|
Translingual
editHan character
edit竭 (Kangxi radical 117, 立+9, 14 strokes, cangjie input 卜廿日心女 (YTAPV), four-corner 06127, composition ⿰立曷)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 872, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 25803
- Dae Jaweon: page 1303, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2713, character 20
- Unihan data for U+7AED
Chinese
edittrad. | 竭 | |
---|---|---|
simp. # | 竭 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 竭 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
愒 | *kʰaːds, *kʰrads, *kʰrad |
馤 | *qaːds |
靄 | *qaːds, *qaːd |
餲 | *qraːds, *qrads, *ɡaːd, *qaːd |
喝 | *qraːds, *qʰoːb, *qʰaːd |
揭 | *kʰrads, *ked, *kʰrad, *ɡrad, *kad, *ɡad |
偈 | *ɡrads, *ɡrad |
猲 | *kʰob, *qʰaːd, *qʰad |
葛 | *kaːd |
輵 | *kaːd |
獦 | *klaːd, *rab |
渴 | *kʰaːd, *ɡrad |
嵑 | *kʰaːd |
暍 | *qʰaːd, *qad |
曷 | *ɡaːd |
褐 | *ɡaːd |
鶡 | *ɡaːd |
毼 | *ɡaːd |
蝎 | *ɡaːd |
鞨 | *ɡaːd, *ɢljad |
遏 | *qaːd |
齃 | *qaːd |
堨 | *qaːd |
擖 | *kʰreːd, *kraːd, *r'aːb |
楬 | *kʰraːd, *ɡrad, *ɡad |
朅 | *kʰrad |
藒 | *kʰrad |
竭 | *ɡrad, *ɡad |
碣 | *ɡrad, *ɡad |
羯 | *kad |
鍻 | *kad |
歇 | *qʰad |
蠍 | *qʰad |
謁 | *qad |
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): kit3
- Northern Min (KCR): giĕ
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: jié
- Wade–Giles: chieh2
- Yale: jyé
- Gwoyeu Romatzyh: jye
- Palladius: цзе (cze)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kit3
- Yale: kit
- Cantonese Pinyin: kit8
- Guangdong Romanization: kid3
- Sinological IPA (key): /kʰiːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: giĕ
- Sinological IPA (key): /kiɛ²⁴/
- (Jian'ou)
- Southern Min
- Dialectal data
- Middle Chinese: gjot, gjet
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*N-[k](r)at/
- (Zhengzhang): /*ɡad/, /*ɡrad/
Definitions
edit竭
Compounds
edit- 不竭
- 傾家竭產/倾家竭产
- 兵盡器竭/兵尽器竭
- 再衰三竭
- 力殫財竭/力殚财竭
- 力竭 (lìjié)
- 力竭聲嘶/力竭声嘶 (lìjiéshēngsī)
- 力竭難支/力竭难支
- 勢窮力竭/势穷力竭
- 取之不竭 (qǔzhībùjié)
- 告竭
- 彼竭我盈 (bǐjiéwǒyíng)
- 心力衰竭 (xīnlì shuāijié)
- 心臟衰竭/心脏衰竭 (xīnzàng shuāijié)
- 悉心竭力
- 情見勢竭/情见势竭
- 枯竭 (kūjié)
- 殄竭
- 殫心竭力/殚心竭力
- 殫心竭慮/殚心竭虑
- 殫智竭力/殚智竭力
- 殫精竭力/殚精竭力
- 殫精竭慮/殚精竭虑 (dānjīngjiélǜ)
- 滔滔不竭
- 甘井先竭 (gānjǐngxiānjié)
- 甘泉必竭
- 用之不竭 (yòngzhībùjié)
- 用心竭力
- 疲竭
- 盡心竭力/尽心竭力 (jìnxīnjiélì)
- 盡心竭誠/尽心竭诚
- 盡忠竭力/尽忠竭力
- 盡節竭誠/尽节竭诚
- 盡誠竭節/尽诚竭节
- 窮竭/穷竭 (qióngjié)
- 竭分
- 竭力 (jiélì)
- 竭智盡力/竭智尽力
- 竭智盡忠/竭智尽忠
- 竭澤而漁/竭泽而渔 (jiézé'éryú)
- 竭盡/竭尽 (jiéjìn)
- 竭盡全力/竭尽全力 (jiéjìnquánlì)
- 竭盡心思/竭尽心思
- 竭絕/竭绝
- 竭誠/竭诚 (jiéchéng)
- 竭誠歡迎/竭诚欢迎
- 竭誠盡節/竭诚尽节
- 竭蹶 (jiéjué)
- 筋疲力竭
- 精疲力竭 (jīngpílìjié)
- 罄竭
- 翦枝竭流
- 耗竭 (hàojié)
- 聲嘶力竭/声嘶力竭 (shēngsīlìjié)
- 腸枯思竭/肠枯思竭
- 苦心竭力
- 虛竭/虚竭
- 衰竭 (shuāijié)
- 計窮力竭/计穷力竭
- 財殫力竭/财殚力竭
- 財竭力盡/财竭力尽
Pronunciation 2
edit- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kia̍t
- Tâi-lô: kia̍t
- Phofsit Daibuun: kiat
- IPA (Quanzhou): /kiɛt̚²⁴/
- IPA (Xiamen): /kiɛt̚⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: khia̍t
- Tâi-lô: khia̍t
- Phofsit Daibuun: qiat
- IPA (Zhangzhou): /kʰiɛt̚¹²¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: kha̍t
- Tâi-lô: kha̍t
- Phofsit Daibuun: qat
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /kʰat̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
Definitions
edit竭
- (Hokkien) to be deficient; to be lacking; to be short of
- (Mainland China Hokkien) infertile; barren (of land)
- (Xiamen Hokkien) stingy; miserly
- (Xiamen Hokkien) sluggish; slack (of business)
Synonyms
editCompounds
editJapanese
editKanji
edit竭
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit竭 • (gal, geol) (hangeul 갈, 걸, revised gal, geol, McCune–Reischauer kal, kŏl, Yale kal, kel)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Northern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Northern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Northern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 竭
- Hokkien Chinese
- Mainland China Chinese
- Xiamen Hokkien
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading けつ
- Japanese kanji with kun reading つきる
- Japanese kanji with kun reading つくす
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters