curso
Wygląd
curso (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bieg, przebieg, tok, upływ, prąd
- (1.2) przeciąg (czasu)
- (1.3) kurs, szkolenie
- (1.4) eduk. klasa, oddział
- (1.5) stud. rok (studiów)
- (1.6) biegunka, rozwolnienie
- (1.7) kurs (pieniądza)
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- (1.1) La mayoría de los ríos fluye al mar, mientras que algunos desembocan en lagos o cursos subterráneos. → Większość rzek wpływa do morza, podczas gdy niektóre uchodzą do jezior lub podziemnych biegów.
- (1.3) Aún no sé tocar ningún instrumento, pero pienso apuntarme pronto a un curso de piano. → Jeszcze nie potrafię grać na żadnym instrumencie, ale zamierzam się wkrótce zapisać na kurs pianina.
- (1.3) La clase de hoy abrazará todos los temas tratados durante el curso. → Dzisiejsza lekcja będzie obejmowała cały materiał przerobiony w trakcie kursu.
- (1.3) ¿Tú crees que valdrá la pena que siga yendo a aquel curso de cocina una vez que me den el trabajo? Porque dudo que me sobre tiempo para esas distracciones. → Czy sądzisz, że będzie warto dalej chodzić na tamten kurs gotowania, gdy już dostanę pracę? Bo wątpię, bym miał/a czas na takie rozrywki.
- (1.4) Estoy en segundo curso de bachillerato. → Jestem w drugiej klasie liceum.
- (1.5) El Consejo de Ministros ha acordado la prolongación del año escolar. A partir del próximo curso, los alumnos tendrán dos semanas menos de vacaciones de invierno. → Rada Ministrów uzgodniła przedłużenie roku szkolnego. Uczniowie będą mieli o dwa tygodnie krótsze ferie (zimowe) od przyszłego roku.
- (1.5) Su hijo, querida señora, es un desastre y seguramente tendrá que repetir el curso. → Pani syn, droga pani, jest nic niewart i prawdopodobnie będzie musiał powtórzyć rok.
- (1.5) Aprobar las mates para pasar al curso siguiente fue para mí un obstáculo insuperable. → Zaliczenie matmy, aby przejść na następny rok, było dla mnie przeszkodą nie do pokonania.
- składnia:
- (1.6) zwykle w lm
- kolokacje:
- (1.1) curso de los acontecimientos → tok wydarzeń • curso de un río → bieg rzeki • curso del tiempo → upływ czasu • curso del agua → prąd wodny
- (1.2) en el curso de un mes → w przeciągu miesiąca
- (1.3) curso presencial / no presencial → kurs naoczny / zaoczny • curso de dibujo → kurs rysunku
- (1.4) cambiar de curso → zmienić klasę
- (1.5) aprobar / suspender un curso → zaliczyć, zdać rok / nie zaliczyć, nie zdać roku • pasar al siguiente curso → zdać na drugi, kolejny, następny rok • repetir curso → powtarzać rok
- synonimy:
- (1.1) evolución, transcurso, marcha, rumbo
- (1.2) paso, lapso
- (1.3) seminario, cursillo
- (1.4) clase
- (1.5) año
- (1.6) diarrea, (Andaluzja i Ameryka) cursera
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. cursar
- przym. cursado, daw. cursario
- rzecz. cursillo m, cursillista m/ż, cursera ż, daw. cursario m, cursaria ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
curso (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła: