, mortalitas, mortality
|
3
|
mosca caíña
|
caíño, horsefly, mosca
|
3
|
moscardo
|
horsefly, mosca, tabardo
|
3
|
mourisco
|
-isco, Moorish, mouro
|
3
|
mourón
|
bolt, charcoal, lever
|
3
|
mudar
|
change, move, muto
|
3
|
multitude
|
heap, multitudinario, raft
|
3
|
multiwindow
|
multifiestra, multiventá, multixanela
|
3
|
muralla
|
murar, muro, wall
|
3
|
mutilar
|
maim, mutilación, mutilate
|
3
|
máis ou menos
|
approximately, give or take, more or less
|
3
|
máxico
|
magic, magical, magicus
|
3
|
nabo caíño
|
bryony, caíño, nabo
|
3
|
necesidade
|
necesario, necessitas, necessity
|
3
|
necio
|
foolish, nescius, néscio
|
3
|
necro-
|
necro-, necrofilia, necrofobia
|
3
|
negación
|
negacionismo, negacionista, negatio
|
3
|
negar
|
deny, nego, renegar
|
3
|
negocio
|
business, negociante, negociar
|
3
|
ninfomaníaco
|
ninfomanía, ninfómana, nymphomaniac
|
3
|
nominal
|
nominal, nominalis, nominalizar
|
3
|
norteamericano
|
América do Norte, North American, estadounidense
|
3
|
obxectivo
|
aim, subxectivo, task
|
3
|
océano Austral
|
Appendix:Oceans, Southern Ocean, océano Antártico
|
3
|
oficial
|
formal, official, oficialmente
|
3
|
oncólogo
|
oncologist, oncoloxía, oncolóxico
|
3
|
onte á noite
|
last night, noite, onte
|
3
|
ordenar
|
orde, ordenanza, tidy
|
3
|
ostentoso
|
flashy, ostentatious, showy
|
3
|
ouveo
|
howl, ouvear, yowl
|
3
|
pacto
|
covenant, pact, pactum
|
3
|
paisano
|
countryman, país, peasant
|
3
|
palacio
|
palace, palatium, pazo
|
3
|
paporrubio
|
European robin, papo, robin
|
3
|
par
|
pair, par, two
|
3
|
paraño
|
paranho, páramo, shelf
|
3
|
participante
|
attendee, participant, participar
|
3
|
parásito
|
parasitar, parasite, parasitismo
|
3
|
pecado
|
pecado, peccatum, sin/translations
|
3
|
pega marxa
|
Eurasian jay, marxa, pega
|
3
|
peitear
|
comb, pectino, peite
|
3
|
perdoe
|
excuse me, pardon me, sorry
|
3
|
perecer
|
Reconstruction:Latin/peresco, pereo, perish
|
3
|
periódico
|
periodical, periodista, periodístico
|
3
|
permanecer
|
permanente, stand, stay
|
3
|
permitir
|
deixar, indulge, prohibir
|
3
|
pesado
|
cumbersome, heavy, lixeiro
|
3
|
pexar
|
fetter, hinder, pexa
|
3
|
pingallo
|
pingar, tattered, wattle
|
3
|
pingue
|
lard, lardo, pingo
|
3
|
pista
|
hint, racetrack, track
|
3
|
pizza
|
pizza, pizzaría, pizzería
|
3
|
plataforma
|
monoplataforma, multiplataforma, platform
|
3
|
pluralidade
|
plural, pluralitas, plurality
|
3
|
plácido
|
calmo, placidus, quieto
|
3
|
polonés
|
Pole, Polish, polaco
|
3
|
pomo
|
doorknob, pomar, pomum
|
3
|
porco bravo
|
bravo, porco, wild boar
|
3
|
porqueiro
|
porcarius, porqueira, swineherd
|
3
|
prato
|
Reconstruction:Latin/plattus, dish, prata
|
3
|
preso
|
prehensus, presa, prisoner
|
3
|
prisión
|
jail, prehensio, prison
|
3
|
produción
|
producción, producir, productio
|
3
|
profundo
|
deep, profundamente, profundus
|
3
|
prostituta
|
prostitución, prostitute, prostituír
|
3
|
prurito
|
itch, proer, pruritus
|
3
|
psiquiatría
|
psiquiatra, psiquiátrico, psychiatry
|
3
|
pulso
|
braceleira, pulseira, wrist
|
3
|
punto
|
dot, punctum, stitch
|
3
|
purificar
|
purifico, purify, puro
|
3
|
pusilánime
|
pushover, pusillanimis, pusillanimous
|
3
|
pésimo
|
pesimismo, pesimista, pessimus
|
3
|
pío
|
piar, piedade, pious
|
3
|
quen
|
qui, who, whose
|
3
|
quenllada
|
quenlla, quenlle, ravine
|
3
|
rafón
|
derrafar, rafa, rafar
|
3
|
raspar
|
Reconstruction:Latin/raspo, scratch, skim
|
3
|
rebezo
|
becerro, chamois, ibex
|
3
|
rebuldo
|
rebuldar, reburdiar, romp
|
3
|
receo
|
cear, distrust, recear
|
3
|
reconciliación
|
rapprochement, reconciliatio, reconciliation
|
3
|
regra
|
regula, rule, ruler
|
3
|
relar
|
grind, relón, shatter
|
3
|
remedio
|
medicine, remedium, remedy
|
3
|
renegociar
|
negociante, negociar, renegotiate
|
3
|
repetir
|
recur, repeat, repeto
|
3
|
representante
|
representación, representar, representative
|
3
|
representativo
|
representación, representar, representative
|
3
|
rescaldo
|
ember, embers, escaldar
|
3
|
reseda
|
mignonette, reseda, weld
|
3
|
resistencia
|
resistance, resistentia, stamina
|
3
|
respirar
|
breathe, respiratorio, respiro
|
3
|
resultado
|
outcome, result, resultar
|
3
|
retirar
|
take away, tirar, withdraw
|
3
|
rinchón
|
mackerel, rinchar, roxón
|
3
|
risa
|
laugh, rir, risus
|
3
|
riso
|
laugh, risada, risus
|
3
|
roñón
|
bad-tempered, cantankerous, roñar
|
3
|
sabor
|
flavor, saber, saboroso
|
3
|
sagro
|
sacer, sacro, sagrado
|
3
|
salouzar
|
Reconstruction:Latin/suggluttio, hiccup, saloucar
|
3
|
salsa
|
salio, salsus, sauce
|
3
|
sambesuga
|
leech, samesuga, sanguisuga
|
3
|
samo
|
pith, sap, sapwood
|
3
|
san e salvo
|
safe and sound, salvo, sano e salvo
|
3
|
sangría
|
sangrar, sangria, sangue
|
3
|
santa compaña
|
Wild Hunt, compaña, estantiga
|
3
|
sarrapio
|
sarrio, sarro, serrapio
|
3
|
secador
|
hairdryer, secar, seco
|
3
|
sectarismo
|
sectarianism, sectario, seita
|
3
|
secura
|
drought, dryness, seco
|
3
|
sega
|
harvest, segar, seitura
|
3
|
sela
|
saddle, sella, silla
|
3
|
sepia
|
cuttlefish, sepia, xiba
|
3
|
servir
|
serve, servente, servio
|
3
|
sesta
|
nap, sextus, soneca
|
3
|
sexo
|
gender, sexoloxía, sexólogo
|
3
|
señor
|
lord, sennor, sir
|
3
|
señora
|
lady, mistress, sennor
|
3
|
signataria
|
asinante, firmante, signatory
|
3
|
situar
|
poñer, pór, situación
|
3
|
so-
|
asolagar, socalcar, somorgullar
|
3
|
sobrerrepresentación
|
overrepresentation, representación, sobrerrepresentar
|
3
|
soprar
|
blow, soprar, sufflo
|
3
|
suave
|
bland, maino, soft
|
3
|
substancial
|
substancia, substantial, substantialis
|
3
|
sucidade
|
filth, suciedad, sucio
|
3
|
supurar
|
fester, suppurate, suppuro
|
3
|
tamaño
|
Reconstruction:Latin/tam magnus, size, tamanno
|
3
|
tanque
|
can, reservoir, tank
|
3
|
tarulo
|
dunce, maladroit, túzaro
|
3
|
tatexo
|
gago, stutterer, tato
|
3
|
temperamento
|
naturanza, natureza, temperament
|
3
|
termo
|
palabra, term, vocábulo
|
3
|
terrorista
|
antiterrorista, terrorismo, terrorist
|
3
|
testabau
|
fainting, swoon, syncope
|
3
|
testamento
|
bequest, testamentum, will
|
3
|
timón
|
Reconstruction:Latin/timo, helm, temón
|
3
|
todos
|
las, lo, tódolos
|
3
|
ton
|
shade, tone, tonus
|
3
|
tortura
|
tormento, torturar, torture
|
3
|
trago
|
gulapo, gulp, tragar
|
3
|
traidor
|
traditor, traedor, turncoat
|
3
|
trampa
|
trap, trapa, trapela
|
3
|
transformar
|
transform, transformación, transformo
|
3
|
transfóbica
|
transexualidade, transphobe, transphobic
|
3
|
transfóbico
|
transexualidade, transphobe, transphobic
|
3
|
trasantonte
|
Appendix:yesterday/today/tomorrow, antonte, three days ago
|
3
|
trastavai
|
fainting, swoon, syncope
|
3
|
tremesía
|
tremer, tremo, trémbora
|
3
|
trenlla
|
grill, trela, trenla
|
3
|
troco
|
barter, change, trocar
|
3
|
tropa
|
mob, troop, troppus
|
3
|
tránsfoba
|
transexualidade, transphobe, transphobic
|
3
|
turrar
|
pull, shove, trucar
|
3
|
táctil
|
haptic, multitáctil, tactile
|
3
|
untar
|
smear, unto, unxir
|
3
|
untullo
|
mire, slime, slip
|
3
|
vaidoso
|
boastful, self-important, vain
|
3
|
vantaxe
|
advantage, edge, prol
|
3
|
ventoso
|
Ventôse, vento, ventosus
|
3
|
vimbio
|
osier, vimen, wicker
|
3
|
viril
|
virile, virilis, virilla
|
3
|
vitimario
|
vitimismo, vitimista, vítima
|
3
|
vogar
|
remar, row, voco
|
3
|
xiz
|
chalk, clay, gypsum
|
3
|
xornaleiro
|
day laborer, peón, xornal
|
3
|
xurado
|
iuratus, juror, jury
|
3
|
xuramento
|
iuramentum, oath, xurar
|
3
|
xuízo
|
judgment, trial, xustiza
|
3
|
zorrega
|
azorrego, whip, zorregar
|
3
|
á man
|
at hand, manually, manualmente
|
3
|
éxito
|
exitus, success, êxito
|
3
|
único
|
alone, señeiro, unicamente
|
2
|
-abilidade
|
-ability, responsabilidade
|
2
|
-anco
|
fananco, trabanco
|
2
|
-asco
|
chuvasco, panasco
|
2
|
-az
|
arroaz, ricaz
|
2
|
-enza
|
fervenza, mantenza
|
2
|
-exar
|
bafexar, boquexar
|
2
|
-iano
|
kafkiano, maratoniano
|
2
|
-ible
|
reproducible, traducible
|
2
|
-ica
|
-ics, pelica
|
2
|
-icar
|
abanicar, depenicar
|
2
|
-illo
|
estornillo, pulpillo
|
2
|
-ino
|
-inus, herculino
|
2
|
-io
|
cumio, sectario
|
2
|
-ito
|
cabrito, meteorito
|
2
|
-iza
|
-itia, robaliza
|
2
|
-izo
|
castizo, chamizo
|
2
|
-riza
|
abellariza, alvariza
|
2
|
-ullo
|
papullo, vascullo
|
2
|
-á
|
-an, -anus
|
2
|
-én
|
mourén, podrén
|
2
|
-í
|
-i, paquistaní
|
2
|
-íbel
|
reproducíbel, traducíbel
|
2
|
-ío
|
feitío, sollío
|
2
|
Abraham
|
Abraham, Abram
|
2
|
Acevedo
|
Reconstruction:Old Portuguese/azevedo, acivro
|
2
|
Agrelo
|
agra, agro
|
2
|
Alá
|
Allah, الله
|
2
|
Ansar
|
Ansoar, Reconstruction:Proto-Germanic/Andaswaraz
|
2
|
Antas de Ulla
|
Ulla, anta
|
2
|
Antía
|
Anthea, Antonia
|
2
|
Appendix:Galician pronouns
|
contigo, seu
|
2
|
Arganedo
|
argana, argueiro
|
2
|
Arganosa
|
argana, argueiro
|
2
|
Barreira
|
barreira, barro
|
2
|
Bartolomeu
|
Bartholomaeus, Bartholomew
|
2
|
Basilio
|
Basil, Βασίλειος
|
2
|
Becerra
|
becerra, becerro
|
2
|
Bendilló
|
Bendia, Bendollo
|
2
|
Bermudo
|
Bermui, Bermún
|
2
|
Bermues
|
Bermui, Bermún
|
2
|
Bermuín
|
Bermui, Bermún
|
2
|
Besteiros
|
besteiro, bésta
|
2
|
Bidual
|
bido, bidueiro
|
2
|
Bidueda
|
bido, bidueiro
|
2
|
Bidueira
|
bido, bidueiro
|
2
|
Biduído
|
bido, bidueiro
|
2
|
Birmania
|
Burma, ဗမာ
|
2
|
Braña
|
braña, brañego
|
2
|
Bustiguillade
|
Guillade, busto
|
2
|
Cacharela
|
cacharela, cacheira
|
2
|
Campa
|
campa, campo
|
2
|
Campaza
|
campa, campaza
|
2
|
Campo
|
campaza, campo
|
2
|
Camposa
|
campo, camposa
|
2
|
Cancelo
|
cancela, cancelo
|
2
|
Canido
|
canedo, cannetum
|
2
|
Carba
|
carba, carballo
|
2
|
Carballa
|
carballa, carballo
|
2
|
Carballeira
|
carballeira, carballo
|
2
|
Castedo
|
castanetum, castaña
|
2
|
Castido
|
castanetum, castaña
|
2
|
Castro
|
castro, castrum
|
2
|
Castro Caldelas
|
caldas, castro
|
2
|
Catarina
|
Catherine, Catuxa
|
2
|
Cerdal
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeira
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeiral
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeiras
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeiriña
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdeiro
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerdido
|
cerdeira, cereixa
|
2
|
Cerquido
|
cerqueiro, cerquiño
|
2
|
Chan
|
chan, chá
|
2
|
Chile
|
Chile, chileno
|
2
|
Chouso
|
chousa, chouso
|
2
|
Chá
|
chan, chá
|
2
|
Colombia
|
Colombia, colombiano
|
2
|
Compás
|
Circinus, Pyxis
|
2
|
Confurco
|
forca, furco
|
2
|
Constantino
|
Constantine, Κωνσταντῖνος
|
2
|
Corneda
|
corneira, cornetum
|
2
|
Cornedo
|
corneira, cornetum
|
2
|
Cotarelo
|
cotarelo, coto
|
2
|
Couselo
|
couselo, couso
|
2
|
Cristovo
|
Christopher, Christophorus
|
2
|
Cruz do Sur
|
Southern Cross, sur
|
2
|
Douro
|
doira, doiro
|
2
|
Edreira
|
hedra, hedreira
|
2
|
Escandinavia
|
Scandinavia, Scandinavian Peninsula
|
2
|
Esparta
|
Sparta, Σπάρτη
|
2
|
Espiñedo
|
espiño, spinetum
|
2
|
Esteves
|
Estevo, Estévez
|
2
|
Estremadoiro
|
estremar, estremo
|
2
|
Fenteira
|
fento, fieito
|
2
|
Ferrería
|
ferraría, ferro
|
2
|
Fincheira
|
fiuncho, fiúncho
|
2
|
Fomiñá
|
Miño, fonte
|
2
|
Fonteita
|
fonte, teito
|
2
|
Forcadas
|
forca, forcado
|
2
|
Fornelos
|
forno, hornillo
|
2
|
Forno
|
Fornax, forno
|
2
|
Freixedo
|
freixedo, freixo
|
2
|
Froxán
|
Forxás, Froila
|
2
|
Funchal
|
fiuncho, fiúncho
|
2
|
Furco
|
forca, furco
|
2
|
Galiñeiro
|
galiña, galiñeiro
|
2
|
Graña
|
granxa, graña
|
2
|
Gregorio
|
Gregory, Γρηγόριος
|
2
|
Guipúscoa
|
Guipúzcoa, guipuscoano
|
2
|
Gándara
|
Gandara, gándara
|
2
|
Güiana
|
Guyana, güianés
|
2
|
Homero
|
Homer, Ὅμηρος
|
2
|
Hércules
|
Hercules, herculino
|
2
|
Iago
|
Iacobus, James
|
2
|
Insuela
|
Insua, insua
|
2
|
Irene
|
Irene, Εἰρήνη
|
2
|
Lacio
|
Lazio, Λάτιον
|
2
|
Lameiro
|
lama, lameiro
|
2
|
Laxas
|
laxa, laxe
|
2
|
Libia
|
Libya, Λιβύη
|
2
|
Limia
|
Lima, Reconstruction:Proto-Indo-European/léymō
|
2
|
Liñar
|
liñar, liño
|
2
|
Liñares
|
liñar, liño
|
2
|
Lourenzo
|
Laurence, Laurentius
|
2
|
Lousada
|
lousa, lousado
|
2
|
Lousado
|
lousa, lousado
|
2
|
Lucas
|
Luke, Λουκᾶς
|
2
|
Maceira
|
maceira, mazá
|
2
|
Marcelo
|
Marcel, Marcellus
|
2
|
Marco
|
marca, marco
|
2
|
Marcos
|
Marcus, Mark
|
2
|
Martiño
|
Martin, Martiño
|
2
|
Mazaira
|
maceira, mazá
|
2
|
Moisés
|
Moses, Μωϋσῆς
|
2
|
Monterrei
|
Monterey, Monterrey
|
2
|
Moreda
|
amora, moreira
|
2
|
Moredo
|
amora, moreira
|
2
|
Moreira
|
amora, moreira
|
2
|
NO
|
Appendix:Cardinal directions, NW
|
2
|
NW
|
Appendix:Cardinal directions, NW
|
2
|
Nantes
|
Nantes, Nantón
|
2
|
Nocedo
|
nogueira, nucetum
|
2
|
Nova Iorque
|
New York, New York City
|
2
|
Oleiros
|
ola, oleiro
|
2
|
Organización do Tratado do Atlántico Norte
|
North Atlantic Treaty Organization, OTAN
|
2
|
Osa Maior
|
Great Bear, Ursa Major
|
2
|
Pacífico
|
Pacific Ocean, océano Pacífico
|
2
|
Padrenda
|
platanetum, pradairo
|
2
|
Padrendo
|
platanetum, pradairo
|
2
|
Paquistán
|
Pakistan, paquistaní
|
2
|
Parafita
|
fito, pedra
|
2
|
Pardellas
|
parada, parede
|
2
|
París
|
Paris, parisiense
|
2
|
Pascua Florida
|
Pascua, pascua
|
2
|
Pascua de Resurrección
|
Pascua, pascua
|
2
|
Paulo
|
Paul, Paulus
|
2
|
Pazo
|
Pazó, pazo
|
2
|
Pedra Chantada
|
Chantada, chantar
|
2
|
Pedreira
|
pedra, pedreira
|
2
|
Pena
|
Peña, pena
|
2
|
Penamoura
|
mouro, pena
|
2
|
Penido
|
pena, penedo
|
2
|
Pesqueiras
|
Pesqueira, pesqueira
|
2
|
Petouto
|
petouco, petón
|
2
|
Pino
|
Monforte, pino
|
2
|
Piñeirón
|
Piñeiro, piñeiro
|
2
|
Ponte Caldelas
|
caldas, ponte
|
2
|
Pontedeva
|
Deva, ponte
|
2
|
Pradeda
|
platanetum, pradairo
|
2
|
Pradedo
|
platanetum, pradairo
|
2
|
Provenza
|
Provence, provincia
|
2
|
Pérez
|
Pereira, Peterson
|
2
|
Quella
|
quenlla, quenlle
|
2
|
Quellas
|
quenlla, quenlle
|
2
|
Quenlla
|
quenlla, quenlle
|
2
|
Quintela
|
Quintela, quinteiro
|
2
|
Quintá
|
quintana, quinteiro
|
2
|
Quintán
|
quintana, quinteiro
|
2
|
Raposa
|
Vulpecula, raposo
|
2
|
Raquel
|
Rachel, רחל
|
2
|
*vorcar
|
envorcar, vorco
|
2
|
Regenjo
|
Reguengo, reguengo
|
2
|
Regueira
|
regueira, regueiro
|
2
|
Regueiral
|
regueira, regueiro
|
2
|
Regueiras
|
regueira, regueiro
|
2
|
Reguenga
|
Reguengo, reguengo
|
2
|
Riazor
|
Riazó, Riazón
|
2
|
Ribada
|
riba, ribada
|
2
|
Ribeira
|
riba, ribeira
|
2
|
Ribeiroa
|
riba, ribeira
|
2
|
Robledo
|
rebor, robra
|
2
|
Roza
|
roza, rozar
|
2
|
Rozas
|
roza, rozar
|
2
|
Sala
|
Sa, Saa
|
2
|
Salceda
|
salgueiro, salicetum
|
2
|
Salcedo
|
salgueiro, salicetum
|
2
|
San Xiao
|
Sangiao, Sanjiao
|
2
|
San Xián
|
Xiao, Xián
|
2
|
Seixido
|
saxetum, seixo
|
2
|
Señor
|
Lord, sennor
|
2
|
Sodoma
|
Sodom, sodomía
|
2
|
Soutolongo
|
Souto, souto
|
2
|
Soutomaior
|
Souto, souto
|
2
|
Soutopenedo
|
Souto, penedo
|
2
|
Suegos
|
suebus, suevus
|
2
|
Teixoeiras
|
teixo, teixón
|
2
|
Teoderico
|
Derek, Reconstruction:Proto-Germanic/Þeudarīks
|
2
|
Teseo
|
Theseus, Θησεύς
|
2
|
Touceda
|
touza, touzo
|
2
|
Toucedo
|
touza, touzo
|
2
|
Touceira
|
touza, touzo
|
2
|
Touceiro
|
touza, touzo
|
2
|
Toucido
|
touza, touzo
|
2
|
Touciñas
|
touza, touzo
|
2
|
Touzal
|
touza, touzo
|
2
|
Touzas
|
touza, touzo
|
2
|
Touzosas
|
touza, touzo
|
2
|
Touzón
|
touza, touzo
|
2
|
Trabada
|
Taboada, táboa
|
2
|
Troia
|
Troy, troiano
|
2
|
Tunisia
|
Tunisia, tunisiano
|
2
|
Valboa
|
Balboa, val
|
2
|
Vao
|
Bao, vao
|
2
|
Verea
|
Brea, verea
|
2
|
Vilachán
|
vila, vilar
|
2
|
Vilacova
|
cova, vila
|
2
|
Vilar de Donas
|
dona, vilar
|
2
|
Vilariño
|
vilar, vilariño
|
2
|
Vilariño Frío
|
vilar, vilariño
|
2
|
Vilarín
|
vilar, vilariño
|
2
|
Vizoso
|
vizo, vizoso
|
2
|
Xacinto
|
Hyacinth, Ὑάκινθος
|
2
|
Xan
|
John, John Doe
|