tok
Wygląd
tok (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) przebieg wydarzeń, zdarzeń
- (1.2) kierunek pewnych działań czy myśli
- (1.3) liter. układ składników tworzących metrum wiersza
- (1.4) zool. łow. typowe dla okresu godowego określonych ptaków śpiewy i zachowania
- (1.5) płynięcie wody w cieku
- (1.6) daw. rodzaj damskiego, małego kapelusza bez ronda
- (1.7) daw. gw. gumno, klepisko[1]
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) tok nauczania • w toku
- (1.3) tok sylabiczny • tok trochejowy
- synonimy:
- (1.1) ciąg, dzianie się, odbywanie się, przebieg
- (1.5) nurt, prąd, strumień
- (1.6) toczek
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- angielski: (1.1) course; (1.2) train
- chorwacki: (1.1) tok m; (1.5) tok m
- francuski: (1.1) cours m; (1.2) enchaînement m
- hiszpański: (1.1) curso m
- niemiecki: (1.1) Ablauf m, Verlauf m; (1.2) Gang m; (1.3) Fluss m; (1.4) Balz ż
- rosyjski: (1.2) ход m
- włoski: (1.1) corso m; (1.2) filo m
- źródła:
tok (język chorwacki)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- IPA: [tok]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tok (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) strumień
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik tok toky dopełniacz toku toků celownik toku tokům biernik tok toky wołacz toku toky miejscownik toku tocích narzędnik tokem toky
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tok (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) forma czasu przeszłego (preteritum) czasownika ta
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tok (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) nurt, prąd – strumień wody[1]
- (1.2) spec. bieg (rzeki); ciek[1]
- (1.3) spec. strumień – nieustający ruch w stałym kierunku[1]
- (1.4) książk. tok; bieg; przebieg[1]
- (1.5) reg. klepisko, gumno, boisko[2]
- (1.6) łow. tok[2]
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) dolný/horný tok rieky → dolny/górny bieg rzeki
- (1.3) fiz. svetelný tok → strumień świetlny • magnetický indukčný tok → strumień indukcji magnetycznej
- (1.4) tok myšlienok → tok myśli (myślenia) • tok života → bieg życia
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
- ↑ 2,0 2,1 Slovník slovenského jazyka (1959–1968).
tok (język węgierski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pokrowiec
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tok (język wilamowski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- tokk
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 293.
- ↑ Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.