able
English
[uredi]Alternative forms
[uredi]- (obsolete) hable
Pronunciation
[uredi]Etymology 1
[uredi]From Srednji Engleski able, from Lua greška in Modul:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "ONF." is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF.., variant of Stari Francuski abile, habile, from Latinski habilis (“easily managed, held, or handled; apt; skillful”), from habeō (“have, possess”) + -ibilis.
Adjective
[uredi]able (comparative abler, superlative ablest)
- Having the necessary powers or the needed resources to accomplish a task. [First attested from around (1350 to 1470).][1]
- Free from constraints preventing completion of task; permitted to; not prevented from. [First attested from around (1350 to 1470).][1]
- I’ll see you as soon as I’m able.
- With that obstacle removed, I am now able to proceed with my plan.
- I’m only able to visit you when I have other work here.
- That cliff is able to be climbed.
- Gifted with skill, intelligence, knowledge, or competence. [First attested in the mid 16th century.][1]
- The chairman was also an able sailor.
- 1625, Francis Bacon, “Of Youth and Age. XLII.”, in The Essayes or Covncils, Civill and Moral, […] Newly Written, London: Printed by Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC; newly enlarged edition, London: Printed by Iohn Haviland, […], 1632, →OCLC, pages 247–248:
- Natures that haue much Heat, and great and violent deſires and Perturbations, are not ripe for Action, till they haue paſſed the Meridian of their yeares: As it was with Iulius Cæſar, and Septimius Seuerus. […] And yet he [Septimus Severus] was the Ableſt Emperour, almoſt, of all the Liſt.
- (law) Legally qualified or competent. [First attested in the early 18th century.][1]
- He is able to practice law in six states.
- (nautical) Capable of performing all the requisite duties; as an able seaman. [First attested in the late 18th century.][1]
- (obsolete, dialectal) Having the physical strength; robust; healthy. [First attested from around (1350 to 1470).][1]
- After the past week of forced marches, only half the men are fully able.
- (obsolete) Easy to use. [Attested from around (1350 to 1470) until the mid 18th century.][1]
- 1710, Thomas Betterton, The life of Mr. Thomas Betterton, the late eminent tragedian.:
- As the hands are the most habil parts of the body...
- (obsolete) Suitable; competent. [Attested from around (1350 to 1470) until the late 18th century.][1]
- 2006, Jon L. Wakelyn, America's Founding Charters: Primary Documents of Colonial and Revolutionary Era Governance, volume 1, Greenwood Publishing Group, page 212:
- […] and for every able man servant that he or she shall carry or send armed and provided as aforesaid, ninety acres of land of like measure.
- (obsolete, dialectal) Liable to. [First attested from around (1350 to 1470).][1]
- (obsolete) Rich; well-to-do. [Attested from the mid 16th century until the late 19th century.][1]
- He was born to an able family.
Usage notes
[uredi]- In standard English, one is "able to do something". In some older texts representing various dialects, particularly Irish English, or black speech, "able for do something" is found instead, and in some Caribbean dialects "able with" is sometimes found.[2][3]
Synonyms
[uredi]- See also Thesaurus:skillful
Derived terms
[uredi]Translations
[uredi]
|
|
|
- Prevode u nastavku treba proveriti i umetnuti iznad u odgovarajuće tabele prevoda. Vidite instrukcije na Vikirečnik:Unos § Prevodi.
|
Etymology 2
[uredi]From Srednji Engleski ablen, from Srednji Engleski able (adjective).[4]
Verb
[uredi]able (third-person singular simple present ables, present participle abling, simple past and past participle abled)
- (transitive, obsolete) To make ready. [Attested from around (1150 to 1350) until the late 16th century.][1]
- (transitive, obsolete) To make capable; to enable. [Attested from around (1350 to 1470) until the late 19th century.][1]
- (transitive, obsolete) To dress. [Attested from around (1350 to 1470) until the late 15th century.][1]
- (transitive, obsolete) To give power to; to reinforce; to confirm. [Attested from around (1350 to 1470) until the mid 17th century.][1]
- (transitive, obsolete) To vouch for; to guarantee. [Attested from the late 16th century until the early 17th century.][1]
Derived terms
[uredi]Translations
[uredi]Etymology 3
[uredi]From the first letter of the word. Suggested in the 1916 United States Army Signal Book to distinguish the letter when communicating via telephone,[5] and later adopted in other radio and telephone signal standards.
Noun
[uredi]able (uncountable)
- (military) The letter "A" in Navy Phonetic Alphabet.
References
[uredi]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 Lesley Brown (editor), The Shorter Oxford English Dictionary, 5th edition (Oxford University Press, 2003 [1933], →ISBN 978-0198605751), page 5
- ↑ Šablon:R:EDD
- ↑ Richard Allsopp, Jeannette Allsopp, Dictionary of Caribbean English Usage (2003), entry "able"
- ↑ Philip Babcock Gove (editor), Webster's Third International Dictionary of the English Language, Unabridged (G. & C. Merriam Co., 1976 [1909], →ISBN 0-87779-101-5), page 4
- ↑ Lua greška in Modul:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the parameter "1"; the value "1916" is not valid (see Wiktionary:List of languages)..
Anagrams
[uredi]French
[uredi]Pronunciation
[uredi]Audio: (file)
Noun
[uredi]able m (plural ables)
- a vernacular name of the common bleak (usually called ablette)
- a vernacular name of the sunbleak or moderlieschen, also called able de Heckel
- (rare) a vernacular name of any of some other related fishes in the genus Alburnus (Cyprinidae)
Further reading
[uredi]- “able” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
[uredi]Middle English
[uredi]Alternative forms
[uredi]Etymology
[uredi]From Stari Francuski able, habile, from Latinski habilis.
Pronunciation
[uredi]Adjective
[uredi]Descendants
[uredi]References
[uredi]- “āble” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old French
[uredi]Alternative forms
[uredi]Etymology
[uredi]Pronunciation
[uredi]Adjective
[uredi]able m (oblique and nominative feminine singular able)
Declension
[uredi]Descendants
[uredi]- Francuski: habile
- → Rumunski: abil
- → Middle Dutch: abel
- Holandski: abel
- → Srednji Engleski: able, habil
Scots
[uredi]Etymology 1
[uredi]From Srednji Engleski able, from Stari Francuski able, habile, from Latinski habilis.
Alternative forms
[uredi]Pronunciation
[uredi]Adjective
[uredi]able (comparative abler, superlative ablest)
- (obsolete) well-to-do, rich
- substantial
- physically fit, strong
- shrewd, cute, clever
References
[uredi]- “able, adj.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.
Etymology 2
[uredi]Adverb
[uredi]able (not comparable)
- Alternative form of aible (“perhaps”)
References
[uredi]- “able, adv.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.
- Stranice sa greškama u skripti
- Engleski 2-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/eɪbəl
- Rime:Engleski/eɪbəl/2 slogova
- Engleski terms with homophones
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European
- Engleski pojmovi izvedeni iz Proto-Indo-European korena *gʰeh₁bʰ-
- Engleski izrazi nasleđeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Stari Francuski
- Engleski termini izvedeni od Latinski
- Engleski pridevi
- Strane sa 5 unosa
- Strane sa nonstandard language headings
- Engleski terms with usage examples
- Engleski terms with navods
- en:Law
- en:Nautical
- Engleski terms with obsolete senses
- Engleski dialectal terms
- Američki znakovni jezik terms in nonstandard scripts
- Pojmovi sa Američki znakovni jezikm prevodima
- Pojmovi sa Arapskim prevodima
- Egyptian Arabic terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Egyptian Arabicm prevodima
- Pojmovi sa Jermenskim prevodima
- Pojmovi sa Bugarskim prevodima
- Burmese terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Burmesem prevodima
- Pojmovi sa Katalonskim prevodima
- Mandarin terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Mandarin terms with non-redundant manual script codes
- Pojmovi sa Češkim prevodima
- Pojmovi sa Danskim prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Pojmovi sa Esperantom prevodima
- Pojmovi sa Estonianm prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Nemačkim prevodima
- Pojmovi sa Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Hebrejskim prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Pojmovi sa Irskim prevodima
- Pojmovi sa Italijanskim prevodima
- Pojmovi sa Japanskim prevodima
- Pojmovi sa Jingphom prevodima
- Khmer terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Khmerm prevodima
- Pojmovi sa Korejskim prevodima
- Pojmovi sa Latinskim prevodima
- Pojmovi sa Latvianm prevodima
- Pojmovi sa Luxembourgishm prevodima
- Pojmovi sa Malajskim prevodima
- Pojmovi sa Malajalamm prevodima
- Pojmovi sa Malteškim prevodima
- Pojmovi sa Norveškim prevodima
- Persian terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Persianm prevodima
- Pojmovi sa Poljskim prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Rohingyam prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Ruskih prevoda
- Requests for attention concerning Ruski
- Pojmovi sa Slovačkim prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Pojmovi sa Turskim prevodima
- Pojmovi sa Ukrajinskim prevodima
- Uyghur terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Uyghurm prevodima
- Pojmovi sa Volapükm prevodima
- Beloruski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Beloruskim prevodima
- Pojmovi sa Georgianm prevodima
- Hebrejski terms with redundant script codes
- Hindi terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Hindim prevodima
- Pojmovi sa Indonesianm prevodima
- Pojmovi sa Quechuam prevodima
- Pojmovi sa Rumunskim prevodima
- Pojmovi sa Sanskrtm prevodima
- Pojmovi sa Scottish Gaelicm prevodima
- Pojmovi sa Srpskohrvatskim prevodima
- Pojmovi sa Sundanesem prevodima
- Pojmovi sa Tocharian Bm prevodima
- Pojmovi sa West Frisianm prevodima
- Pojmovi sa Baskijskim prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Baskijskih prevoda
- Pojmovi sa Bretonm prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Bretonh prevoda
- Requests for attention concerning Breton
- Zahtevi za preispitivanje Indonesianh prevoda
- Pojmovi sa Lithuanianm prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Lithuanianh prevoda
- Zahtevi za preispitivanje Rohingyah prevoda
- Telugu terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Telugum prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Teluguh prevoda
- Pojmovi sa Vijetnamskim prevodima
- Zahtevi za preispitivanje Vijetnamskih prevoda
- Engleski glagoli
- Engleski transitive verbs
- Engleski imenice
- Engleski uncountable nouns
- en:Military
- Francuski pojmovi sa audio vezama
- Francuski imenice
- Francuski countable imenice
- Francuski imenice with red links in their headword lines
- Francuski terms with rare senses
- Srednji Engleski izrazi pozajmljeni od Stari Francuski
- Srednji Engleski termini izvedeni od Stari Francuski
- Srednji Engleski termini izvedeni od Latinski
- Srednji Engleski termini sa IPA izgovorom
- Stari Francuski izrazi nasleđeni od Latinski
- Stari Francuski termini izvedeni od Latinski
- Stari Francuski termini sa IPA izgovorom
- Stari Francuski prilozi
- Stari Francuski terms with redundant head parameter
- Škotski izrazi nasleđeni od Srednji Engleski
- Škotski termini izvedeni od Srednji Engleski
- Škotski termini izvedeni od Stari Francuski
- Škotski termini izvedeni od Latinski
- Škotski termini sa IPA izgovorom
- Škotski adjective
- Škotski terms with obsolete senses
- Škotski adverb
- Škotski uncomparable adverbs
- Scots 2-syllable words
- Scots terms with obsolete senses