User:Matthias Buchmeier/en-el-f
Jump to navigation
Jump to search
fable {n} (fictitious narration to enforce some useful truth or precept) | :: μύθος {m} /mýthos/ |
fabric {n} (structure, building) | :: δομή {f} /domí/ |
fabric {n} (framework underlying a structure) | :: δομή {f} /domí/, διάρθρωση {f} /diárthrosi/, ιστός {m} /istós/, πλέγμα {n} /plégma/ |
fabric {n} (material made of fibers) | :: ύφασμα {n} /ýfasma/ |
fabric {n} (texture of a cloth) | :: υφή {f} /yfí/ |
fabric softener {n} (a chemical agent used to prevent static cling and make fabric softer) | :: μαλακτικό {n} /malaktikó/ |
facade {n} (face of a building) | :: πρόσοψη {f} /prósopsi/ |
facade {n} (front of anything) | :: πρόσοψη {f} /prósopsi/ |
facade {n} (deceptive outward appearance) | :: πρόσοψη {f} /prósopsi/ |
face {v} (to face) SEE: look | :: |
face {v} (deal with, confront) | :: αντιμετωπίζω /antimetopízo/ |
face {n} (computing: interface) SEE: interface | :: |
face {n} (one's complete facial cosmetic application) SEE: makeup | :: |
face {n} (amount expressed on a bill, note, bond, etc.) SEE: face value | :: |
face {n} (front part of head) | :: πρόσωπο {n} /prósopo/ |
face {n} (facial expression) | :: ύφος {m} /ýfos/, έκφραση {f} /ékfrasi/, μορφασμός {m} /morfasmós/ |
face {n} (public image) | :: πρόσωπο {f} /prósopo/, εικόνα {f} /eikóna/ |
Facebook {prop} (social-networking website) | :: φέισμπουκ /féismpouk/ |
face-down {adv} (such that the face or front is positioned downward) | :: μπρούμυτα /broúmyta/, πρηνηδόν /prinidón/ |
facemask {n} (surgical mask) SEE: surgical mask | :: |
facetious {adj} (pleasantly humorous, jocular) | :: ευτράπελος /eftrápelos/ |
face value {n} (the stated value or amount) | :: ονομαστική αξία /onomastikí axía/ |
facilitate {v} (to make easy or easier) | :: διευκολύνω /diefkolýno/ |
facsimile {v} (fax) SEE: fax | :: |
fact {n} (something actual) | :: γεγονός {n} /gegonós/ |
fact {n} (an objective consensus on a fundamental reality) | :: γεγονός {n} /gegonós/ |
faction {n} (group of people) | :: φατρία {f} /fatría/ |
faction {n} (strife) | :: διχόνοια {f} /dichónoia/, φαγωμάρα {f} /fagomára/ |
factitious {adj} (created by man) | :: τεχνητός {m} /technitós/ |
factitious {adj} (counterfeit, fabricated) | :: πλαστός {m} /plastós/ |
factor {n} (integral part) | :: παράγοντας {m} /parágontas/ |
factor {n} (influence) | :: παράγοντας {m} /parágontas/ |
factorable {adj} (capable of being factored) | :: παραγοντοποιήσιμος /paragontopoiísimos/ |
factorial {n} (mathematical operation or its result) | :: παραγοντικό {m} /paragontikó/ |
factorization {n} (creating a list of factors) | :: παραγοντοποίηση {f} /paragontopoíisi/ |
factory {n} (manufacturing place) | :: εργοστάσιο {n} /ergostásio/ |
factory reset {n} (full restore of an electronic device) | :: εργοστασιακές ρυθμίσεις {f-p} /ergostasiakés rythmíseis/ |
factotum {n} (person having many responsibilities) | :: παντοποιός {m} /pantopoiós/ |
factual {adj} (of facts) | :: πραγματικός /pragmatikós/ |
faculty {n} (division of a university) | :: σχολή {f} /scholí/ |
fade {adj} (tasteless) | :: άγευστος /ágefstos/, ανούσιος {m} /anoúsios/ |
fade {n} (cinematographic effect) | :: ξεθώριασμα {n} /xethóriasma/ |
fade {v} (to grow weak, lose strength) | :: σβήνω /svíno/ |
fade {v} (to lose freshness, brightness) | :: ξεθωριάζω /xethoriázo/, μαραίνομαι /maraínomai/ |
fade {v} (to vanish) | :: σβήνω /svíno/ |
fade {v} (to cause to fade) | :: σβήνω /svíno/ |
fag {n} (cigarette) | :: σιγαρέττο {n} /sigarétto/ |
fag {n} (homosexual man) | :: πούστης {m} /poústis/, αδερφή {f} /aderfí/ |
fag-end {n} (cigarette butt) SEE: butt | :: |
faggot {n} (male homosexual) SEE: fag | :: |
fag hag {n} (woman who likes gay men) | :: αδελφομάνα {f} /adelfomána/ |
faience {n} (type of tin-glazed earthenware ceramic) | :: φαγεντιανό {n} /fagentianó/ |
failure {n} (state or condition opposite of success) | :: αποτυχία {f} /apotychía/ |
faint {n} (the act of fainting) | :: λιποθυμία {f} /lipothymía/ |
faint {v} (to lose consciousness) | :: λιποθυμώ /lipothymó/ |
fainting {n} (an act of collapsing to a state of temporary unconsciousness) | :: λιποθυμία {f} /lipothymía/ |
fair {adj} (light in color or pale) | :: ξανθός /xanthós/ (hair), ανοιχτός /anoichtós/ (skin) |
fair {adj} (just, equitable) | :: δίκαιος {m} /díkaios/ |
fair-haired {adj} (blond) SEE: blond | :: |
fairheaded {adj} (blond) SEE: blond | :: |
fairness {n} (property of being just, equitable) | :: δικαιοκρισία {f} /dikaiokrisía/, εντιμότητα {f} /entimótita/, αμεροληψία {f} /amerolipsía/ |
fair play {n} (good behavior) | :: ευ αγωνίζεσθαι /ev agonízesthai/, φερ-πλέυ /fer-pléy/, φερ πλέυ /fer pléy/ |
fair sex {n} (women) | :: ασθενές φύλο {n} /asthenés fýlo/, αδύνατο φύλο {n} /adýnato fýlo/, ωραίο φύλο {n} /oraío fýlo/, αδύναμο φύλο {n} /adýnamo fýlo/ |
fairy {n} (mythical being) | :: νεράιδα {f} /neráida/ |
fairy floss {n} (fairy floss) SEE: candy floss | :: |
fairy tale {n} (folktale) | :: παραμύθι {n} /paramýthi/ |
fairy tale {n} (unrealistic story) | :: παραμύθι {n} /paramýthi/ |
fairy-tale {adj} (of the nature of a fairy tale; as if from a fairy tale) | :: παραμυθένιος {m} /paramythénios/ |
fait accompli {n} (established fact) | :: προ τετελεσμένου γεγονότος /pro tetelesménou gegonótos/ |
faith {n} (feeling that something is true) | :: πίστη /písti/ |
faithful {adj} (loyal; adhering firmly to person or cause) | :: πιστός /pistós/ |
fake {adj} (not real) | :: ψεύτικος /pséftikos/ |
fakir {n} (ascetic mendicant) | :: φακίρης {m} /fakíris/ |
falafel {n} (Middle Eastern food) | :: φαλάφελ {n} /faláfel/, φελάφελ {n} /feláfel/ |
falafel {n} (single falafel ball) | :: ρεβυθοκεφτές {m} /revythokeftés/, ρεβιθοκεφτές {m} /revithokeftés/, φαλάφελ {n} /faláfel/, φελάφελ {n} /feláfel/ |
falciform {adj} (sickle-shaped) | :: δρεπανοειδής {m} {f} /drepanoeidís/ |
falcon {n} (bird of the genus Falco) | :: γεράκι {n} /geráki/ |
falconer {n} (a person who breeds or trains hawks) | :: γερακάρης {m} /gerakáris/ |
Falkland Islander {n} (person from the Falkland Islands) | :: από τα νησιά Φώκλαντ /apó ta nisiá Fóklant/ |
Falkland Islands {prop} (overseas territory of the UK in the South Atlantic) | :: Νήσοι Φώκλαντ {f-p} /Nísoi Fóklant/ |
fall {n} (season) SEE: autumn | :: |
fall {n} (act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point) | :: πτώση {f} /ptósi/ |
fall {v} (move to a lower position under the effect of gravity) | :: πέφτω /péfto/ |
fall {v} (come down or descend) | :: πέφτω /péfto/ |
fall {v} (be brought to earth or be overthrown) | :: πέφτω /péfto/ |
fall {v} (collapse; be overthrown or defeated) | :: πέφτω /péfto/ |
fall {v} (die) | :: πέφτω /péfto/ |
Fall {prop} (fall of humanity into sin) | :: Πτώση {f} /Ptósi/ |
fallacy {n} (deceptive or false appearance) | :: πλάνη {f} /pláni/ |
fall asleep {v} (to pass into sleep) | :: αποκοιμιέμαι /apokoimiémai/ |
fallen angel {n} (angel who was exiled from heaven) | :: έκπτωτος άγγελος {m} /ékptotos ángelos/ |
fall equinox {n} (autumnal equinox) SEE: autumnal equinox | :: |
falling star {n} (shooting star) SEE: shooting star | :: |
fall in love {v} (to come to have feelings of love) | :: ερωτεύομαι /erotévomai/ |
fall in love {v} (to come to have feelings of love towards each other) | :: ερωτεύομαι /erotévomai/ |
fall off the turnip truck {v} (to be unsophisticated in rustic manner) | :: τρώω κουτόχορτο /tróo koutóchorto/ |
Fallopian tube {n} (duct) | :: σάλπιγγα {f} /sálpinga/ |
fallout {n} (event of airborne particles falling to the ground) | :: πρόσπτωση {f} /prósptosi/ |
fallout {n} (particles that fall to the ground) | :: προσπτώσεις {f-p} /prosptóseis/, [radioactivity] ραδιενεργή τέφρα {f} /radienergí téfra/ |
fallow deer {n} (Dama dama, a ruminant mammal) | :: πλατώνι /platóni/, ντάμα {f} /dáma/ |
false {adj} (untrue, not factual, wrong) | :: ψευδής /psevdís/ |
false {adj} (spurious, artificial) | :: ψευδής /psevdís/, πλαστός /plastós/, κίβδηλος /kívdilos/, νόθος /nóthos/ |
false analogy {n} (informal fallacy) | :: ψευδής αναλογία {f} /psevdís analogía/ |
false friend {n} (type of word) | :: ψευδόφιλη {f} /psevdófili/ |
false negative {n} (result of a test that shows as absent something that is present) | :: ψευδώς αρνητικό {n} /psevdós arnitikó/ |
false positive {n} (result of a test that shows as present something that is absent) | :: ψευδώς θετικό {n} /psevdós thetikó/ |
false teeth {n} (a set of dentures) | :: μασέλα {f} /maséla/ |
falter {v} (To stammer) SEE: stammer | :: |
Famagusta {prop} (a city in Cyprus) | :: Αμμόχωστος /Ammóchostos/ |
fame {n} (state of being famous) | :: φήμη {f} /fími/, δόξα {f} /dóxa/ |
familial {adj} (of or pertaining to a human family) | :: οικογενειακός /oikogeneiakós/ |
familiar {adj} (known to one) | :: οικείος /oikeíos/, γνωστός /gnostós/, γνώριμος /gnórimos/, φιλικός /filikós/ |
familiar {adj} (acquainted) | :: εξοικειωμένος /exoikeioménos/ |
familiar {adj} (intimate or friendly) | :: οικείος /oikeíos/, φιλικός /filikós/ |
family {n} (immediate family [as a group], e.g. parents and their children) | :: οικογένεια {f} /oikogéneia/ |
family {n} (group of people related by blood, marriage, law, or custom) | :: οικογένεια {f} /oikogéneia/ |
family {n} (rank in a taxonomic classification, above both genus and species) | :: οικογένεια {f} /oikogéneia/ |
family {n} (music: a group of instrument having the same basic method of tone production) | :: οικογένεια {f} /oikogéneia/ |
family {n} ((used attributively)) | :: οικογένεια {f} /oikogéneia/ |
family doctor {n} (practitioner of family medicine) SEE: general practitioner | :: |
family name {n} (surname) SEE: surname | :: |
famine {n} (extreme shortage of food in a region) | :: λιμός {m} /limós/, πείνα {f} /peína/ |
famished {adj} (extremely hungry) | :: νηστικός /nistikós/ |
famous {adj} (well known) | :: διάσημος /diásimos/, περίφημος /perífimos/ |
fan {n} (hand-held device) | :: βεντάλια {f} /ventália/ |
fan {n} (electrical device) | :: ανεμιστήρας {m} /anemistíras/ |
fan {v} (to blow air on by means of an electric fan) | :: αερίζω /aerízo/ |
fan {n} (admirer) | :: οπαδός {m} /opadós/ |
fanatic {adj} (fanatical) | :: φανατικός {m} /fanatikós/ |
fanatical {adj} (having an extreme, irrational zeal or enthusiasm) | :: φανατικός {m} /fanatikós/ |
fanaticism {n} (characteristic or practice of being a fanatic) | :: φανατισμός {m} /fanatismós/ |
fanny {n} (buttocks) SEE: ass | :: |
fanny {n} (vulva or vagina) SEE: pussy | :: |
fanny {n} (Sexual intercourse with a woman) SEE: pussy | :: |
fanslation {n} (unofficial translation of a media product) | :: μη εμπορική μετάφραση /mi emporikí metáfrasi/ |
fantasia {n} (form of composition) | :: φαντασία {f} /fantasía/ |
fantasise {v} (fantasise) SEE: fantasize | :: |
fantasize {v} (intransitive: to indulge in fantasy) | :: ονειροπολώ /oneiropoló/, φαντάζομαι /fantázomai/ |
fantastic {adj} (existing in or constructed from fantasy) | :: φανταστικός /fantastikós/ |
fantastical {adj} (fantastic) SEE: fantastic | :: |
fantastically {adv} (in a fantastic manner) | :: φανταστικά /fantastiká/ |
fantasy {n} (literary genre) | :: φαντασία {f} /fantasía/, λογοτεχνία του φανταστικού {f} /logotechnía tou fantastikoú/ |
Fantizi {prop} (Traditional Chinese) SEE: Traditional Chinese | :: |
faqir {n} (fakir) SEE: fakir | :: |
far {n} (spelt) SEE: spelt | :: |
far {adj} (remote in space) | :: μακριά /makriá/ |
farad {n} (unit of capacitance) | :: φαράντ {n} /faránt/ |
farandole {n} (a lively chain dance) | :: φαραντόλα {f} /farantóla/ |
fard {v} (to embellish or gloss over) SEE: embellish | :: |
fare {n} (money paid for a transport ticket) | :: ναύλα {n-p} /návla/ |
fare {n} (paying passenger) | :: επιβάτης {m} /epivátis/ |
Far East {prop} (East and Southeast Asia, see also: ) | :: Άπω Ανατολή {f} /Ápo Anatolí/ |
farewell {n} (a wish of happiness at parting) | :: αποχαιρετισμός {m} /apochairetismós/, αντίο {n} /antío/ |
farewell {n} (an act of departure) | :: αποχαιρετισμός {m} /apochairetismós/ |
farewell {adj} (parting, valedictory, final) | :: αποχαιρετιστήριος {m} /apochairetistírios/ |
farewell {v} (bid farewell) | :: αποχαιρετώ /apochairetó/ |
far-fetched {adj} (not likely) | :: τραβηγμένο από τα μαλλιά /travigméno apó ta malliá/ |
farina {n} (fine flour) | :: φαρίνα {f} /farína/ |
farm {n} (a place where agricultural activities take place) | :: αγρόκτημα {n} /agróktima/ |
farm {v} (to work on a farm) | :: καλλιεργώ /kalliergó/ [crops], εκτρέφω /ektréfo/ |
farm {v} (to grow a particular crop) | :: καλλιεργώ /kalliergó/ |
farmer {n} (person who works the land and/or who keeps livestock) | :: αγρότης {m} /agrótis/, γεωργός {m} {f} /georgós/, κτηνοτρόφος {m} /ktinotrófos/, γεωργοκτηνοτρόφος {m} {f} /georgoktinotrófos/, αγρότισσα {f} /agrótissa/ |
farmer's market {n} (market where farmers and growers sell produce directly to the public) | :: αγροταγορά {f} /agrotagorá/ |
farmhouse {n} (farmer's residence) | :: αγροικία {f} /agroikía/ |
farming {n} (agriculture) SEE: agriculture | :: |
Faroe Islands {prop} (group of islands between Scotland and Iceland) | :: Νήσοι Φερόες {n-p} /Nísoi Feróes/ |
farrier {n} (person who trims and shoes horses' hooves) | :: πεταλωτής {m} /petalotís/ |
far-right {adj} (very right-wing) | :: ακροδεξιός /akrodexiós/ |
Farsi {n} (Persian language) SEE: Persian | :: |
farsightedness {n} (condition of being unable to focus on near objects) | :: υπερμετρωπία {f} /ypermetropía/ |
fart {v} (to emit flatulent gases) | :: κλάνω /kláno/, πέρδομαι /pérdomai/ |
fart {n} (an emission of flatulent gases) | :: πορδή {f} /pordí/, κλανιά {f} /klaniá/ |
farter {n} (one who farts) | :: κλανιάρης {m} /klaniáris/ |
farthing {n} (former British unit of currency worth one-quarter of an old penny) | :: φαρδίνι {n} /fardíni/ |
fascia {n} (dashboard) SEE: dashboard | :: |
fascinating {adj} (having interesting qualities; captivating; attractive) | :: συναρπαστικός /synarpastikós/ |
fascism {n} (extreme totalitarian political regime) | :: φασισμός {m} /fasismós/ |
fascist {adj} (of or relating to fascism) | :: φασιστικός /fasistikós/ |
fascist {adj} (supporting the principles of fascism) | :: φασιστικός /fasistikós/ |
fascist {n} (proponent of fascism) | :: φασίστας {m} /fasístas/ |
fascistic {adj} (fascist) SEE: fascist | :: |
fascistoid {adj} (fascist) SEE: fascist | :: |
fashion {n} (current (constantly changing) trend, favored for frivolous rather than practical, logical, or intellectual reasons) | :: μόδα {f} /móda/, νεωτερισμός {n} /neoterismós/, συρμός {m} /syrmós/ |
fashion {n} (style, or manner, in which to do something) | :: μέθοδος {f} /méthodos/, τρόπος {m} /trópos/ |
fashion {n} (popular trends) | :: μόδα {f} /móda/ |
fashion {v} (to make, build or construct) | :: διαμορφώνω /diamorfóno/, πλάθω /plátho/ |
fashionable {adj} (characteristic of or influenced by a current popular trend or style) | :: μοδάτος /modátos/ |
fashion model {n} (model) SEE: model | :: |
fast {adj} (firmly or securely fixed in place) | :: στερεός {m} /stereós/ |
fast {adj} (moving or capable of moving with great speed) | :: γρήγορος /grígoros/, ταχύς /tachýs/ |
fast {adj} (of sleep: deep or sound) | :: βαθύς /vathýs/ |
fast {adj} (ahead of the correct time or schedule) | :: μπροστά /brostá/ |
fast {adv} (with great speed) | :: γρήγορα /grígora/ |
fast {v} (to abstain from food) | :: νηστεύω /nistévo/ |
fast {n} (train that only calls at some stations) SEE: express | :: |
fast {adj} (tenacious, retentive) SEE: tenacious | :: |
fast {n} (fasting) SEE: fasting | :: |
fasten {v} (to attach or connect in a secure manner) | :: δένω /déno/ |
fast food {n} (type of meal that is often pre-prepared and served quickly) | :: φαστ φουντ {n} /fast fount/ |
fastidiousness {n} | :: ακριβολογία {f} /akrivología/ |
fasting {n} (act or practice of abstaining from or eating very little food) | :: νηστεία {f} /nisteía/ |
fasting {n} (period of time when one abstains from or eats very little food) | :: νηστεία {f} /nisteía/ |
fat {adj} (carrying a larger than normal amount of fat on one's body) | :: χοντρός /chontrós/, παχύς /pachýs/ |
fat {adj} (thick) | :: χοντρός {m} /chontrós/ |
fat {adj} (bountiful) | :: άφθονος {m} /áfthonos/ |
fat {n} (specialized animal tissue) | :: λίπος {n} /lípos/ |
fat {n} (refined substance chemically resembling the oils in animal fat) | :: λίπος {n} /lípos/ |
Fata Morgana {n} (form of mirage caused by temperature inversion) | :: Φάτα Μοργκάνα {f} /Fáta Morgkána/, φάτα μοργκάνα {f} /fáta morgkána/ |
fat-ass {n} (an overweight or obese person) | :: χοντροκώλης {m} /chontrokólis/, χοντροκώλα {f} /chontrokóla/ |
fate {n} (that which predetermines events) | :: μοίρα {f} /moíra/, ειμαρμένη {f} /eimarméni/, πεπρωμένο {n} /peproméno/, τύχη {f} /týchi/ |
fate {n} (inevitable events) | :: τύχη {f} /týchi/, μοίρα {f} /moíra/, πεπρωμένο {n} /peproméno/ |
fate {n} (destiny) | :: μοίρα {f} /moíra/, πεπρωμένο {n} /peproméno/ |
father {n} (male parent) | :: πατέρας {m} /patéras/ |
Father {prop} (term of address for a Christian priest) | :: πάτερ {m} /páter/ |
father-in-law {n} (one's spouse's father) | :: πεθερός /petherós/ |
fatherland {n} (country of one's ancestry) | :: πατρίδα {f} /patrída/ |
fatherly {adj} (characteristic of what is considered the ideal behaviour pertaining to fatherhood) | :: πατρικός {m} /patrikós/ |
fatherly {adj} (characteristic of fathers, paternal) | :: πατρικός {m} /patrikós/ |
Father's Day {n} (holiday in celebration of fatherhood) | :: ημέρα του πατέρα {f} /iméra tou patéra/ |
father superior {n} (friar or monk in charge) | :: ηγούμενος {m} /igoúmenos/ |
fatigue {n} (weariness) | :: κόπος {m} /kópos/, κούραση {f} /koúrasi/, καταπόνηση {f} /katapónisi/ |
fatigue {n} (menial task, especially in military) | :: αγγαρεία {f} /angareía/ |
fatigue {n} (material failure due to cyclic loading) | :: φθορά {f} /fthorá/ |
fatigue {v} (to tire or make weary) | :: καταπονώ /kataponó/, κουράζω /kourázo/ |
fatigue {v} (to lose strength or energy) | :: εξαντλούμαι /exantloúmai/, κουράζομαι /kourázomai/ |
fatigues {n} (menial military duties) | :: αγγαρεία {f} /angareía/ |
fatigues {n} (military clothing) | :: στολή αγγαρείας {f} /stolí angareías/ |
fatso {n} (an overweight person) | :: χοντρομπαλάς {m} /chontrompalás/, χοντρομπαλού {f} /chontrompaloú/ |
fatty acid {n} (acid) | :: λιπαρό οξύ {n} /liparó oxý/ |
fatuous {adj} (obnoxiously stupid, vacantly silly, content in one's foolishness) | :: ανόητος {m} /anóitos/, κουτός {m} /koutós/ |
fatwa {n} (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti) | :: φετφάς {m} /fetfás/, φετβάς {m} /fetvás/, φάτουα {f} /fátoua/ |
faucet {n} (tap) SEE: tap | :: |
fault {n} (mistake or error) | :: φταίξιμο /ftaíximo/ |
fauna {n} (animals considered as a group) | :: πανίδα {f} /panída/ |
faux ami {n} (false friend) SEE: false friend | :: |
fava bean {n} (Vicia faba) SEE: broad bean | :: |
favor {n} (deed in which help is voluntarily provided) | :: χάρη {f} /chári/ |
favor {n} (goodwill; benevolent regard) | :: εύνοια {f} /évnoia/ |
favor {v} (to look upon fondly; to prefer) | :: ευνοώ /evnoó/ |
favour {n} (favor) SEE: favor | :: |
favour {v} (favor) SEE: favor | :: |
favourite {adj} (preferred) | :: αγαπημένος /agapiménos/, ευνοούμενος {m} /evnooúmenos/ |
favourite {n} (person who enjoys special regard or favour) | :: προτίμηση {f} /protímisi/ |
favourite {n} (contestant or competitor thought most likely to win) | :: φαβορί {n} /favorí/ |
favouritism {n} (unfair favouring) | :: ευνοιοκρατία {f} /evnoiokratía/, φαβοριτισμός {m} /favoritismós/ |
fawn {n} (young deer) | :: ελαφάκι {n} /elafáki/ |
fax {n} (document transmitted by telephone) | :: φαξ {n} /fax/ |
fax {v} (send document) | :: τηλεομοιοτυπώ /tileomoiotypó/, στέλνω φαξ /stélno fax/ |
fax machine {n} (device which scans, transmits, receives and prints faxes) | :: συυή τηλεομοιοτυπίας {f} /syyí tileomoiotypías/ |
fear {n} (uncountable: emotion caused by actual or perceived danger or threat) | :: φόβος {m} /fóvos/ |
fear {n} (a phobia; sense of fear induced by something or someone) | :: φοβία {f} /fovía/ |
fear {n} (extreme veneration or awe) | :: δέος {n} /déos/ |
fear {v} (feel fear about (something)) | :: φοβάμαι /fovámai/ |
fearful {adj} (frightening) | :: φοβερός /foverós/, τρομακτικός /tromaktikós/ |
fearful {adj} (terrible) | :: φοβερός /foverós/, τρομερός /tromerós/ |
fearful {adj} (frightened, filled with terror) | :: φοβισμένος /fovisménos/ |
feasible {adj} (that can be done in practice) | :: εφικτός /efiktós/, πραγματοποιήσιμος /pragmatopoiísimos/, επιτεύξιμος /epitéfximos/, υλοποιήσιμος /ylopoiísimos/, πραγματώσιμος /pragmatósimos/ |
feast {n} (large, often ceremonial meal) | :: γιορτή {f} /giortí/, πανηγύρι {n} /panigýri/, ευωχία {f} /evochía/ |
feast day {n} (religious festival) | :: γιορτή {f} /giortí/ |
feat {n} (an accomplishment that's relatively rare or difficult) | :: άθλος {m} /áthlos/ |
feather {n} (branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds) | :: φτερό {n} /fteró/, πούπουλο {n} /poúpoulo/ |
February {prop} (second month of the Roman, Julian, and Gregorian calendars) | :: Φεβρουάριος {m} /Fevrouários/ |
fecal {adj} (of or relating to feces) | :: περιττωματικός /perittomatikós/ |
feces {n} | :: περιττώματα {n-p} /perittómata/, κόπρανα {n-p} /kóprana/, [obscene] σκατά {n-p} /skatá/ |
feckless {adj} (lacking purpose) | :: άσκοπος /áskopos/ |
feckless {adj} (without skill, ineffective) | :: ανίκανος /aníkanos/ |
feckless {adj} (lacking vitality) | :: ασθενής /asthenís/ |
feckless {adj} (lacking the courage to act in any meaningful way) | :: άβουλος /ávoulos/ |
federal {adj} (pertaining to the national government level) | :: ομοσπονδιακός /omospondiakós/ |
Federal Democratic Republic of Nepal {prop} (official name of Nepal) | :: Ομοσπονδιακή Λαϊκή Δημοκρατία του Νεπάλ {f} /Omospondiakí Laïkí Dimokratía tou Nepál/ |
federal government {n} (general term for a federal government) | :: ομοσπονδιακή κυβέρνηση {f} /omospondiakí kyvérnisi/ |
federalization {n} (unification of states) | :: ομοσπονδιοποίηση /omospondiopoíisi/, συγκρότηση σε ομοσπονδία /sygkrótisi se omospondía/ |
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name) | :: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας {f} /Omospondiakí Dimokratía tis Germanías/ |
Federated States of Micronesia {prop} (official name of Micronesia) | :: Ομόσπονδες Πολιτείες της Μικρονησίας {f-p} /Omóspondes Politeíes tis Mikronisías/ |
federation {n} (array of nations or states) | :: ομοσπονδία {f} /omospondía/ |
federative {adj} (federal) SEE: federal | :: |
Federative Republic of Brazil {prop} (official name of Brazil) | :: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Βραζιλίας /Omospondiakí Dimokratía tis Vrazilías/, Ομόσπονδη Δημοκρατία της Βραζιλίας /Omóspondi Dimokratía tis Vrazilías/ |
fed up {adj} (frustrated) | :: μπουχτισμένος /bouchtisménos/ |
fee {n} (monetary payment charged for professional services) | :: αμοιβή {f} /amoiví/ |
feed {v} (to give food to eat) | :: ταΐζω /taḯzo/ |
feedback {n} (critical assessment of process or activity) | :: ανάδραση {f} /anádrasi/ |
feedback {n} (signal that is looped back to control a system within itself) | :: ανάδραση {f} /anádrasi/, ανατροφοδότηση {f} /anatrofodótisi/ |
feeder {n} (baseball:pitcher) SEE: pitcher | :: |
feeding bottle {n} (feeding bottle) | :: μπιμπερό {n} /bimperó/ |
feel {v} (transitive: to sense by touch) | :: αισθάνομαι /aisthánomai/ |
feel {v} (transitive: to experience an emotion or other mental state about) | :: αισθάνομαι /aisthánomai/, νιώθω /niótho/ |
feel {v} (transitive: to think or believe) | :: ψυλλιάζομαι /psylliázomai/ |
feel {v} (intransitive: to search by touching) | :: ψηλαφώ /psilafó/ |
feel {v} (intransitive: to experience an emotion or other mental state) | :: νιώθω /niótho/ |
feeling {n} (sensation) | :: αίσθηση {f} /aísthisi/ |
feeling {n} (emotion) | :: συναίσθημα {n} /synaísthima/ |
feeling {n} (in plural: emotional state or well-being) | :: συναίσθημα {n} /synaísthima/ |
feign {v} (to make a false show) | :: προσποιούμαι /prospoioúmai/ |
feisty {adj} (tenacious) | :: δυναμικός /dynamikós/, ενεργητικός /energitikós/, επίμονος /epímonos/ |
feisty {adj} (belligerent) | :: μαχητικός /machitikós/ |
feisty {adj} (easily offended) | :: επιθετικός /epithetikós/, εριστικός /eristikós/ |
feldspar {n} (any of a large group of rock-forming minerals) | :: άστριος {m} /ástrios/ |
felicitate {v} (congratulate) SEE: congratulate | :: |
felicitous {adj} (auspicious, fortunate, lucky) SEE: auspicious | :: |
felicitous {adj} (appropriate, apt, fitting) | :: επιτυχής {m} /epitychís/ |
felicity {n} (happiness) SEE: happiness | :: |
felicity {n} (apt and pleasing style in speech, writing, etc.) | :: ευδαιμονία {f} /evdaimonía/ |
Felicity {prop} (female given name) | :: Φελίσιτι /Felísiti/ |
feline {adj} (of or pertaining to cats) | :: αιλουροειδής /ailouroeidís/ |
feline {n} (cat) SEE: cat | :: |
Felix {prop} (male given name) | :: Φήλιξ /Fílix/ |
fellate {v} (to perform oral sex on a man) | :: πεολείχω /peoleícho/ |
fellatio {n} (oral stimulation of penis) | :: πεολειξία {f} /peoleixía/, πεοθηλασμός {m} /peothilasmós/ |
feller {n} (lumberjack) SEE: lumberjack | :: |
fellowship {n} (Company of people that shares the same interest or aim) | :: συντροφιά {f} /syntrofiá/, αδελφότητα {f} /adelfótita/ |
fellowship {n} (A feeling of friendship) | :: συναδελφικότητα {f} /synadelfikótita/ |
fellowship {n} (A merit-based scholarship) | :: υποτροφία {f} /ypotrofía/ |
felon {n} (a person convicted of a crime) | :: εγκληματίας {m} {f} /egklimatías/, κακοποιός {m} {f} /kakopoiós/ |
felony {n} (A serious criminal offense) | :: κακούργημα {n} /kakoúrgima/ |
felt {n} (cloth made of matted fibres of wool) | :: κετσές {m} /ketsés/ |
felt-tip pen {n} (pen that holds ink conveyed to a writing surface by a felt nib) | :: μαρκαδόρος {m} /markadóros/ |
felucca {n} (sailing boat) | :: φελούκα {f} /feloúka/ |
female {adj} (belonging to the sex that typically produces eggs, or the gender typically associated with it) | :: θηλυκός /thilykós/ |
female {adj} (having an internal socket) | :: θηλυκός /thilykós/ |
female {n} (one of the feminine sex or gender) | :: [formal] θήλυ {n} /thíly/, θηλυκό {n} /thilykó/ |
female circumcision {n} (operation involving removal of any of various parts of the female external genital organs) | :: γυναικεία περιτομή {f} /gynaikeía peritomí/ |
female ejaculation {n} (forceful expulsion of fluids from the vagina) | :: γυναικεία εκσπερμάτιση {f} /gynaikeía ekspermátisi/ |
feminationalism {n} | :: φεμιεθνικισμός {m} /femiethnikismós/ |
feminine {adj} (of the female sex) | :: θηλυκός /thilykós/ |
feminine {adj} (belonging to females) | :: γυναικείος /gynaikeíos/ |
feminine {adj} (having the qualities associated with women) | :: γυναικείος /gynaikeíos/ |
feminine {adj} (of the feminine grammatical gender distinction) | :: θηλυκός /thilykós/ |
feminine {n} (that which is feminine) | :: θηλυκό {n} /thilykó/ |
feminine {n} ((grammar)) | :: θηλυκό {n} /thilykó/ |
feminine {n} (woman) SEE: woman | :: |
femininity {n} (femininity) | :: θηλυκότητα {f} /thilykótita/ |
feminism {n} (the social theory or political movement) | :: φεμινισμός {m} /feminismós/ |
feminist {adj} (relating to or in accordance with feminism) | :: φεμινιστικός /feministikós/ |
feminist {n} (advocate of feminism; person who believes in bringing about the equality of men and women) | :: φεμινίστρια {f} /feminístria/, φεμινιστής {m} /feministís/ |
feministic {adj} (feminist) SEE: feminist | :: |
feminize {v} (to make (more) feminine) | :: εκθηλύνω /ekthilýno/ |
feminize {v} (to become (more) feminine) | :: εκθηλύνομαι /ekthilýnomai/ |
femonationalism {n} | :: φεμοεθνικισμός {m} /femoethnikismós/ |
femtometre {n} (10-15 of a metre) | :: φεμτόμετρο /femtómetro/ |
femur {n} (thighbone) SEE: thighbone | :: |
fence {n} (barrier) | :: φράχτης {m} /fráchtis/, περίφραξη {f} /perífraxi/, μάντρα {f} /mántra/ [colloquial] |
fence {n} (someone who hides or buys and sells stolen goods) | :: κλεπταποδόχος {m} {f} /kleptapodóchos/ |
fence {v} (to enclose by building a fence) | :: περιφράσσω /perifrásso/, φράζω /frázo/ |
fence {v} (to trade with stolen goods) | :: πωλώ κλοπιμαία (poló klopimaía) |
fence {v} (to engage in (the sport) fencing) | :: ξιφομαχώ /xifomachó/ |
fencing {n} (sport) | :: ξιφασκία {f} /xifaskía/ |
fender {n} (panel of a car) | :: προφυλακτήρας {m} /profylaktíras/ |
fend off {v} (to ward off, drive (something) away, defend against) | :: αβαράρω /avaráro/ |
fennel {n} (Foeniculum vulgare, the plant) | :: μάραθο {n} /máratho/ |
fennel {n} (bulb, leaves, or stalks eaten as a vegetable) | :: μάραθο {n} /máratho/ [leaves], φοινόκιο {n} /foinókio/ [bulb] |
fennel {n} (spice used in cooking) | :: μάραθο {n} /máratho/ |
Fenrir {prop} (mythical wolf) | :: Φένριρ {m} /Fénrir/ |
fenugreek {n} (spice) | :: τριγωνέλλα {f} /trigonélla/, [colloquial] νυχάκι {n} /nycháki/ |
Feodosia {prop} (port and resort city) | :: Θεοδοσία {f} /Theodosía/ |
Feodosiya {prop} (resort city in Crimea) SEE: Feodosia | :: |
feral {adj} (wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild) | :: άγριος {m} /ágrios/ |
ferial {adj} (festive) SEE: festive | :: |
ferment {v} (to react using fermentation) | :: αναβράζω /anavrázo/, ζυμώνω /zymóno/ |
fermentation {n} (anaerobic biochemical reaction) | :: ζύμωση {f} /zýmosi/ |
fermentation {n} (state of agitation or excitement) | :: ζύμωση {f} /zýmosi/ |
fermium {n} (chemical element) | :: φέρμιο {n} /férmio/ |
fern {n} (plant) | :: φτέρη {f} /ftéri/ |
ferocious {adj} (Marked by extreme and violent energy) | :: άγριος /ágrios/ |
ferocity {n} (The condition of being ferocious) | :: αγριότητα {f} /agriótita/ |
Ferrari {n} (Italian car) | :: Φερράρι /Ferrári/ |
ferret {n} (the mammal Mustela putorius furo) | :: κουνάβι {n} /kounávi/, νυφίτσα {f} /nyfítsa/ |
ferret out {v} (to discover something after searching) | :: ξετρυπώνω /xetrypóno/ |
ferrier {n} (ferryman) SEE: ferryman | :: |
ferromagnetic {adj} (easily magnetized) | :: σιδηρομαγνητικός /sidiromagnitikós/ |
ferrous {adj} (of or containing iron) | :: σιδερένιος {m} /siderénios/ |
ferry {n} (boat) | :: πορθμείο {n} /porthmeío/ |
ferryman {n} (Charon) SEE: Charon | :: |
ferryman {n} (man who operates a ferry) | :: πορθμέας {m} /porthméas/, βαρκάρης {m} /varkáris/ |
fertility {n} (the condition, or the degree of being fertile) | :: γονιμότητα {f} /gonimótita/ |
fertilizer {n} (a natural substance that is used to make the ground more suitable for growing plants) | :: λίπασμα {n} /lípasma/ |
fertilizer {n} (a chemical compound created to have the same effect.) | :: λίπασμα {n} /lípasma/ |
fescue {n} (stick, etc., used chiefly to point out letters to children) SEE: pointer | :: |
fess up {v} (confess) SEE: confess | :: |
festival {n} (event or community gathering) | :: φεστιβάλ /festivál/ |
festive {adj} (having the atmosphere, decoration, or attitude of a festival, holiday, or celebration) | :: γιορτινός /giortinós/, εορταστικός /eortastikós/ |
feta {n} (a variety of curd cheese) | :: φέτα {f} /féta/ |
fetid {adj} (foul-smelling) | :: δύσοσμος {m} /dýsosmos/, δυσώδης {m} {f} /dysódis/ |
fetish {n} (something nonsexual which arouses sexual desire) | :: φετίχ {n} /fetích/, βίτσιο {n} /vítsio/ |
fetish {n} (irrational or abnormal fixation) | :: βίτσιο {n} /vítsio/ |
fetishism {n} (paraphilia where the object of attraction is an inanimate object or a part of a person's body) | :: φετιχισμός {m} /fetichismós/ |
fetishist {n} (one who has a sexual fetish) | :: φετιχιστής {m} /fetichistís/, φετιχίστρια {f} /fetichístria/ |
fetus {n} (fetus) | :: έμβρυο {n} /émvryo/ |
feud {n} (A state of long-standing mutual hostility) | :: έριδα {f} /érida/ |
feud {n} (estate granted to a vassal) | :: φέουδο {n} /féoudo/ |
feudal {adj} (of, or relating to feudalism) | :: φεουδαρχικός /feoudarchikós/ |
feudalism {n} (social system) | :: φεουδαρχία {f} /feoudarchía/, δουλοπαροικία {f} /douloparoikía/ |
feudalistic {adj} (of feudalism) SEE: feudal | :: |
fever {n} (higher than normal body temperature) | :: πυρετός {m} /pyretós/ |
fever {n} (usually in combination: any of various diseases) | :: πυρετός {m} /pyretós/ |
fever {n} (state of excitement (of a person or people)) | :: πυρετός {m} /pyretós/ |
few {determiner} (indefinite, usually small number) | :: λίγοι (pl. of λίγος /lígos/), μερικοί /merikoí/ |
Feynman {prop} (surname) | :: Φάινμαν /Fáinman/ |
Feynman diagram {n} (pictorial representation of the interactions of subatomic particles) | :: διάγραμμα Φάινμαν {n} /diágramma Fáinman/ |
fez {n} (type of hat) | :: φέσι /fési/ |
Fez {prop} (city in Morocco) | :: Φεζ {f} /Fez/ |
ff. {phrase} (and the following) | :: κ.εξ. /k.ex./ |
Führer {n} (leader exercising the powers of a tyrant) | :: Φύρερ {m} /Fýrer/ |
Führer {n} (Adolf Hitler when chancellor) | :: Φύρερ {m} /Fýrer/ |
fiancé {n} (man who is engaged to be married) | :: αρραβωνιαστικός {m} /arravoniastikós/ |
fiancée {n} (woman who is engaged to be married) | :: αρραβωνιαστικιά {f} /arravoniastikiá/ |
fiasco {n} (ludicrous or humiliating situation) | :: φιάσκο {n} /fiásko/ |
fiberglass {n} (fibreglass) SEE: fibreglass | :: |
fibreglass {n} (glass extruded into fibers) | :: υαλοΐνα {f} /yaloḯna/ |
fibre optic {adj} (relating to fibre optics) | :: ινοοπτικός /inooptikós/ |
fibril {n} (fine, filamentous structure in animals or plants) | :: ινίδιο {n} /inídio/ |
fibrillation {n} (contraction of the muscle fibers of the heart) | :: μαρμαρυγή {f} /marmarygí/ |
fibrinolysis {n} (process wherein a fibrin clot, the product of coagulation, is broken down) | :: ινωδόλυση {f} /inodólysi/ |
fibrinolytic {adj} (of, pertaining to, or producing fibrinolysis) | :: ινολυτικός /inolytikós/ |
fibula {n} (calf bone) SEE: calf bone | :: |
fiction {n} (literary type) | :: μυθιστόρημα {m} /mythistórima/ |
fictional {adj} (invented, as opposed to real) | :: φανταστικός /fantastikós/ |
fictionist {n} (a writer of fiction) | :: μυθιστοριογράφος {m} {f} /mythistoriográfos/ |
fiddle while Rome burns {v} (to ignore the major problem) | :: εδώ ο κόσμος καίγεται και το μουνί χτενίζεται /edó o kósmos kaígetai kai to mouní chtenízetai/ [vulgar] |
fidget {n} (a person who fidgets) | :: νευρόσπαστο {n} /nevróspasto/ |
fidgeting {n} (fidgeting ) | :: ανάδεμα {n} /anádema/ |
fidgety {adj} (Having, or pertaining to, a tendency to fidget) | :: ανήσυχος /anísychos/ |
field {n} (land area free of woodland, cities, and towns; open country) | :: αγρός {m} /agrós/, χωράφι {n} /choráfi/ |
field {n} (wide, open space used to grow crops or to hold farm animals) | :: αγρός {m} /agrós/, λιβάδι {n} /livádi/ |
field {n} (physics: region affected by a particular force) | :: πεδίο {n} /pedío/ |
field {n} (course of study or domain of knowledge or practice) | :: τομέας {m} /toméas/, πεδίο {n} /pedío/ |
field {n} (in mathematics) | :: σώμα {n} /sóma/ (sóma) |
field {n} (sports: area reserved for playing a game) | :: γήπεδο {n} /gípedo/ |
field {n} (computing: area of memory or storage reserved for a particular value) | :: πεδίο {n} /pedío/ |
field {v} (intercept or catch) | :: κόβω /kóvo/ |
field {v} (to place in a playing field) | :: κατεβάζω ομάδα /katevázo omáda/, συγκεντρώνω ομάδα /sygkentróno omáda/ |
field {v} (to answer; to address) | :: απευθύνω /apefthýno/ |
fieldfare {n} (Turdus pilaris) | :: κεδρότσιχλα {f} /kedrótsichla/ |
field marshal {n} (highest military rank after the commander in chief) | :: στρατάρχης {m} /stratárchis/ |
field mouse {n} (Apodemus) | :: σταχτοποντικός /stachtopontikós/ |
field of view {n} (angular extent of what can be seen) | :: οπτικό πεδίο {n} /optikó pedío/ |
fiend {n} (demon) | :: Δαίμων /Daímon/ |
fiendish {adj} (sinister, evil) | :: μοχθηρός /mochthirós/ |
fiendishly {adv} (extremely, very) SEE: extremely | :: |
fiercely {adv} (in a fierce manner) | :: αγρίως /agríos/, άγρια /ágria/ |
fiesta {n} (religious festival in Spanish speaking country) | :: γιορτή {f} /giortí/ |
fiesta {n} (festive occasion) | :: γιορτή {f} /giortí/ |
fifteen {num} (cardinal number) | :: δεκαπέντε /dekapénte/ |
fifth {adj} (Ordinal form of the number 5, see also: 5th) | :: πέμπτος /pémptos/ |
fifth {n} (one of five equal parts of a whole) | :: πέμπτο {n} /pémpto/ |
fifth {n} (fifth gear) SEE: fifth gear | :: |
fifth column {n} (a group of people which clandestinely undermines a larger group, such as a nation, to which it is expected to be loyal) | :: πέμπτη φάλαγγα /pémpti fálanga/ |
fifth gear {n} (the fifth gear of an engine) | :: πέμπτη {f} /pémpti/ |
fiftieth {adj} (the ordinal form of the number fifty) | :: πεντηκοστός /pentikostós/ |
fifty {num} (cardinal number) | :: πενήντα /penínta/ |
fifty-eight {num} (cardinal number) | :: πενήντα οκτώ /penínta októ/ |
fifty-five {num} (cardinal number) | :: πενήντα πέντε /penínta pénte/ |
fifty-four {num} (cardinal number) | :: πενήντα τέσσαρες /penínta téssares/ |
fifty-nine {num} (cardinal number) | :: πενήντα εννέα /penínta ennéa/ |
fifty-one {num} (cardinal number) | :: πενήντα έν /penínta én/ |
fifty-seven {num} (cardinal number) | :: πενήντα επτά /penínta eptá/ |
fifty-six {num} (cardinal number) | :: πενήντα έξ /penínta éx/ |
fifty-three {num} (cardinal number) | :: πενήντα τρείς /penínta treís/ |
fifty-two {num} (cardinal number) | :: πενήντα δύο /penínta dýo/ |
fig {n} (tree or shrub) | :: συκιά {f} /sykiá/ |
fig {n} (fruit) | :: σύκο {n} /sýko/ |
fig. {n} (abbreviation of figure) | :: εικ. /eik./ |
fight {v} ((intransitive) to contend in physical conflict) | :: παλεύω /palévo/, μάχομαι /máchomai/ |
fight {v} ((reciprocal) to contend in physical conflict with each other) | :: τσακώνομαι /tsakónomai/, μαλώνω /malóno/ |
fight {v} ((transitive) to contend in physical conflict against) | :: πολεμώ /polemó/ |
fight {v} (to counteract) | :: καταπολεμώ /katapolemó/ |
fight {n} (battle) | :: μάχη {f} /máchi/ |
fighter {n} (boxer) SEE: boxer | :: |
fighting fish {n} (Betta splendens) | :: μονομάχος ψάρι /monomáchos psári/ |
fig leaf {n} (leaf of the fig plant) | :: συκή {f} /sykí/ |
fig leaf {n} (leaf covering genitals in a work of art) | :: συκή {f} /sykí/ |
fig leaf {n} (anything intended to conceal something undesirable) | :: συκή {f} /sykí/ |
fig tree {n} (fig tree) SEE: fig | :: |
figurative {adj} (metaphorical; not literal) | :: μεταφορικός /metaforikós/ |
figurative {adj} (with many figures of speech) | :: πολύσημος {m} /polýsimos/ |
figurative {adj} (emblematic) | :: εικαστικός {m} /eikastikós/ |
figurehead {n} (carved figure on the prow of a sailing ship) | :: ακρόπρωρο {n} /akróproro/ |
figurehead {n} (someone in a nominal position of leadership) | :: αχυράνθρωπος {m} /achyránthropos/ |
figure out {v} (to calculate) SEE: calculate | :: |
figure out {v} (come to understand) | :: βγάζω νόημα /vgázo nóima/ |
figurine {n} (a small carved or molded figure) | :: αγαλματίδιο {n} /agalmatídio/ |
Fiji {prop} (Fiji - a country in Oceania comprising over 300 islands) | :: Φίτζι {n} /Fítzi/ |
filbert {n} (shrub) SEE: hazel | :: |
filbert {n} (hazelnut) SEE: hazelnut | :: |
file {n} (collection of papers) | :: αρχείο {n} /archeío/ |
file {n} (computer terminology) | :: αρχείο {n} /archeío/ |
file {v} (to commit papers) | :: καταθέτω /katathéto/ |
file {v} (to archive) | :: αρχειοθετώ /archeiothetó/ |
file {v} (to store computer data) | :: αρχειοθετώ /archeiothetó/ |
file {n} (column of people) | :: σειρά /seirá/, συστοιχία /systoichía/ |
file {n} (chess: vertical line of squares) | :: στήλη {f} /stíli/ |
file {n} (cutting or smoothing tool) | :: λίμα {f} /líma/ |
file {v} (to smooth with a file) | :: λιμάρω /limáro/, ρινίζω /rinízo/ |
file cabinet {n} (piece of office furniture) SEE: filing cabinet | :: |
file extension {n} (string of characters) | :: επέκταση ονόματος αρχείου {f} /epéktasi onómatos archeíou/ |
filename {n} (name assigned to a file) | :: όνομα αρχείου {n} /ónoma archeíou/ |
file system {n} ((computing) method of organizing blocks) | :: σύστημα αρχείων {n} /sýstima archeíon/ |
filetype {n} (identifier) | :: τύπος αρχείου {m} /týpos archeíou/ |
filibuster {n} (freebooter) | :: κουρσάρος {m} /koursáros/, πειρατής {m} /peiratís/ |
filibuster {n} (long speech given in order to delay progress or the making of a decision) | :: κωλυσιεργία {f} /kolysiergía/ |
filibuster {n} (member of a legislative body causing such obstruction) | :: κωλυσιεργός {m} {f} /kolysiergós/ |
filibuster {v} (to use obstructionist tactics in a legislative body) | :: κωλυσιεργώ /kolysiergó/ |
filing cabinet {n} (piece of office furniture) | :: αρχειοθήκη {f} /archeiothíki/ |
Filipino {n} (the national language of the Philippines) | :: φιλιππινέζικα {n-p} /filippinézika/ |
Filipino {adj} (of or pertaining to the Philippines or its people) | :: Φιλιππινικός /Filippinikós/ |
fill {v} (add contents to, so it is full) | :: γεμίζω /gemízo/ |
fill {v} (treat (a tooth)) | :: σφραγίζω /sfragízo/ |
filler {n} (A relatively inert ingredient added to modify physical characteristics) | :: σφράγισμα {n} /sfrágisma/ |
fill in {v} (fill) SEE: fill | :: |
fill in {v} (to inform somebody, especially to supply someone missing or missed information) | :: συμπληρώνω /sympliróno/, ενημερώνω /enimeróno/ |
filling {adj} (of food, that satisfies the appetite by filling the stomach) | :: χορταστικός {m} /chortastikós/ |
filling {n} (anything used to fill something) | :: γέμιση {f} /gémisi/, γόμωση {f} /gómosi/ |
filling {n} (contents of a pie, etc.) | :: γέμιση {f} /gémisi/ |
filling {n} (in dentistry) | :: σφράγισμα {n} /sfrágisma/ |
filling station {n} (gas station) SEE: gas station | :: |
fillip {v} (to strike or tap smartly) SEE: strike | :: |
filly {n} (young female horse) | :: φοραδίτσα {f} /foradítsa/ |
film {n} (motion picture) SEE: movie | :: |
film {n} (thin layer) | :: υμένιο {n} /yménio/, μεμβράνη {f} /memvráni/ |
film {n} (photographic film) | :: φιλμ {n} /film/ |
film {v} (to record a motion picture) | :: κινηματογραφώ /kinimatografó/ |
film director {n} (person) | :: σκηνοθέτης {m} /skinothétis/ |
filmesque {adj} (of or relating to films) SEE: cinematic | :: |
filmic {adj} (of or relating to movies) SEE: cinematic | :: |
filmography {n} (filmography) | :: ταινιογραφία {f} /tainiografía/, φιλμογραφία {f} /filmografía/ |
film star {n} (movie star) SEE: movie star | :: |
filter {n} (device for separating impurities from a fluid or other substance) | :: διυλιστήριο {n} /diylistírio/, φίλτρο /fíltro/ |
filter {n} (electronics or software to separate unwanted signal) | :: διηθητικό κύκλωμα {n} /diithitikó kýkloma/ |
filter {n} (any device or procedure that acts to separate or isolate) | :: διυλιστήριο {n} /diylistírio/, φίλτρο {n} /fíltro/ |
filter {v} (to sort, sift, or isolate) | :: διυλίζω /diylízo/, διηθώ /diithó/, φιλτράρω /filtráro/ |
filter {v} (to pass through a filter or to act as though passing through a filter) | :: διυλίζω /diylízo/, φιλτράρω /filtráro/ |
filtering {n} (filtrate) SEE: filtrate | :: |
filtering {n} (passing something through a filter) | :: ήθηση {f} /íthisi/ |
filth {n} (dirt) | :: ακαθαρσία {f} /akatharsía/ |
filtrate {n} (liquid or solution that has passed through a filter) | :: διήθημα {n} /diíthima/ |
filtrate {v} (to filter) | :: διυλίζω /diylízo/, διηθώ /diithó/ |
final {n} (test or examination given at the end of a term or class) | :: πτυχιακές {f} {p} /ptychiakés/ |
final {n} (sports: last round in a contest) | :: τελικός {m} /telikós/ |
final {n} (contest that narrows a field of contestants) | :: τελικός {m} /telikós/ |
final {adj} (last; ultimate) | :: τελικός {m} /telikós/ |
final {adj} (conclusive; decisive) | :: οριστικός {m} /oristikós/ |
final {adj} (linguistics: occurring at the end of a word) | :: τελικός {m} /telikós/ |
finally {adv} (ultimately) | :: τελικά /teliká/ |
finally {adv} (lastly) | :: τελικά /teliká/ |
finance {n} (management of money and other assets) | :: χρηματοοικονομικά {n-p} /chrimatooikonomiká/ |
finance {n} (monetary resources) | :: χρηματοοικονομικά {n-p} /chrimatooikonomiká/ |
finance {v} (to obtain or provide funding for a transaction or undertaking) | :: χρηματοδοτώ /chrimatodotó/ |
financial {adj} (related to finances) | :: οικονομικός {m} /oikonomikós/, δημοσιονομικός {m} /dimosionomikós/ |
finback {n} (fin whale) SEE: fin whale | :: |
finch {n} (any bird of the family Fringillidae) | :: σπίνος {m} /spínos/, σπίζα {f} /spíza/ |
find {v} (encounter, locate, discover) | :: βρίσκω /vrísko/ |
find {v} (discover) SEE: discover | :: |
fine {adj} (of superior quality) | :: εκλεκτός /eklektós/, εξαιρετικός /exairetikós/ |
fine {adj} (of weather: sunny and not raining) | :: αίθριος /aíthrios/ |
fine {adj} (being acceptable, adequate, passable, or satisfactory) | :: εντάξει /entáxei/ |
fine {adj} (particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth) | :: λεπτός /leptós/ |
fine {adv} (expression of agreement) | :: εντάξει /entáxei/, καλά /kalá/ |
fine {n} (payment for breaking the law) | :: πρόστιμο {n} /próstimo/, χρηματική ποινή {f} /chrimatikí poiní/ [law] |
fine {v} (to issue a fine as punishment) | :: επιβάλλω πρόστιμο /epivállo próstimo/ |
fine arts {n} (purely aesthetic arts) | :: καλές τέχνες {f-p} /kalés téchnes/ |
fine-tooth comb {v} (comb or search) | :: χτενίζω /chtenízo/ |
finger {v} (to identify or point out) | :: υποδεικνύω /ypodeiknýo/ |
finger {v} (to poke) | :: ψηλαφίζω /psilafízo/, πασπατεύω /paspatévo/ |
finger {v} (to penetrate and sexually stimulate with one's finger) | :: βάζω δάχτυλο /vázo dáchtylo/ |
finger {n} (the breadth of a finger) SEE: digit | :: |
finger {n} ((anatomy) extremity of the hand) | :: δάχτυλο {m} /dáchtylo/ |
finger {n} (a fingersbreadth of alcohol) | :: δάχτυλο {n} /dáchtylo/ |
fingerboard {n} (part of musical instrument) | :: ταστιέρα {f} /tastiéra/ |
fingernail {n} (covering near the tip of finger) | :: νύχι {n} /nýchi/ |
fingerprint {n} (the pattern of ridges on the tips of the fingers) | :: δακτυλικό αποτύπωμα {n} /daktylikó apotýpoma/ |
fingerprint {n} (the patterns left on surfaces where fingertips have touched) | :: δακτυλικό αποτύπωμα {n} /daktylikó apotýpoma/ |
fingerprint {n} (unique identification for public key in asymmetric cryptosystem) | :: ψηφιακό αποτύπωμα {n} /psifiakó apotýpoma/ |
fingerprint {v} (to take fingerprints) | :: δακτυλοσκοπώ /daktyloskopó/ |
finish {n} (end) | :: τέλος {n} /télos/ |
finish {v} (to complete) | :: τελειώνω /teleióno/ |
finish {v} (to come to an end) | :: τελειώνω /teleióno/ |
finish {n} (finish line) SEE: finish line | :: |
finished product {n} (final version of a product) | :: τελικό προϊόν {n} /telikó proïón/ |
finish line {n} (line marking end of a race) | :: γραμμή τερματισμού {f} /grammí termatismoú/ |
finish off {v} (to kill) SEE: kill | :: |
finite {adj} (having an end or limit) | :: πεπερασμένος {m} /peperasménos/ |
finity {n} (state or characteristic of being limited) | :: πεπερασμένη {n} /peperasméni/ |
Finland {prop} (Nordic country) | :: Φινλανδία {f} /Finlandía/ |
Finn {n} (person from Finland) | :: Φινλανδός {m} /Finlandós/, Φινλανδέζα {f} /Finlandéza/ |
Finnic {adj} (Finnish) SEE: Finnish | :: |
Finnish {adj} (of Finland) | :: φινλανδικός /finlandikós/ |
Finnish {adj} (of the Finnish language) | :: φινλανδικός /finlandikós/ |
Finnish {n} (language) | :: φινλανδικά {n-p} /finlandiká/ |
finocchio {n} (Foeniculum vulgare var. azoricum) | :: φινόκιο {n} /finókio/ |
fin whale {n} (Balaenoptera physalus) | :: πτεροφάλαινα {f} /pterofálaina/ |
fir {n} (conifer of the genus Abies) | :: έλατο {n} /élato/, έλατος {m} /élatos/ |
fire {v} (to terminate the employment of) | :: απολύω /apolýo/ |
fire {v} (farriery: to cauterize) SEE: cauterize | :: |
fire {n} (oxidation reaction) | :: φωτιά {f} /fotiá/ |
fire {n} (instance of this chemical reaction) | :: φωτιά {f} /fotiá/ |
fire {n} (damaging occurrence of fire) | :: φωτιά {f} /fotiá/, πυρκαγιά {f} /pyrkagiá/, πυρκαϊά {f} /pyrkaïá/ |
fire {n} (alchemy: one of the basic elements) | :: φωτιά {f} /fotiá/ |
fire {n} (heater or stove used in place of real fire) | :: θερμάστρα {f} /thermástra/ |
fire alarm {n} (device which warns people of a possible fire) | :: συναγερμός πυρκαγιάς {m} /synagermós pyrkagiás/ |
firearm {n} (personal weapon) | :: πυροβόλο όπλο {n} /pyrovólo óplo/ |
fire at will {phrase} (military command) | :: πυρ κατά βούληση! /pyr katá voúlisi!/ |
fire brick {n} (brick) SEE: firebrick | :: |
firebrick {n} (a brick capable of withstanding high temperatures) | :: πυρότουβλο {n} /pyrótouvlo/ |
fire brigade {n} (group within a corporation or industrial site) | :: πυροσβεστική {f} /pyrosvestikí/ |
fire brigade {n} (organization for preventing and putting out fires) | :: πυροσβεστική {f} /pyrosvestikí/ |
firebug {n} (Pyrrhocoris apterus) | :: πυγολαμπίδα {f} /pygolampída/, [colloquial] κωλοφωτιά {f} /kolofotiá/ |
firecracker {n} (a firework) | :: κροτίδα {f} /krotída/, πυροτέχνημα {n} /pyrotéchnima/ |
fired {adj} (ceramics: kilned) | :: οπτός /optós/ |
fire department {n} (fire department) | :: πυροσβεστική {f} /pyrosvestikí/ |
fire exit {n} (Emergency exit in case of fire) | :: έξοδος κινδύνου {f} /éxodos kindýnou/ |
fire extinguisher {n} (device for putting out a fire) | :: πυροσβεστήρας {m} /pyrosvestíras/ |
firefighter {n} (person who puts out fires) | :: πυροσβέστης {m} /pyrosvéstis/ |
firefly {n} (Lampyridae) | :: πυγολαμπίδα {f} /pygolampída/, κωλοφωτιά {f} /kolofotiá/ [colloquial] |
fire hydrant {n} (a device used by firefighters to obtain water from the main) | :: στόμιο υδροληψίας {n} /stómio ydrolipsías/ |
fireman {n} (someone skilled in fighting fire) SEE: firefighter | :: |
fireman {n} (male skilled in fighting fire) | :: πυροσβέστης {m} /pyrosvéstis/ |
fireplace {n} (open hearth) | :: εστία {f} /estía/, τζάκι {n} /tzáki/, παραγώνι {n} /paragóni/, παραστιά {f} /parastiá/ |
fireproof {adj} | :: πυρίμαχος {m} /pyrímachos/ αλεξίπυρος {m} /alexípyros/ |
fire ship {n} (wooden ship) | :: πυρπολικό {n} /pyrpolikó/ |
fireside {n} | :: παραγώνι {n} /paragóni/ |
fire tongs {n} (tongs used for gripping and moving burning coals and logs) | :: μασιά {f} /masiá/, πυράγρα {f} /pyrágra/ |
firewalker {n} (walker over hot coals) | :: αναστενάρης {m} /anastenáris/ |
firewall {n} (fireproof barrier) | :: αλεξίπυρο διάφραγμα {n} /alexípyro diáfragma/ |
firewall {n} (computer software) | :: τείχος προστασίας {n} /teíchos prostasías/ |
firewood {n} (wood intended to be burned, typically for heat) | :: καυσόξυλα {n-p} /kafsóxyla/ |
firework {n} (exploding device) | :: πυροτέχνημα {n} /pyrotéchnima/ |
fireworks {n} (plural of firework) | :: πυροτεχνήματα {n-p} /pyrotechnímata/ |
firing squad {n} (a group of soldiers detailed to execute someone or to discharge weapons ceremonially) | :: εκτελεστικό απόσπασμα {n} /ektelestikó apóspasma/ |
firm {n} | :: εταιρία {f} /etairía/, επιχείρηση {f} /epicheírisi/ |
firm {adj} (steadfast, secure (position)) | :: σταθερός {m} /statherós/, στιβαρός {m} /stivarós/ |
firm {adj} (fixed (in opinions)) | :: αμετακίνητος {m} /ametakínitos/, ακράδαντος {m} /akrádantos/ |
firm {adj} (solid, rigid (material state)) | :: στέρεος {m} /stéreos/, στερεός {m} /stereós/, γερός {m} /gerós/ |
firm {v} (to make firm or strong) | :: σταθεροποιώ /statheropoió/ |
firm {v} (to fix securely) | :: στερεώνω /stereóno/ |
firm {v} (to solidify) | :: στερεώνω /stereóno/ |
firm {v} (to become firm) | :: σταθεροποιούμαι /statheropoioúmai/, στεριώνω /sterióno/ |
firm {v} (to improve after decline) | :: σταθεροποιούμαι /statheropoioúmai/ |
firm {v} (Australian, betting: to shorten) SEE: shorten | :: |
firmament {n} (vault of the heavens, see also: heavens; sky) | :: στερέωμα {n} /steréoma/ [literary] |
firmament {n} (field or sphere of an activity or interest, see also: field; sphere) | :: στερέωμα {n} /steréoma/ |
first {adj} (numeral first, see also: 1st) | :: πρώτος /prótos/ |
first {adv} (before anything else) | :: πρώτα {m} /próta/, πρωτίστως {m} /protístos/ |
first {n} (person or thing in the first position) | :: πρώτος {m} /prótos/ |
first aid {n} (basic care) | :: πρώτες βοήθειες {f-p} /prótes voḯtheies/ |
first cousin {n} (cousin) SEE: cousin | :: |
first floor {n} (floor at the level of the street) | :: ισόγειο {n} /isógeio/ |
first floor {n} (floor above the ground floor) | :: πρώτος όροφος {m} /prótos órofos/ |
firsthand {adj} (direct, without intermediate stages) | :: από πρώτο χέρι /apó próto chéri/ |
first lieutenant {n} (rank in the United States) | :: υπολοχαγός {m} /ypolochagós/ [army], υποπλοίαρχος {m} /ypoploíarchos/ [navy], υποσμηναγός {m} /yposminagós/ [airforce] |
first light {n} (dawn) SEE: dawn | :: |
first mate {n} (nautical: officer next in rank to the captain) | :: ύπαρχος {m} /ýparchos/ |
first name {n} (name chosen by parents) | :: μικρό όνομα {n} /mikró ónoma/, μικρό {n} /mikró/ |
first-order logic {n} (formal deductive system expanded from propositional logic) | :: λογική πρώτου βαθμού {f} /logikí prótou vathmoú/ |
first person {n} (the form of a pronoun verb used when the subject of a sentence is making the statement) | :: πρώτο πρόσωπο {n} /próto prósopo/ |
first rain {n} (first rain) | :: πρωτοβρόχι {n} /protovróchi/ |
First World War {prop} (World War I) SEE: World War I | :: |
fiscal {adj} (related to the treasury) | :: δημοσιονομικός /dimosionomikós/ |
fiscal {adj} (pertaining to finance in general) | :: οικονομικός /oikonomikós/ |
fiscal {n} (solicitor) SEE: solicitor | :: |
fiscal stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp | :: |
fish {v} (intransitive: to try to catch fish) | :: ψαρεύω /psarévo/, αλιεύω /aliévo/ |
fish {v} (transitive: to try to find something in a body of water) | :: ψαρεύω /psarévo/ |
fish {v} (to attempt to obtain information by talking to people) | :: ψαρεύω /psarévo/ |
fish {n} (vertebrate animal) | :: ψάρι {n} /psári/ |
fish {n} (collective plural of fish) | :: ψάρια {n-p} /psária/ |
fish {n} (flesh of fish as food) | :: ψάρι {n} /psári/ |
fish {n} (period of time spent fishing) | :: ψάρεμα {n} /psárema/ |
fish {n} (instance of seeking something) | :: ψάρεμα {n} /psárema/ |
fish {n} (slang: easy victim for swindling) | :: ψάρι {n} /psári/ |
fisher {n} (person who fishes) | :: αλιεύς {m} /aliéfs/ |
fisher cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher | :: |
fisherman {n} (person catching fish) | :: ψαράς {m} /psarás/, ψαρού {f} /psaroú/ |
fishery {n} (fishing) | :: ψάρεμα {n} /psárema/, αλίευση {f} /alíefsi/, αλιεία {f} /alieía/ |
fishery {n} (place related to fishing) | :: αλιευτική ζώνη {f} /alieftikí zóni/, ψαρότοπος {m} /psarótopos/ |
fish farm {n} (place where fish are bred commercially) | :: ιχθυοτροφείο {n} /ichthyotrofeío/ |
fishhook {n} (barbed hook for fishing) | :: αγκίστρι {n} /agkístri/ |
fishing {n} (act or sport of catching fish) | :: αλιεία {f} /alieía/ |
fishing boat {n} (boat used for fishing) | :: ψαρόβαρκα {f} /psaróvarka/ |
fishing hook {n} (fishhook) SEE: fishhook | :: |
fishing vessel {n} (fishing vessel) SEE: fishing boat | :: |
fish-knife {n} (table knife for eating fish) | :: ψαρομάχαιρο {n} /psaromáchairo/, μαχαίρι του ψαριού /machaíri tou psarioú/ |
fishlike {adj} (like a fish) | :: ιχθυοειδής /ichthyoeidís/ |
fishmonger {n} (person who sells fish) | :: ιχθυοπώλης {m} /ichthyopólis/ |
fishmonger {n} (archaic: a pimp) | :: νταβατζής {m} /davatzís/ |
fishmonger {n} (fishmonger's) SEE: fishmonger's | :: |
fishmonger's {n} (shop that sells fish) | :: ιχθυοπωλείο {n} /ichthyopoleío/ |
fish slice {n} (kitchen utensil) SEE: spatula | :: |
fishy {n} (little fish) | :: ψαράκι {n} /psaráki/ |
fissile {adj} (able to be split) | :: διασπάσιμος /diaspásimos/, διαχωρίσιμος {m} /diachorísimos/ |
fissile {adj} (easily split along a grain) | :: εύσχιστος {m} /éfschistos/ |
fissile {adj} (capable of undergoing nuclear fission) | :: διασπάσιμος /diaspásimos/, σχάσιμος /schásimos/ |
fission {n} (process whereby one item splits to become two) | :: διάσπαση {f} /diáspasi/ |
fission {n} (process by which a bacterium splits into two) | :: πυρηνοτομία {f} /pyrinotomía/ |
fissiparous {adj} (Causing division or fragmenting something.) | :: διασπαστικός {m} /diaspastikós/ |
fist {n} (clenched hand) | :: γροθιά {f} /grothiá/ |
fistula {n} (abnormal connection or passageway between organs or vessels) | :: συρίγγιο {n} /syríngio/ |
fit {adj} (suitable, proper) | :: κατάλληλος {m} /katállilos/ |
fit {adj} (adapted to a purpose or environment) | :: ικανός {m} /ikanós/ |
fit {adj} (in good shape) | :: υγιής {m} {f} /ygiís/ |
fit {v} (to be suitable for) | :: ταιριάζω /tairiázo/ |
fit {v} (to conform to in size and shape) | :: κάνω /káno/ |
fit {v} (to make conform in size and shape) | :: ταιριάζω /tairiázo/, προσαρμόζω /prosarmózo/ |
fit {v} (to be in agreement with) | :: ταιριάζω /tairiázo/ |
fit {v} (attach) | :: προσαρμόζω /prosarmózo/ |
fit {v} (equip or supply) | :: προμηθεύω /promithévo/ |
fit {v} (to have right size and cut, as of clothing) | :: ταιριάζω /tairiázo/ |
fit {v} (to be in harmony) | :: ταιριάζω /tairiázo/ |
fit {n} (seizure) | :: σπασμός {m} /spasmós/, κρίση {f} /krísi/ [(epileptic f.ex.)] |
fit {n} (sudden and vigorous appearance of a symptom) | :: παροξυσμός {m} /paroxysmós/ |
fit {n} (sudden outburst of emotion) | :: ξέσπασμα {n} /xéspasma/ |
fit {v} (adjust) SEE: adjust | :: |
fit {v} (make ready) SEE: prepare | :: |
fitting room {n} (a room in a store for trying on clothes) | :: δοκιμαστήριο {n} /dokimastírio/ |
fit up {v} (cause a person to appear guilty) | :: παγιδεύω /pagidévo/ |
five {num} (cardinal number) | :: πέντε /pénte/, ε΄ /e΄/ [numeral] |
five {n} (digit) | :: πέντε /pénte/ |
five hundred {num} (cardinal number 500) | :: πεντακόσια /pentakósia/ |
fivescore {n} (hundred) SEE: hundred | :: |
five senses {n} (sight, hearing, smell, taste and touch) | :: πέντε αισθήσεις {f-p} /pénte aisthíseis/ |
five-spice powder {n} (ground mixture) | :: μείγμα πέντε μπαχαρικών {n} /meígma pénte bacharikón/ |
fix {v} (to mend or repair) | :: διορθώνω /diorthóno/ |
fix {v} (to prepare) | :: φτιάχνω /ftiáchno/ |
fix {v} (to make a contest, vote, or gamble unfair) | :: στήνω /stíno/ |
fixation {n} (act of fixing) | :: στερέωμα {n} /steréoma/ |
fixation {n} (state of mind involving obsession) | :: προσήλωση {f} /prosílosi/ |
fixed {adj} (not changing, not able to be changed, staying the same) | :: τακτός /taktós/ |
fixed wave {n} (standing wave) SEE: standing wave | :: |
fizz {v} (to emit bubbles) | :: αφρίζω /afrízo/ |
fizzy {n} (context of a liquid) | :: ανθρακούχος /anthrakoúchos/ |
flabbergast {v} (to overwhelm with bewilderment) | :: αφήνω άναυδο /afíno ánavdo/, αφήνω εμβρόντητο /afíno emvróntito/, σαστίζω /sastízo/, καταπλήσσω /kataplísso/ |
flag {n} (piece of cloth or often its representation) | :: σημαία {f} /simaía/, λάβαρο /lávaro/ |
flag {n} (nautical: signal flag) | :: σημαιούλα {f} /simaioúla/ |
flag {n} (true-or-false variable) | :: σημαία {f} /simaía/ |
flag-bearer {n} (one who carries a flag) | :: σημαιοφόρος /simaiofóros/ |
flagellum {n} (whip) SEE: whip | :: |
flagellum {n} (long whiplike organelle) | :: μαστίγιο {n} /mastígio/ |
flagellum {n} (long whiplike appendage) | :: μαστίγιο {n} /mastígio/ |
flagpole {n} (pole for flags) | :: κοντάρι σημαίας {n} /kontári simaías/ |
flagstaff {n} (flagpole) SEE: flagpole | :: |
flagstone {n} (rectangular paving or roofing stone) | :: πλάκα {f} /pláka/ |
flail {v} (to wave or swing vigorously) | :: σφαδάζω /sfadázo/ |
flake {n} (thin chiplike layer) | :: φολίδα {f} /folída/, νιφάδα {f} /nifáda/, λέπι {n} /lépi/ |
flake {v} (to break or chip) | :: απολεπίζω /apolepízo/, ξεφλουδίζω /xefloudízo/ |
flaky {adj} (Consisting of flakes; lying, or cleaving off, in flakes; flakelike) | :: λεπιοειδής {m} {f} /lepioeidís/, φολιδοειδής {m} {f} /folidoeidís/ |
flaky {adj} (of a person: unreliable) | :: αλλοπρόσαλλος {m} /alloprósallos/ |
flame {n} (visible part of fire) | :: φλόγα {f} /flóga/ |
flame {n} (romantic partner) | :: έρωτας {m} /érotas/, αίσθημα {n} /aísthima/ |
flame {v} (to produce flames) | :: φλέγομαι /flégomai/ |
flamenco {n} (a genre of folk music and dance native to Andalusia, Spain) | :: φλαμένκο {n} /flaménko/ |
flamethrower {n} (device that projects a flame) | :: φλογοβόλο {n} /flogovólo/ |
flamingo {n} (bird) | :: φοινικόπτερος {m} /foinikópteros/, φλαμίνγκο {n} /flamíngko/ |
flammable {adj} (capable of burning, see also: inflammable) | :: εύφλεκτος /éfflektos/ |
flammable {adj} (easily set on fire) | :: εύφλεκτος /éfflektos/ |
Flanders {prop} (subnational state in the north of federal Belgium) | :: Φλάνδρα {f} /Flándra/ |
Flanders {prop} (historical county) | :: Φλάνδρα {f} /Flándra/ |
Flanders {prop} (two provinces in Belgium) | :: Φλάνδρα {f} /Flándra/ |
Flanders {prop} (former province and region of northern France) | :: Φλάνδρα {f} /Flándra/ |
flange {n} (slang:vulva) SEE: vulva | :: |
flank {n} (flesh between the last rib and the hip) | :: πλευρά {f} /plevrá/ |
flank {n} (cut of meat) | :: πλευρό {n} /plevró/ |
flank {n} (side) | :: πλευρά {f} /plevrá/ |
flap {n} (phonetics) | :: μονοπαλλόμενο {n} /monopallómeno/ |
flap {n} (surgical tissue) | :: κρημνός {m} /krimnós/ |
flapjack {n} (pancake) SEE: pancake | :: |
flare {n} (source of brightly burning light or intense heat) | :: φωτοβολίδα {f} /fotovolída/ |
flare {n} (type of pyrotechnic) | :: φωτοβολίδα {f} /fotovolída/ |
flare {v} (to blaze brightly) | :: λάμπω /lámpo/ |
flashback {n} (a dramatic device in which an earlier event is inserted into the normal chronological flow of a narrative) | :: αναδρομή {f} /anadromí/ |
flashcard {n} (memorization aide) | :: κάρτα flash {f} /kárta flash/ |
flashcard {n} (solid-state digital memory) | :: κάρτα flash {f} /kárta flash/ |
flasher {n} (a person who exposes his genitals indecently) | :: επιδειξίας {m} /epideixías/ |
flashlight {n} (battery-powered hand-held light source) | :: φακός {m} /fakós/ |
flash memory {n} (rewritable memory) | :: φλασάκι {n} /flasáki/ |
flask {n} (container for a small amount of beverage) | :: φλασκί {n} /flaskí/, παγούρι {n} /pagoúri/ |
flask {n} (laboratory glassware) | :: φλασκί {n} /flaskí/ |
flat {n} (palm of the hand) SEE: palm | :: |
flat {adj} (having no variations in altitude) | :: επίπεδος {m} /epípedos/, ισόπεδος {m} /isópedos/ |
flat {adj} (of a tyre: deflated) | :: ξεφούσκωτος {m} /xefoúskotos/ |
flat {adj} (without variations in pitch) | :: άτονος {m} /átonos/ |
flat {adj} (with its carbon dioxide having come out of solution) | :: ξεθυμασμένος /xethymasménos/ |
flat {adj} (uninteresting) | :: ανούσιος {m} /anoúsios/ |
flat {adj} (unable to generate power) | :: νεκρός {m} /nekrós/ |
flat {n} (music: note played a semitone lower than a natural) | :: ύφεση {f} /ýfesi/ |
flat {n} (plural: ladies' shoes) | :: χωρίς τακούνι /chorís takoúni/ |
flat {n} (apartment) SEE: apartment | :: |
flatfish {n} (fish of the order Pleuronectiformes) | :: πλατύψαρο {n} /platýpsaro/ |
flathead mullet {n} (type of fish) | :: κέφαλος {m} /kéfalos/ |
flatmate {n} (a person with whom one shares a flat) | :: συγκάτοικος {m} {f} /sygkátoikos/ |
flatmate {n} (Australia: a person with whom one shares a rental property) | :: συγκάτοικος {m} {f} /sygkátoikos/ |
flatter {v} (to compliment someone) | :: κολακεύω /kolakévo/ |
flatter {v} (to portray something to advantage) | :: κολακεύω /kolakévo/ |
flattering {adj} (attractive or good-looking; that makes one look good) | :: κολακευτικός /kolakeftikós/ |
flattery {n} (excessive praise) | :: κολακεία {f} /kolakeía/ |
flattery {n} (instant of excessive praise) | :: κολακεία {f} /kolakeía/ |
flatuency {n} (flatulence) SEE: flatulence | :: |
flatulence {n} (state of having gas in digestive system) | :: μετεωρισμός {m} /meteorismós/ |
flatulist {n} (a professional farter) | :: Κλανιστής {m} /Klanistís/ |
flautist {n} (flute player) | :: φλαουτίστας {m} /flaoutístas/, φλαουτίστα {f} /flaoutísta/, φλαουτίστρια {f} /flaoutístria/ |
flavorless {adj} (lacking taste or flavor) | :: ακαρύκευτος /akarýkeftos/ |
flax {n} (plant) | :: λινάρι {n} /linári/ |
flax {n} (the fibers) | :: λινάρι {n} /linári/ |
flaxseed {n} (seed of the flax plant) | :: λιναρόσπορος {m} /linarósporos/ |
flea {n} (parasitic insect) | :: ψύλλος {m} /psýllos/ |
fleam {n} (medical instrument) | :: φλεβοτόμος {m} /flevotómos/ |
fleck {n} (lock) SEE: lock | :: |
fleck {n} (flake) SEE: flake | :: |
fledgling {adj} (inexperienced) | :: πρωτόπειρος {m} /protópeiros/, άπειρος {m} /ápeiros/, αρχάριος {m} /archários/ |
fledgling {n} (young bird) | :: νεοσσός {m} /neossós/ |
fledgling {n} (inexperienced person) | :: αρχάριος {m} /archários/ |
flee {v} (to run away; to escape) | :: φεύγω /févgo/ |
fleece {n} (hair or wool of a sheep) | :: προβιά {f} /proviá/, μηλωτή {f} /milotí/ |
fleece {n} (insulating skin with the wool attached) | :: προβιά {f} /proviá/ |
fleet {n} (group of vessels or vehicles) | :: στόλος {m} /stólos/ |
fleet admiral {n} (top rank in US Navy) | :: αρχιναύαρχος {m} /archinávarchos/ |
fleeting {adj} (passing quickly) | :: πρόσκαιρος /próskairos/, εφήμερος /efímeros/ |
flerovium {n} (chemical element) | :: φλερόβιο {n} /fleróvio/ |
flesh {n} (body tissue) | :: σάρκα {f} /sárka/ |
flesh {n} (skin) | :: δέρμα {n} /dérma/ |
flesh {n} (animal tissue as food) | :: κρέας {n} /kréas/ |
flesh {n} (human body entity) | :: σάρκα {f} /sárka/ |
flesh {n} (edible part of fruit/vegetable) | :: σάρκα {f} /sárka/ |
fletcher {n} (a manufacturer of bows and arrows) | :: τοξοποιός {m} /toxopoiós/ |
fleur-de-lis {n} (heraldic charge) | :: φλερ-ντε-λι {n} /fler-de-li/ |
flex {n} (insulated electrical wiring) | :: καλώδιο {n} /kalódio/ |
flexibility {n} (quality of being flexible) | :: ευελιξία {f} /evelixía/, ευκαμψία {f} /efkampsía/ |
flexible {adj} (easily bent without breaking) | :: εύκαμπτος {n} /éfkamptos/ |
flexible {adj} (easy and compliant) | :: ευέλικτος /evéliktos/ |
flick {n} (film) SEE: film | :: |
flick {n} (cinema) SEE: cinema | :: |
flight {n} (act of flying) | :: πτήση {f} /ptísi/ |
flight {n} (instance of flying) | :: πτήση {f} /ptísi/ |
flight {n} (group of doves or swallows) | :: σμήνος {n} /smínos/ |
flight {n} (journey made by an aircraft) | :: πτήση {f} /ptísi/ |
flight {n} (act of fleeing) | :: φόβος {m} /fóvos/, φυγή {f} /fygí/ |
flight attendant {n} (member of the crew of an airplane who is responsible for the comfort and safety of its passengers) | :: αεροσυνοδός {f} /aerosynodós/ |
flight code {n} (flight number) SEE: flight number | :: |
flight deck {n} (aircraft cockpit) SEE: cockpit | :: |
flightless {adj} (unable to fly) | :: άπτερος /ápteros/ |
flight lieutenant {n} (rank in the RAF) | :: σμηναγός /sminagós/ |
flight number {n} (callsign) | :: αριθμός πτήσης {m} /arithmós ptísis/ |
flighty {adj} (given to silly ideas) | :: ελαφρόμυαλος /elafrómyalos/, επιπόλαιος /epipólaios/, φαντασιόπληκτος /fantasiópliktos/ |
flinch {v} (to make a sudden, involuntary movement in response to a stimulus) | :: αναπηδώ /anapidó/ |
flip {v} (to go berserk or crazy) | :: φλιπάρω /flipáro/ |
flip-flop {n} (footwear) SEE: thong | :: |
flip out {v} (to become very upset) | :: φλιπάρω /flipáro/ |
flipper {n} (kitchen spatula) SEE: spatula | :: |
flirt {n} (act of flirting) | :: φλερτ {n} /flert/, φλερτάρισμα {n} /flertárisma/ |
flirt {v} (to throw with a jerk) | :: πετώ /petó/, ρίχνω /ríchno/ |
flirt {v} (to toss or throw about; to move playfully to and fro) | :: παιχνιδίζω /paichnidízo/, χοροπηδώ /choropidó/ |
flirt {v} (to jeer at) | :: κοροϊδεύω /koroïdévo/ |
flirt {v} (to play at courtship) | :: φλερτάρω /flertáro/, ερωτοτροπώ /erototropó/ |
flirtation {n} (playing at courtship) | :: φλερτ {n} /flert/, φλερτάρισμα {n} /flertárisma/ |
flittermouse {n} (bat) SEE: bat | :: |
float {n} (buoyant device) | :: φελλός {f} /fellós/ |
floater {n} (a speck in the visual field that seems to move, possibly caused by degeneration of the vitreous humour) | :: μυγάκι {n} /mygáki/ |
flock {n} (group of birds) | :: σμήνος {m} /smínos/, κοπάδι {n} /kopádi/ |
flock {n} (group of sheep or goats) | :: κοπάδι {n} /kopádi/ |
flock {n} (people served by a particular pastor) | :: ποίμνιο {n} /poímnio/ |
flock {n} (tufts of wool or cotton) | :: φλόκος {m} /flókos/, φλόκι {n} /flóki/ |
flog {v} (to sell) SEE: sell | :: |
flog {v} (to defeat) SEE: defeat | :: |
flog {v} (to whip or scourge someone or something as punishment) | :: μαστιγώνω /mastigóno/, δέρνω /dérno/ |
flog {v} (to steal) SEE: steal | :: |
floghera {n} (type of fipple) | :: φλογέρα {f} /flogéra/ |
flood {n} (overflow of water) | :: πλημμύρα {f} /plimmýra/ |
flood {n} (large number or quantity) | :: πλημμύρα {f} /plimmýra/, χείμαρρος {m} /cheímarros/ |
flood {v} (to overflow) | :: πλημμυρίζω /plimmyrízo/ |
flood {v} (to cover as if by a flood) | :: πλημμυρίζω /plimmyrízo/ |
flood {v} (to provide with a large number of quantity) | :: πλημμυρίζω /plimmyrízo/ |
flooded {adj} (filled with water) | :: πλημμυρισμένος /plimmyrisménos/ |
floof {v} (fluff) SEE: fluff | :: |
floor {n} (bottom part of a room) | :: δάπεδο {n} /dápedo/, πάτωμα {n} /pátoma/ |
floor {n} (horizontal structure dividing a building) | :: όροφος {m} /órofos/, πάτωμα {n} /pátoma/ |
floor {n} (supporting surface of a structure) | :: πυθμένας {m} /pythménas/ |
floor {n} (part of the house assigned to the members of a legislative assembly) | :: έδρανο {n} /édrano/, έδρανα {n-p} /édrana/ |
floor {n} (storey of a building) SEE: storey | :: |
floor {n} (dance floor) SEE: dance floor | :: |
flop {n} (failure, especially in the entertainment industry) | :: πτώση {f} /ptósi/ |
floppy {adj} (limp, not hard, firm or rigid; flexible) | :: πλαδαρός {m} /pladarós/ |
floppy {n} ((computing) a floppy disk) | :: δισκέτα {f} /diskéta/ |
floppy disk {n} (flexible disk used for storing digital data) | :: δισκέτα {f} /diskéta/ |
flora {n} (plants considered as a group) | :: χλωρίδα {f} /chlorída/ |
Floréal {prop} ( the eighth month of French Republican Calendar) | :: Φλορεάλ {m} /Floreál/, Ανθεστηριώνας {m} /Anthestiriónas/ |
Florence {prop} (city in Tuscany, Italy) | :: Φλωρεντία {f} /Florentía/ |
Florence {prop} (female given name) | :: Ευανθία {f} /Evanthía/, Φλωρεντία {f} /Florentía/ |
Florence fennel {n} (fennel cultivar) SEE: finocchio | :: |
Florentine {adj} (of or relating to the Italian city of Florence) | :: φλωρεντινός /florentinós/ |
Florentine {n} (a native or resident of the Italian city of Florence) | :: Φλωρεντίνος {m} /Florentínos/, Φλωρεντίνα {f} /Florentína/ |
floriculture {n} (the farming of flowers) | :: ανθοκομία /anthokomía/ |
Florida {prop} (US state) | :: Φλόριντα {f} /Flórinta/ |
Florina {prop} (city in Greece) | :: Φλώρινα /Flórina/ |
florist {n} (a person who sells flowers) | :: ανθοπώλης {m} /anthopólis/, ανθοκόμος {m} /anthokómos/ |
florist's {n} (a shop that sells flowers) | :: ανθοπωλείο {n} /anthopoleío/ |
floss {n} (a thread used to clean the gaps between the teeth) | :: οδοντόνημα {n} /odontónima/, οδοντική μέταξα {f} /odontikí métaxa/ [medical] |
floss {n} (silk fibres) | :: ακατέργαστο μετάξι {n} /akatérgasto metáxi/ |
floss {n} (spun sugar or cotton candy) | :: μαλλί της γριάς {n} /mallí tis griás/ |
flounce {v} (to make spastic motions) SEE: flounder | :: |
flounder {n} (any flatfish) SEE: flatfish | :: |
flounder {n} (Platichthys flesus) | :: πλευρονήκτης {m} /plevroníktis/, ψήσσα {f} /psíssa/ |
flounder {v} (to flop around) | :: σπαρταρώ /spartaró/ |
flounder {v} (to attempt to move or regain one's balance) | :: παραπαίω /parapaío/ |
flounder {v} (to act clumsily or confused) | :: παραδέρνω /paradérno/ |
flour {n} (ground cereal grains or other foodstuff) | :: αλεύρι {n} /alévri/ |
flour {n} (powder of other material) | :: σκόνη {f} /skóni/ |
flour {v} (to apply flour to something) | :: αλευρώνω /alevróno/ |
flow {v} (to flow) SEE: run | :: |
flow {n} (the movement of a fluid) | :: ροή {f} /roḯ/ |
flow {n} (the rising movement of the tide) | :: πλημμυρίδα {f} /plimmyrída/ |
flow {n} (rate of fluid movement) | :: παροχή {f} /parochí/ |
flow {n} (being at one with) | :: είμαι ένα με /eímai éna me/ |
flow {v} (to move as a fluid) | :: ρέω /réo/, κυλώ /kyló/ |
flow {v} (to move smoothly) | :: ρέω /réo/, κυλώ /kyló/ |
flow {v} (to flow) SEE: stream | :: |
flow chart {n} (schematic representation of a process) | :: διάγραμμα ροής {n} /diágramma roḯs/ |
flow control {n} (process of managing the rate of data transmission) | :: έλεγχος ροής {m} /élenchos roḯs/ |
flower {n} (reproductive structure in angiosperms) | :: άνθος {n} /ánthos/, λουλούδι {n} /louloúdi/, ανθός {m} /anthós/ |
flower {v} (to put forth blooms) | :: ανθώ /anthó/, ανθίζω /anthízo/, λουλουδίζω /louloudízo/ |
flower-bearing {adj} (bearing flowers) | :: ανθοφόρος /anthofóros/ |
flowerbed {n} (place where flowers are grown) | :: παρτέρι {n} /partéri/ |
flower garden {n} (garden where flowers are grown for decorative purposes) | :: ανθόκηπος {n} /anthókipos/ |
flower girl {n} (florist) SEE: florist | :: |
flowerpot {n} (container in which plants are grown) | :: γλάστρα {f} /glástra/ |
flower-strewn {adj} (strewn with flowers) | :: ανθόσπαρτος /anthóspartos/ |
flower water {n} (with floral fragrance) | :: ανθόνερο {n} /anthónero/ |
flowery {adj} (decorated with flowers) | :: ανθοστόλιστος /anthostólistos/ |
flu {n} (influenza) | :: γρίπη {f} /grípi/ |
fluctuate {v} (to vary irregularly; to swing) | :: κυμαίνομαι /kymaínomai/ |
fluctuate {v} (to undulate) | :: κυμαίνομαι /kymaínomai/ |
fluency {n} (linguistics: being fluent in a language) | :: ευφράδεια {f} /effrádeia/, ευχέρεια {f} /efchéreia/ |
fluent {adj} (able to speak a language accurately and confidently) | :: ρευστός /refstós/, με ευχέρεια /me efchéreia/, ευφραδής /effradís/ |
fluently {adv} (expressing oneself easily) | :: άπταιστα /áptaista/ |
fluff {n} (light fur etc) | :: χνούδι {n} /chnoúdi/ |
fluff up {v} (plump up) | :: αναφουφουλιάζω /anafoufouliázo/ |
fluid {n} (any state of matter which can flow) | :: ρευστό {n} /refstó/ |
fluid {adj} (in a state of flux; subject to change) | :: ρευστό σκηνικό {n} /refstó skinikó/ |
flukey {adj} (lucky) SEE: lucky | :: |
fluoridation {n} (the act or process of adding fluoride to something, especially water) | :: φθορίωση {f} /fthoríosi/ |
fluorine {n} (chemical element) | :: φθόριο {n} /fthório/ |
flush {n} (cleansing of a toilet) | :: καζανάκι {n} /kazanáki/ |
flush toilet {n} (toilet that uses water to remove waste) | :: λεκάνη τουαλέτας {f} /lekáni toualétas/, αποχωρητήριο {m} /apochoritírio/, τουαλέτα {f} /toualéta/ |
fluster {v} (To confuse, befuddle, throw into panic by making overwrought with confusion) | :: συγχύζω /synchýzo/, ταράζω /tarázo/ |
flute {n} (woodwind instrument) | :: φλάουτο {n} /fláouto/ |
flute {n} (glass) | :: as in French |
flute {n} (helical groove going up a drill bit) | :: σπείρα {f} /speíra/ |
flute {n} (architecture: vertical groove in a pillar) | :: αυλάκι {n} /avláki/ |
fluted {adj} (drunk) SEE: drunk | :: |
flutist {n} (flute player) SEE: flautist | :: |
flux {n} (a state of ongoing change) | :: ρευστότητα {f} /refstótita/ |
flux {n} (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding) | :: τήξη {f} /tíxi/ |
flux {n} (the rate of transfer of energy (electric flux, magnetic flux)) | :: ροή {f} /roḯ/ |
fly {n} (insect of the order Diptera) | :: μύγα {f} /mýga/ |
fly {n} (insect of the family Muscidae) | :: μύγα {f} /mýga/ |
fly {v} (to travel through air) | :: πετώ /petó/ |
fly {v} (to flee) | :: πετώ /petó/ |
fly {n} (act of flying) | :: πέταγμα {n} /pétagma/ |
fly {n} (strip that hides the opening of trousers/pants or underpants) | :: πατ {n} /pat/ |
flyer {n} (someone who pilots or rides in an airplane) | :: εγκύκλιος {f} /egkýklios/ |
flying {n} (flying (noun)) SEE: flight | :: |
Flying Dutchman {prop} (mythical ghost ship) | :: Ιπτάμενος Ολλανδός {m} /Iptámenos Ollandós/ |
flying fox {n} (bat of the genera Pteropus or Acerodon) | :: ιπτάμενη αλεπού {f} /iptámeni alepoú/ |
flying officer {n} (rank in the RAF) | :: υποσμηναγός /yposminagós/ |
flying saucer {n} (disc-shaped unidentified flying object) | :: ιπτάμενος δίσκος {m} /iptámenos dískos/ |
Flying Spaghetti Monster {prop} (spaghetti deity) | :: Ιπτάμενο Μακαρονοτέρας /Iptámeno Makaronotéras/ |
flyover {n} (road) | :: ανισόπεδη διάβαση {f} /anisópedi diávasi/ |
flyswatter {n} (device for swatting flies) | :: μυγοσκοτώστρα {f} /mygoskotóstra/ |
foal {n} (young horse) | :: πουλάρι {n} /poulári/ |
foam {n} (substance composed of a large collection of bubbles or their solidified remains) | :: αφρός {m} /afrós/ |
foam {n} (foam rubber) | :: αφρώδες ελαστικό {n} /afródes elastikó/ |
foam {v} (form or emit foam) | :: αφρίζω /afrízo/ |
foam rubber {n} (foam rubber) SEE: foam | :: |
foamy {adj} (full of foam) | :: αφρώδης {m} /afródis/ |
fob {n} (chain or ribbon) | :: καδένα {f} /kadéna/ |
focal length {n} (distance) | :: εστιακή απόσταση {f} /estiakí apóstasi/ |
focal point {n} ((optics) a focus; a point at which rays of light or other radiation converge) | :: σημείο εστίασης {n} /simeío estíasis/ |
fodder {n} (food for animals) | :: χορτονομή {f} /chortonomí/, σανό {n} /sanó/ |
foe {n} (enemy) SEE: enemy | :: |
foehn {n} (any similar wind) | :: φόεν {m} /fóen/ |
foetus {n} (fetus) SEE: fetus | :: |
fog {n} (cloud that forms at a low altitude and obscures vision) | :: ομίχλη {f} /omíchli/ |
fog {n} (Scottish: moss) SEE: moss | :: |
foie gras {n} (fattened liver of geese or ducks) | :: φουά γκρα {n} /fouá gkra/ |
foil {n} (thin sheet of metal) | :: έλασμα {n} /élasma/ |
foil {n} (thin aluminium/aluminum or tin used for wrapping food) | :: αλουμινόχαρτο {n} /alouminócharto/ |
foil {n} (type of sword used in fencing) | :: ελαφρύ ξίφος ξιφασκίας {n} /elafrý xífos xifaskías/ |
foil {v} (prevent from being accomplished) | :: ματαιώνω /mataióno/ |
foil {n} (shortened form of hydrofoil) SEE: hydrofoil | :: |
fold {v} (bend (thin material) over) | :: διπλώνω /diplóno/, πτύσσω /ptýsso/ |
fold {v} (make the proper arrangement (in a thin material) by bending) | :: διπλώνω /diplóno/ |
fold {v} (fall over) | :: διπλώνω /diplóno/, ανοίγω /anoígo/ |
fold {v} (cease to trade) | :: καταρρέω /katarréo/ |
fold {n} (act of folding) | :: δίπλωμα {n} /díploma/ |
fold {n} (bend or crease) | :: πτυχή {f} /ptychí/ |
fold {n} (enclosure for domestic animals) | :: στάνη {f} /stáni/, μαντρί {n} /mantrí/ |
fold {n} (church or congregation) | :: ποίμνιο {n} /poímnio/ |
folder {n} (organizer) | :: φάκελος {m} /fákelos/ |
folder {n} (container of computer files) | :: φάκελος {m} /fákelos/ |
foliage {n} (the leaves of plants) | :: φύλλωμα {n} /fýlloma/, φυλλωσιά {f} /fyllosiá/ |
folk etymology {n} (false etymology) | :: παρετυμολογία {f} /paretymología/ |
folklore {n} (tales, legends and superstitions of a particular ethnic population) | :: λαογραφία {f} /laografía/, λαϊκή παράδοση {f} /laïkí parádosi/ |
folklorist {n} (a person who studies or collects folklore) | :: λαογράφος {m} {f} /laográfos/ |
folkloristics {n} (formal academic study of folklore) | :: λαογραφία /laografía/ |
folksy {adj} (characteristic of simple country life) | :: λαϊκότροπος /laïkótropos/ |
follicle {n} (anatomy) | :: λεμφοζίδιο {n} /lemfozídio/ |
follow {v} (to go or come after in physical space) | :: ακολουθώ /akolouthó/ |
follow {v} (to go or come after in a sequence) | :: επακολουθώ /epakolouthó/ |
follow {v} (to carry out in accordance to) | :: ακολουθώ /akolouthó/ |
follow {v} (to be a logical consequence of) | :: επακολουθώ /epakolouthó/ |
follower {n} (one who follows) | :: ακόλουθος {m} /akólouthos/ |
follower {n} (thing that comes after another thing) | :: ακόλουθο {n} /akóloutho/ |
follower {n} (one who is a part of a master's physical group, such as a servant or retainer) | :: ακόλουθος {m} /akólouthos/ |
follower {n} (one who adheres to the opinions, ideas or teachings of another) | :: ακόλουθος {m} /akólouthos/, οπαδός {m} /opadós/ |
following {adj} (next in sequence or time) | :: ακόλουθος {m} /akólouthos/, κάτωθι /kátothi/ |
following {adj} (to be specified) | :: εξής /exís/, ακόλουθος {m} /akólouthos/ |
following {adj} (wind blowing in the direction of travel) | :: ούριος {m} /oúrios/ |
following {prep} (subsequent to) | :: κατόπιν /katópin/, ακολούθως /akoloúthos/ |
following {n} (group of followers) | :: ακολουθία {f} /akolouthía/, συνοδεία {f} /synodeía/, κοινό {n} /koinó/ |
Fomalhaut {prop} (star) | :: Φομαλώ /Fomaló/ |
fomentation {n} (the act of fomenting) | :: κατάπλασμα {n} /katáplasma/ |
fomentation {n} (lotion or poultice) | :: κατάπλασμα {n} /katáplasma/ |
fomentation {n} (encouragement; excitation; instigation) | :: υποδαύλιση {f} /ypodávlisi/ |
fond {v} (be fond of, like) SEE: like | :: |
font {n} (a receptacle in church for holy water) | :: κολυμβήθρα {f} /kolymvíthra/ |
font {n} (typesetting: a grouping of consistently-designed glyphs) | :: γραμματοσειρά {f} /grammatoseirá/, γραμματοστοιχείο {n} /grammatostoicheío/ |
font {n} (a computer file containing the code used to draw and compose the glyphs) | :: γραμματοσειρά {f} /grammatoseirá/ |
food {n} (any substance consumed by living organisms to sustain life) | :: τροφή {f} /trofí/, φαγητό {n} /fagitó/, φαΐ {n} /faḯ/ |
food {n} (anything intended to supply energy or nourishment of other forms) | :: τροφή {f} /trofí/ |
food {n} (foodstuff) | :: τρόφιμα {n-p} /trófima/ |
food chain {n} (feeding relationship between species) | :: τροφική αλυσίδα {f} /trofikí alysída/ |
food colouring {n} (any substance added to food in order to change its colour) | :: χρωστική τροφίμων {f} /chrostikí trofímon/ |
food poisoning {n} (any food-borne disease) | :: τροφική δηλητηρίαση {f} /trofikí dilitiríasi/ |
fool {n} (person with poor judgement or little intelligence) | :: ανόητος {m} /anóitos/ |
fool {n} (jester) | :: γελωτοποιός {m} /gelotopoiós/, [slang] τζουτζές {m} /tzoutzés/ |
fool {n} (tarot card) | :: κάρτα ταρό {f} /kárta taró/ |
fool {v} (to trick; to make a fool of someone) | :: ξεγελάω /xegeláo/ |
foolish {adj} (lacking good sense or judgement; unwise) | :: ανόητος /anóitos/ |
fool's gold {n} (mineral or other substance often mistaken for gold) | :: σιδηροπυρίτης {m} /sidiropyrítis/, χαλκοπυρίτης {m} /chalkopyrítis/ |
fool's mate {n} (quickest possible checkmate) | :: ματ των ανοήτων {n} /mat ton anoḯton/ |
foot {n} (part of animal’s body) | :: οπλή {f} /oplí/, πόδι {n} /pódi/ |
foot {n} (part of human body) | :: πόδι {n} /pódi/ |
foot {n} (bottom of anything) | :: πόδι {n} /pódi/ |
foot {n} (projection on equipment) | :: πόδι {n} /pódi/ |
foot {n} (unit of measure) | :: πόδι {n} /pódi/ |
foot-and-mouth disease {n} (foot-and-mouth disease) | :: αφθώδης πυρετός {m} /afthódis pyretós/ |
football {n} (Association football) | :: ποδόσφαιρο {n} /podósfairo/ |
football {n} (ball) | :: μπάλα ποδοφαίρου /bála podofaírou/ |
football {n} (US game) SEE: American football | :: |
footbridge {n} (bridge for pedestrians) | :: πεζογέφυρα {f} /pezogéfyra/, γεφυράκι {n} /gefyráki/ |
foothold {n} (a solid grip with the feet) | :: βάση {f} /vási/ |
foothold {n} (beachhead, bridgehead, lodgement) | :: βάση {f} /vási/ |
footing {n} (a ground for the foot) | :: πάτημα {n} /pátima/ |
footman {n} (male servant) | :: λακές {m} /lakés/ |
footnote {n} (comment at the bottom of a printed page) | :: υποσημείωση {f} /yposimeíosi/ |
footnote {n} (event of lesser importance) | :: υποσημείωση {f} /yposimeíosi/ |
footpath {n} (path for pedestrians) | :: μονοπάτι {n} /monopáti/ |
foot rot {n} (athlete's foot) SEE: athlete's foot | :: |
foot soldier {n} (infantryman) SEE: infantryman | :: |
footstool {n} (a low stool) | :: υποπόδιο {n} /ypopódio/ |
foppery {n} (stupidity) SEE: stupidity | :: |
for {conj} (because) | :: διότι /dióti/, επειδή /epeidí/, γιατί /giatí/ |
for {prep} (towards) | :: για /gia/ |
for {prep} (directed at, intended to belong to) | :: για /gia/ |
for {prep} (supporting) | :: υπέρ /ypér/ |
for {prep} (because of) | :: για /gia/, λόγω /lógo/ |
forage {v} | :: προμηθεύσει /promithéfsei/ |
for a song {prep} (very cheaply) | :: τζάμπα /tzámpa/, φθηνά /fthiná/ |
for better or worse {prep} (No matter what the future may hold) | :: καλώς ή κακώς /kalós í kakós/ |
forbid {v} (to disallow) | :: απαγορεύω /apagorévo/ |
Forbidden City {prop} (palace of the Ming and Qing dynasties) | :: Απαγορευμένη Πόλη {f} /Apagorevméni Póli/ |
force {n} (anything that is able to make a big change in person or thing) | :: δύναμη {f} /dýnami/, ισχύς {f} /ischýs/, σθένος {n} /sthénos/ |
force {n} (physical quantity) | :: δύναμη {f} /dýnami/ |
force {n} (group that aims to attack, control, or constrain) | :: δύναμη {f} /dýnami/, σώμα {n} /sóma/ |
force {n} (law: legal validity) | :: ισχύς {f} /ischýs/, κύρος {n} /kýros/ |
force {n} (law: unlawful violence or lawful compulsion) | :: βία {f} /vía/ |
force {v} (compel (someone to do something)) | :: αναγκάζω /anagkázo/ |
force {n} (waterfall) SEE: waterfall | :: |
forced {adj} (obtained forcefully) | :: βεβιασμένος /veviasménos/ |
forced labor {n} (work which one is compelled to perform) | :: καταναγκαστική εργασία {f} /katanagkastikí ergasía/ |
force majeure {n} (unavoidable catastrophe) | :: ανωτέρα βία {f} /anotéra vía/ |
forceps {n} (instrument used in surgery) | :: λαβίδα {f} /lavída/ |
Fordism {n} (Fordism) | :: φορντισμός {m} /forntismós/ |
forearm {n} (part of the arm) | :: πήχυς {m} /píchys/ |
forebrain {n} (part of the brain) | :: πρόσθιος εγκέφαλος {m} /prósthios egkéfalos/ |
foreclosure {n} (proceeding by a creditor) | :: κατάσχεση {f} /katáschesi/ |
forefinger {n} (first finger next to the thumb) | :: δείκτης {m} /deíktis/, λιχανός {m} /lichanós/ |
forefront {n} (forefront) | :: εμπροσθοφυλακή {f} /emprosthofylakí/, πρωτοπορία {f} /protoporía/, πρώτη γραμμή {f} /próti grammí/ |
forego {v} (precede) SEE: precede | :: |
foreground {n} (The elements of an image which lie closest to the picture plane) | :: Προσκήνιο {n} /Proskínio/ |
forehead {n} (part of face above eyebrows) | :: μέτωπο {n} /métopo/ |
foreign {n} (foreigner) SEE: foreigner | :: |
foreign {adj} (located outside one's own country or place) | :: ξένος {m} /xénos/ |
foreign {adj} (originating from or characteristic of a different country) | :: αλλοεθνής {m} /alloethnís/, αλλοδαπός {m} /allodapós/, ξένος {m} /xénos/ |
foreign currency {n} (currency used in a foreign country) | :: ξένο νόμισμα {f} /xéno nómisma/ |
foreigner {n} (person in a foreign land) | :: ξένος {m} /xénos/, ξένη {f} /xéni/, αλλοδαπός {m} /allodapós/, αλλοδαπή {f} /allodapí/ |
foreign exchange {n} (foreign currency) SEE: foreign currency | :: |
foreignness {n} (quality of being, appearing, or being perceived as foreign) | :: εξωτικότητα {f} /exotikótita/ |
foreman {n} (leader of a work crew) | :: εργοδηγός {m} {f} /ergodigós/ |
forenoon {n} (morning) SEE: morning | :: |
forensic {adj} (relating to the use of science and technology in the investigation and establishment of facts or evidence in a court of law) | :: δικανικός /dikanikós/, εγκληματολογικός /egklimatologikós/ |
forensic {adj} (relating to, or appropriate for courts of law) | :: δικανικός /dikanikós/, εγκληματολογικός /egklimatologikós/ |
forensic {adj} (relating to, or used in debate or argument) | :: ρητορικός {m} /ritorikós/ |
forerunner {n} (precursor, harbinger) | :: πρόδρομος {m} /pródromos/, προπομπός {m} /propompós/ |
foresight {n} (ability to foresee or prepare wisely for the future) | :: πρόνοια {f} /prónoia/ |
foresight {n} (front sight on weapon) | :: στόχαστρο {n} /stóchastro/ |
foreskin {n} (prepuce / foreskin) | :: ακροβυστία {f} /akrovystía/ |
forest {n} (dense collection of trees) | :: δάσος {n} /dásos/, δρυμός {m} /drymós/ |
forest {n} (any dense collection) | :: δάσος {n} /dásos/ |
forest {n} (graph theory: union of trees) | :: δάσος {n} /dásos/ |
forestall {v} (to prevent) | :: αποσόβηση {f} /aposóvisi/ |
forester {n} (person practicing forestry) | :: δασοφύλακας {m} /dasofýlakas/ |
for ever {adv} (forever) SEE: forever | :: |
forever {adv} (for all time, for all eternity; for an infinite amount of time) | :: πάντα /pánta/ |
foreword {n} (an introductory section) | :: πρόλογος {m} /prólogos/ |
for example {prep} (as an example) | :: παραδείγματος χάριν /paradeígmatos chárin/, φερ' ειπείν /fer' eipeín/, για παράδειγμα /gia parádeigma/, λόγου χάρη /lógou chári/ |
forfeit {n} (penalty) | :: πρόστιμο {n} /próstimo/, τίμημα {n} /tímima/ |
forfeit {v} (to suffer the loss) | :: στερούμαι /steroúmai/ |
forfeit {v} (to give up in defeat) | :: χάνω /cháno/ |
for free {prep} (without paying) | :: δωρεάν /doreán/ |
for fuck's sake {prep} (expressing anger, frustration, subtle annoyance) | :: γαμώ το /gamó to/, γαμώ τη /gamó ti/ |
forge {n} (workshop) | :: σιδηρουργείο /sidirourgeío/ |
forgery {n} (invention) SEE: invention | :: |
forgery {n} (the act of forging, fabricating or producing falsely) | :: πλαστογραφία {f} /plastografía/ |
forgery {n} (that which is forged or counterfeited) | :: πλαστογράφηση {f} /plastográfisi/ |
forget {v} (to lose remembrance of) | :: ξεχνώ /xechnó/ |
forget {v} (to unintentionally not do) | :: ξεχνώ /xechnó/ |
forget {v} (to leave behind) | :: ξεχνώ /xechnó/, λησμονώ /lismonó/ |
forget {v} (to cease remembering) | :: ξεχνώ /xechnó/ |
forget-me-not {n} (plant of the genus Myosotis) | :: μη με λησμόνει {n} /mi me lismónei/ |
forgive {v} (transitive, to pardon) | :: συγχωρώ /synchoró/ |
for God's sake {interj} (Exclamation of anger, surprise, or impatience) | :: για όνομα του Θεού /gia ónoma tou Theoú/, για το Θεό /gia to Theó/, για τ' όνομα του Θεού /gia t' ónoma tou Theoú/ |
for good {prep} (forever; permanently) | :: για καλά /gia kalá/, για τα καλά /gia ta kalá/ |
for instance {adv} (as an example) SEE: for example | :: |
forint {n} (unit of currency) | :: φιορίνι {n} /fioríni/ |
fork {n} (pronged tool) | :: δικράνι {n} /dikráni/ |
fork {n} (eating utensil) | :: πιρούνι {n} /piroúni/ |
fork {n} (intersection) | :: δίστρατο {n} /dístrato/ |
fork {n} (point where a waterway splits) | :: δίχαλο {n} /díchalo/ |
fork {n} (tuning fork) SEE: tuning fork | :: |
fork {n} (UK: crotch) SEE: crotch | :: |
fork {n} (gallows) SEE: gallows | :: |
forkful {n} (amount a fork will hold) | :: πιρουνιά {f} /pirouniá/ |
forlorn {adj} (abandoned, deserted, left behind) | :: εγκαταλελειμμένος {m} /egkataleleimménos/, έρημος {m} /érimos/ |
forlorn {adj} (miserable) | :: άθλιος {m} /áthlios/, ελεεινός {m} /eleeinós/, έρημος {m} /érimos/ |
form {n} (shape or visible structure) | :: σχήμα {n} /schíma/ |
form {n} (document to be filled in) | :: αίτηση {f} /aítisi/ |
form {n} (grouping of words) | :: ύφος {n} /ýfos/ |
form {v} (to give shape) | :: σχηματίζω /schimatízo/ |
form {v} ((intransitive) to take shape) | :: σχηματίζομαι /schimatízomai/ |
form {v} ((linguistics) to create a word) | :: δημιουργώ /dimiourgó/ |
formal {adj} (being in accord with established forms) | :: επίσημος /epísimos/ |
formal {adj} (official) | :: επίσημος {m} /epísimos/ |
formal {adj} (ceremonial) | :: τυπικός {m} /typikós/ |
formaldehyde {n} (organic compound) | :: φορμαλδεΰδη {f} /formaldeÿ́di/ |
formal language {n} (set of finite strings) | :: τυπική γλώσσα {f} /typikí glóssa/ |
formal system {n} (combination of formal language and inference rules) | :: τυπικό σύστημα {n} /typikó sýstima/ |
format {v} (computing: prepare a mass storage medium for initial use) | :: διαμόρφωση /diamórfosi/ |
former {adj} (previous) | :: πρώην /próin/ |
formerly {adv} (at some time in the past) | :: πρώην /próin/ |
formerly {adv} (previously; once) | :: προηγούμενος /proïgoúmenos/, προηγουμένως /proïgouménos/ |
former Yugoslav Republic of Macedonia {prop} (provisional designation of the Republic of North Macedonia, see also: Republic of North Macedonia; North Macedonia) | :: πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας {f} /próin Giougkoslavikí Dimokratía tis Makedonías/ |
formic acid {n} (methanoic acid) | :: μυρμηκικό οξύ {m} /myrmikikó oxý/ |
formless {adj} (without form) | :: άμορφος {m} /ámorfos/ |
Formosa {prop} (Taiwan) SEE: Taiwan | :: |
formula {n} (in mathematics) | :: τύπος {m} /týpos/ |
formula {n} (in chemistry) | :: τύπος {m} /týpos/ |
Formula One {prop} (discipline in motor racing) | :: Φόρμουλα 1 /Fórmoula 1/ |
formwork {n} (used in construction) | :: καλούπι {n} /kaloúpi/ |
Forro {prop} (language) | :: Φόρο /Fóro/, Φόρου /Fórou/ [rare] |
forsake {v} (to abandon) | :: εγκαταλείπω /egkataleípo/, παρατώ /parató/, απαρνούμαι /aparnoúmai/, αποκηρύσσω /apokirýsso/ |
for sale {prep} (being offered for purchase) | :: προς πώληση /pros pólisi/ |
for shame {interj} (You should be ashamed of yourself!) | :: ντροπή /dropí/, ντροπή σου /dropí sou/, σαν δεν ντρέπεσαι /san den drépesai/ |
forswear {v} (To renounce or deny something, especially under oath.) | :: επιορκώ /epiorkó/ |
forswear {v} (To commit perjury.) | :: ψευδορκώ /psevdorkó/ |
forthright {adj} (straightforward; not evasive) | :: ειλικρινής {m} /eilikrinís/, μετά παρρησίας /metá parrisías/ |
fortieth {adj} (ordinal form of forty, see also: 40th) | :: τεσσαρακοστός /tessarakostós/ |
fortieth {n} (person or thing) | :: τεσσαρακοστός /tessarakostós/ |
fortieth {n} (one of forty equal parts) | :: τεσσαρακοστό {n} /tessarakostó/ |
fortification {n} (the act of fortifying) | :: οχύρωση {f} /ochýrosi/ |
fortification {n} (that which fortifies) | :: οχύρωμα {n} /ochýroma/ |
fortitude {n} (mental or emotional strength) | :: σθένος {n} /sthénos/, γενναιότητα {f} /gennaiótita/ |
fortress {n} (fortified place) | :: φρούριο {n} /froúrio/ |
Fortuna {prop} (Roman goddess) | :: Τύχη {f} /Týchi/ |
fortunate {adj} (Bringing some good thing not foreseen as certain) | :: τυχερός {m} /tycherós/ |
fortunate {adj} (Receiving some unforeseen or unexpected good, or some good, independent of one's own skill or efforts) | :: τυχερός {m} /tycherós/ |
fortunate {adj} (Lucky, favored by fortune) | :: τυχερός {m} /tycherós/ |
fortunately {adv} (in a fortunate manner) | :: ευτυχώς /eftychós/ |
fortune {n} (destiny) | :: τύχη {f} /týchi/ |
fortune {n} (good luck) | :: τύχη {f} /týchi/ |
fortune favors the bold {proverb} (luck favors the adventurous) | :: η τύχη βοηθά τους τολμηρούς /i týchi voïthá tous tolmiroús/ |
forty {num} (the cardinal number occurring after thirty-nine) | :: σαράντα /saránta/ |
forty-eight {num} (48) | :: σαράντα οκτώ /saránta októ/ |
forty-five {num} (45) | :: σαράντα πέντε /saránta pénte/ |
forty-four {num} (44) | :: σαράντα τέσσαρες /saránta téssares/ |
forty-nine {num} (49) | :: σαράντα εννέα /saránta ennéa/ |
forty-one {num} (41) | :: σαράντα έν /saránta én/ |
forty-seven {num} (47) | :: σαράντα επτά /saránta eptá/ |
forty-six {num} (46) | :: σαράντα έξ /saránta éx/ |
forty-three {num} (43) | :: σαράντα τρείς /saránta treís/ |
forty-two {num} (Cardinal number) | :: σαράντα δύο /saránta dýo/ |
forum {n} (Internet message board) | :: φόρουμ /fóroum/ |
forward {adj} (at the front) | :: εμπρόσθιος {m} /emprósthios/, μπροστινός /brostinós/ |
forward {adj} (without customary restraint) | :: αυθάδης {m} /afthádis/, προπετής {m} /propetís/ |
forward {adv} (towards the front) | :: εμπρός {m} /emprós/, μπροστά /brostá/ |
forward {adv} (in the usual direction of travel) | :: εμπρός /emprós/ |
forward {v} (send (something received) to a third party) | :: προωθώ /proothó/, προάγω /proágo/ |
forward {n} (player nearest to the opposing soccer team) | :: επιθετικός {m} /epithetikós/ |
forwarding {n} (The act by which something is forwarded.) | :: προώθηση {f} /proóthisi/ |
forward slash {n} (slash) SEE: slash | :: |
for your information {prep} (used to introduce a rebuttal to the interlocutor's previous statement) | :: για την πληροφόρησή σας /gia tin plirofórisí sas/ |
fossil {n} (The mineralized remains of an animal or plant) | :: απολίθωμα {n} /apolíthoma/ |
foster {adj} (providing parental care to unrelated children) | :: θετός /thetós/ |
foster {adj} (receiving such care) | :: θετός /thetós/ |
foster {v} (to nurture or bring up offspring; or to provide similar parental care to an unrelated child) | :: ανατρέφω /anatréfo/ |
foster {v} (to cultivate and grow something) | :: μεγαλώνω /megalóno/ |
foster {v} (to nurse or cherish something) | :: ανατρέφω /anatréfo/ |
foster mother {n} (an adult female who cares for a foster child) | :: μητριά {f} /mitriá/, ψυχομάνα {f} /psychomána/ |
foul {n} (offence in sports) | :: φάουλ {n} /fáoul/ |
foul-mouthed {adj} (of a user of bad language) | :: αθυρόστομος /athyróstomos/ |
found {v} (to start an organization) | :: ιδρύω /idrýo/, συστήνω /systíno/ |
found {v} (to begin building) | :: θεμελιώνω /themelióno/ |
found {v} (melt) SEE: melt | :: |
foundation {n} (act of founding) | :: ίδρυση {n} /ídrysi/, σύσταση {f} /sýstasi/ |
foundation {n} (that upon which anything is founded) | :: θεμέλιο {n} /themélio/ |
foundation {n} (lowest and supporting part or member of a wall) | :: θεμέλιο {n} /themélio/ |
foundation {n} (endowed institution or charity) | :: ίδρυμα {n} /ídryma/ |
foundation {n} (cosmetic cream) | :: φον ντε τεν {n} /fon de ten/ |
founder {n} (one who founds, establishes, and erects; one who lays a foundation; an author) | :: ιδρυτής {m} /idrytís/, θεμελιωτής {m} /themeliotís/ |
founder {n} (worker in charge of the blast furnace and smelting) | :: χύτης {m} /chýtis/ |
founder {v} (to sink) | :: βυθίζομαι /vythízomai/, καταποντίζομαι /katapontízomai/, βουλιάζω /vouliázo/ |
founder {v} (to stumble) | :: καταρρέω /katarréo/, γκρεμίζομαι /gkremízomai/ |
founder {v} (to fail) | :: ναυαγώ /navagó/, καταποντίζομαι /katapontízomai/ |
founding member {n} (member of an organization that was involved in the organization's foundation, see also: cofounder) | :: ιδρυτικό μέλος {n} /idrytikó mélos/ |
foundling {n} (abandoned child, left by its parent) | :: έκθετο {n} /éktheto/ |
foundry {n} (facility that melts metals) | :: χυτήριο {n} /chytírio/ |
foundryman {n} | :: χύτης {m} /chýtis/, χύτρια {f} /chýtria/ |
fount {n} (something from which water flows) | :: πηγή {f} /pigí/ (pigí), βρύση {f} /vrýsi/ (vrísi), κρήνη {f} /kríni/ (kríni) |
fount {n} (metaphorical source) | :: πηγή {f} /pigí/ (pigí) |
fountain {n} (spring) SEE: spring | :: |
fountain {n} (artificial water feature) | :: συντριβάνι {n} /syntriváni/ |
fountain {n} (source or origin of a flow) | :: πηγή {f} /pigí/ |
fountainhead {n} (a spring that is the source of a river) | :: βρυσομάνα {f} /vrysomána/ |
fountain of youth {n} (anything reputed to have the power to restore health and vitality) | :: πηγή της νιότης {f} /pigí tis niótis/ |
fountain pen {n} (pen containing a reservoir of ink) | :: πένα {f} /péna/ |
four {num} (the cardinal number 4) | :: τέσσερα /téssera/, δ΄ /d΄/ [numeral] |
four {n} (digit or figure 4) | :: τέσσερα {n} /téssera/ |
four by two {n} (Jew) SEE: Jew | :: |
four-dimensional {adj} (measurable along four mutually perpendicular axes) | :: τετραδιάστατος {m} /tetradiástatos/ |
four-dimensional {adj} (of the four dimensions of space-time) | :: τετραδιάστατος {m} /tetradiástatos/ |
four-eyes {n} (person who wears spectacles) | :: γυαλάκιας {m} /gyalákias/ |
Four Horsemen of the Apocalypse {prop} (Four Horsemen of the Apocalypse) | :: Τέσσερεις Καβαλάρηδες της Αποκάλυψης {m-p} /Téssereis Kavalárides tis Apokálypsis/ |
four hundred {num} (cardinal number 400) | :: τετρακόσια /tetrakósia/ |
Fourier transform {n} (mathematics: a process that expresses a function) | :: μετασχηματισμός Φουριέ {m} /metaschimatismós Fourié/ |
four-letter word {n} (swear word) SEE: swear word | :: |
four of a kind {n} (four cards of the same rank) | :: καρέ {n} /karé/ |
fourteen {num} (cardinal number) | :: δεκατέσσερις {m} {f} /dekatésseris/, δεκατέσσερα {n} /dekatéssera/ |
fourth {n} (quarter) SEE: quarter | :: |
fourth {adj} (ordinal form of the number four, see also: 4th) | :: τέταρτος /tétartos/ |
fowl {n} (bird) SEE: bird | :: |
fowl {n} (bird of the order Galliformes) | :: πουλερικό {n} /poulerikó/ |
fowl {n} (birds which are hunted or kept for food) | :: πουλερικό {n} /poulerikó/ |
fox {n} (Vulpes) | :: αλεπού {f} /alepoú/ |
fox {n} (cunning person) | :: αλεπού {f} /alepoú/ |
fox cub {n} (young fox) | :: αλεπουδάκι {n} /alepoudáki/ |
foxglove {n} (plant of the genus Digitalis) | :: χελιδονόχορτο {n} /chelidonóchorto/ |
foxling {n} (little fox) SEE: fox cub | :: |
foyer {n} (lobby, corridor, or waiting room) | :: φουαγιέ {n} /fouagié/ |
fracking {n} (hydraulic fracturing) SEE: hydraulic fracturing | :: |
fractal {n} (self-similar geometric figure) | :: μορφόκλασμα {n} /morfóklasma/ |
fractal {n} (figure irregular at all scales) | :: μορφόκλασμα {n} /morfóklasma/ |
fractal {adj} (having the form of a fractal) | :: μορφοκλασματικός {m} /morfoklasmatikós/ |
fractal dimension {n} (a dimension for making measurements on a fractal set) | :: μορφοκλασματική διάσταση {f} /morfoklasmatikí diástasi/ |
fraction {n} (arithmetic: ratio) | :: κλάσμα {n} /klásma/ |
fraction bar {n} (line separating numerator from denominator) | :: γραμμή κλάσματος /grammí klásmatos/ |
fracture {n} (act of breaking, or something broken) | :: κάταγμα {n} /kátagma/, θλάση {f} /thlási/ |
fracture {n} ((geology) fault) | :: θραύση {f} /thráfsi/, σπάσιμο {n} /spásimo/ |
fracture {v} (break) | :: θραύω /thrávo/, σπάω /spáo/ |
fragile {adj} (easily broken or destroyed) | :: εύθραυστος {m} /éfthrafstos/ |
fragment {n} (portion or segment of an object) | :: θραύσμα {n} /thráfsma/ |
fragment {n} (grammar: a sentence) | :: απόσπασμα {n} /apóspasma/ |
fragment {v} (to break apart) | :: θρυμματίζω /thrymmatízo/ |
fragment {v} (to cause to be broken into pieces) | :: τεμαχίζω /temachízo/, κομματιάζω /kommatiázo/ |
fragmentation {n} (act of fragmenting or something fragmented; disintegration) | :: θρυμματισμός {m} /thrymmatismós/ |
fragmentation {n} (the breaking up and dispersal of a file into non-contiguous areas of a disk) | :: κατακερματισμός {m} /katakermatismós/ |
fragrance {n} (pleasant smell or odour) | :: άρωμα {n} /ároma/, ευωδιά {f} /evodiá/ |
fragrant {adj} (sweet-smelling) | :: αρωματικός /aromatikós/, ευωδιαστός /evodiastós/ |
frame {v} (put together the structural elements) | :: σχηματίζω /schimatízo/ |
frame {v} (add a decorative border to a picture) | :: κορνιζάρω /kornizáro/, καδράρω /kadráro/ |
frame {v} (position visually within a fixed boundary) | :: καδράρω /kadráro/ |
frame {v} (establish a context in words) | :: πλαισιώνω /plaisióno/ |
frame {v} (cause a person to appear guilty) | :: ραδιουργώ /radiourgó/ |
frame {n} (structural elements of a building or other constructed object) | :: σκελετός {m} /skeletós/ |
frame {n} (structure of a person's body) | :: σκελετός {m} /skeletós/ |
frame {n} (rigid, generally rectangular mounting) | :: κορνίζα {f} /korníza/, κάδρο {n} /kádro/ |
frame {n} (chunk of data) | :: πλαίσιο {n} /plaísio/ |
framework {n} (the arrangement of support beams that represent a buildings general shape and size) | :: πλαίσιο {n} /plaísio/ |
framework {n} (a basic conceptual structure) | :: πλαίσιο {n} /plaísio/, σκελετός {m} /skeletós/ |
franc {n} (former currency of France and Belgium) | :: φράγκο {m} /frágko/ |
franc {n} (any of several units of currency) | :: φράγκο {m} /frágko/ |
France {prop} (country) | :: Γαλλία {f} /Gallía/ |
franchise {n} (authorization granted by a company to sell or distribute its goods or services in a certain area) | :: δικαιοχρησία {f} /dikaiochrisía/ |
franchise {n} (right to vote at a public election) | :: δικαίωμα ψήφου {n} /dikaíoma psífou/ |
Francis {prop} (male given name) | :: Φραγκίσκος {m} /Fragkískos/ |
francium {n} (chemical element) | :: φράγκιο {n} /frágkio/ |
francolin {n} (partridge) | :: φραγκολίνος {m} /fragkolínos/ |
Francophobia {n} (hatred or fear of France, the French or French culture) | :: γαλλοφοβία {f} /gallofovía/ |
Francophone {adj} (French-speaking) | :: γαλλόφωνος /gallófonos/ |
Francophone {n} (speaker of French) | :: γαλλόφωνος {m} /gallófonos/ |
Frank {n} (one of the Franks) | :: Φράγκος {m} /Frágkos/ |
frankenword {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word | :: |
Frankfurt {prop} (Frankfurt-am-Main) | :: Φραγκφούρτη {f} /Fragkfoúrti/ |
Frankfurt {prop} (Frankfurt-an-der-Oder) | :: Φραγκφούρτη {f} /Fragkfoúrti/ |
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: wiener | :: |
frankfurter {n} (type of sausage) SEE: Vienna sausage | :: |
frankly {adv} (in a frank, open or (too) honest manner) | :: ειλικρινά /eilikriná/ |
frantically {adv} (in a frantic manner) | :: αλλόφρονα /allófrona/, εμμανώς /emmanós/ |
fraternal {adj} (of brothers) | :: αδελφικός /adelfikós/ |
fraternity {n} (group of people associated for a common purpose) | :: αδελφότητα {f} /adelfótita/ |
fraternization {n} (act of fraternizing) | :: αδελφοποίηση {f} /adelfopoíisi/, αδελφοποιία {f} /adelfopoiía/ |
fratricidal {adj} (of or pertaining to fratricide) | :: αδελφοκτόνος {m} {f} /adelfoktónos/ |
fratricide {n} (killing of one's sibling) | :: αδελφοκτονία {f} /adelfoktonía/ |
fratricide {n} (person who commits this crime) | :: αδελφοκτόνος {m} {f} /adelfoktónos/ |
fraud {n} (an act of deception) | :: απάτη {f} /apáti/ |
fraud {n} (one who performs fraud) | :: απατεώνας {m} /apateónas/ |
fraudster {n} (a person who practices fraud) | :: απατεώνας {m} /apateónas/, κομπιναδόρος {m} /kompinadóros/ |
fraught {adj} (charged or accompanied with) | :: γεμάτος {m} /gemátos/, φορτωμένος {m} /fortoménos/, πλήρης {m} /plíris/ |
fraught {adj} (distressed) | :: γεμάτος {m} /gemátos/, φορτωμένος {m} /fortoménos/ |
fray {n} (affray; broil; contest; combat; brawl; melee) | :: διαμάχη {f} /diamáchi/, σύρραξη {f} /sýrraxi/, συμπλοκή {f} /symplokí/ |
freckle {n} (small pigmentation spot on the skin) | :: φακίδα {f} /fakída/ |
Frederica {prop} (female given name) | :: Φρειδερίκη {f} /Freideríki/ |
Frederick {prop} (male given name) | :: Φρειδερίκος {m} /Freideríkos/, Φρήντριχ {m} /Fríntrich/ |
Fredericksburg {prop} (city in Virginia) | :: Φρέντερικσμπουργκ /Frénteriksmpourgk/ |
free {adj} (not imprisoned) | :: ελεύθερος /eléftheros/ |
free {adj} (unconstrained) | :: ελεύθερος /eléftheros/, ανεμπόδιστος /anempódistos/ |
free {adj} (unobstructed) | :: ελεύθερος {m} /eléftheros/, ανεμπόδιστος {m} /anempódistos/ |
free {adj} (not in use) | :: ελεύθερος {m} /eléftheros/ |
free {adj} (without obligations) | :: ελεύθερος {m} /eléftheros/ |
free {adj} (software: with very few limitations on distribution or improvement) | :: ελεύθερος /eléftheros/ |
free {v} (make free) | :: ελευθερώνω /eleftheróno/ |
free {adj} (obtainable without payment) SEE: free of charge | :: |
freedom {n} (not being imprisoned or enslaved) | :: ελευθερία {f} /elefthería/ |
freedom {n} (The lack of a specific constraint) | :: ελευθερία {f} /elefthería/ |
freedom fries {n} (french fries) SEE: french fries | :: |
freedom of religion {n} (the right to hold any religious beliefs) | :: ανεξιθρησκία {f} /anexithriskía/ |
freedom of speech {n} (right to speak without fear of harm) SEE: free speech | :: |
free electron {n} | :: ελεύθερο ηλεκτρόνιο {n} /eléfthero ilektrónio/ |
freelancer {n} (who freelances) | :: ελευθεροεπαγγελματίας {m} /eleftheroepangelmatías/ |
freeloader {n} (one who does not contribute or pay appropriately) | :: χαραμοφάης {m} /charamofáis/, παράσιτο {n} /parásito/, τζαμπατζής /tzampatzís/ |
free market {n} (type of market) | :: ελεύθερη αγορά {f} /eléftheri agorá/ |
freemason {n} (freemason) SEE: Freemason | :: |
Freemason {n} (member of the Free and Accepted Masons) | :: ελευθεροτέκτονας {m} /eleftherotéktonas/ |
Freemasonism {n} (Freemasonry) SEE: Freemasonry | :: |
freemasonry {n} (fellowship and sympathy) | :: ελευθεροτεκτονισμός {m} /eleftherotektonismós/ |
Freemasonry {prop} (institutions and ways of the Freemasons) | :: ελευθεροτεκτονισμός {m} /eleftherotektonismós/ |
free of charge {adv} (without any payment - adverb) SEE: for free | :: |
free of charge {adj} (not requiring any payment - adjective) | :: δωρεάν /doreán/, ανέξοδος /anéxodos/ |
freesia {n} (plant) | :: φρέζια {f} /frézia/ |
free software {n} (free of charge software) SEE: freeware | :: |
free software {n} (software that can be freely copied and modified) | :: ελεύθερο λογισμικό {n} /eléfthero logismikó/ |
free speech {n} (right to express an opinion in public) | :: ελευθερία έκφρασης {f} /elefthería ékfrasis/ |
free spirit {n} (nonconformist) | :: ελεύθερο πνεύμα {n} /eléfthero pnévma/ |
freestyle {n} (swimming event) | :: ελεύθερο /eléfthero/ |
freestyle {n} (front crawl) | :: ελεύθερο /eléfthero/ |
freestyle {n} (style of wrestling) | :: ελεύθερη {f} /eléftheri/ |
freestyle {v} (to ad-lib in rap music) | :: αυτοσχεδιάζω /aftoschediázo/ |
free time {n} (time that can be spent on one's own activities rather than work) | :: ελεύθερος χρόνος /eléftheros chrónos/ |
freeware {n} (free of charge software) | :: δωρισμικό {n} /dorismikó/ |
freeway {n} (road designed for safe high-speed motoring) | :: αυτοκινητόδρομος υπερταχείας κυκλοφορίας {m} /aftokinitódromos ypertacheías kykloforías/, δρόμος χωρίς διόδια {m} /drómos chorís diódia/ |
freeze {v} (of temperature, to drop below zero) | :: παγώνω /pagóno/ |
freezing {n} (the change in state of a substance from liquid to solid on cooling) | :: πήξη {f} /píxi/ |
Freiburg {prop} (a German city) | :: Φράιμπουργκ /Fráimpourgk/, Φρειβούργο /Freivoúrgo/ |
freight {n} (payment for transportation) | :: ναύλος {m} /návlos/ |
freight {n} (goods) | :: φορτίο {n} /fortío/ |
freight {n} (transport of goods) | :: μεταφορά {f} /metaforá/ |
freight {v} (to transport goods) | :: μεταφέρω /metaféro/ |
freight {v} (to load with freight) | :: φορτώνω /fortóno/ |
freight car {n} (railway car) SEE: goods wagon | :: |
freight train {n} (train used for transportation of freight) SEE: goods train | :: |
french {v} (to kiss another person) SEE: French kiss | :: |
french {v} (to kiss) SEE: French kiss | :: |
French {prop} (principal language of France and other related countries) | :: γαλλικά {n-p} /galliká/ |
French {prop} (vulgar language) | :: Γαλλικά {n-p} /Galliká/ |
French {n} (people of France, collectively) | :: Γάλλοι {m-p} /Gálloi/ |
French {adj} (of or relating to France) | :: γαλλικός {m} /gallikós/ |
French {adj} (of or relating to the French people) | :: γαλλικός {m} /gallikós/ |
French {adj} (of or relating to the French language) | :: γαλλικός {m} /gallikós/ |
French bread {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette | :: |
french fries {n} (deep fried strips of potato) | :: τηγανητές πατάτες /tiganités patátes/ |
French Guiana {prop} (Department of French Guiana) | :: Γαλλική Γουιάνα {f} /Gallikí Gouiána/ |
French kiss {n} (a kiss involving the tongue) | :: γλωσσόφιλο {n} /glossófilo/, γαλλικό φιλί {n} /gallikó filí/ |
French kiss {v} (to give a French kiss) | :: φιλάω με γλώσσα /filáo me glóssa/ |
French letter {n} (condom) SEE: condom | :: |
Frenchman {n} (man of French birth or nationality) | :: Γάλλος {m} /Gállos/ |
French Polynesia {prop} (Overseas territory of France) | :: Γαλλική Πολυνησία /Gallikí Polynisía/ |
French Republic {prop} (country) | :: Γαλλική Δημοκρατία {f} /Gallikí Dimokratía/ |
French Republican Calendar {prop} (calendar used for twelve years in revolutionary France) | :: Γαλλικό Δημοκρατικό Ημερολόγιο {n} /Gallikó Dimokratikó Imerológio/, Γαλλικό Επαναστατικό Ημερολόγιο {n} /Gallikó Epanastatikó Imerológio/ |
French Revolution {prop} (revolution in France from 1789-1799) | :: Γαλλική Επανάσταση {f} /Gallikí Epanástasi/ |
French Riviera {prop} (French Riviera) | :: Κυανή Ακτή {f} /Kyaní Aktí/ |
French stick {n} (a long thin loaf of bread) SEE: baguette | :: |
French toast {n} (food prepared by dipping bread into egg batter and frying) | :: αυγόψωμο {n} /avgópsomo/, αυγόφετα {f} /avgófeta/ |
Frenchwoman {n} (a French woman) | :: Γαλλίδα {f} /Gallída/ |
frenectomy {n} | :: χαλινεκτομή {f} /chalinektomí/ |
frenulum {n} (anatomy: small fold of tissue preventing an organ in the body from moving too far) | :: χαλινός {m} /chalinós/ |
frenzy {n} (state of wild activity or panic) | :: φρενίτιδα {f} /frenítida/ |
frequency {n} (rate of occurrence of anything) | :: συχνότητα {f} /sychnótita/ |
frequency {n} (property of occurring often rather than infrequently) | :: συχνότητα {f} /sychnótita/ |
frequency {n} (number of occurrences divided by time) | :: συχνότητα {f} /sychnótita/ |
frequency modulation {n} (use of a modulating wave) | :: διαμόρφωση συχνότητας /diamórfosi sychnótitas/ |
frequent {adj} (done or occurring often) | :: συχνός /sychnós/ |
fresco {n} (artwork made by applying water-based pigment to wet or fresh lime mortar or plaster) | :: νωπογραφία {f} /nopografía/ |
fresco {n} (technique used to make such an artwork) | :: νωπογραφία {f} /nopografía/ |
fresh {adj} (new or clean) | :: πρόσφατος /prósfatos/, νέος /néos/, φρέσκος /fréskos/ |
fresh {adj} (of produce, not from storage) | :: νωπός /nopós/, φρέσκος /fréskos/, χλωρός /chlorós/ [vegetables] |
fresh {adj} (refreshing or cool) | :: δροσερός /droserós/ |
fresh {adj} (without salt) | :: γλυκός /glykós/, πόσιμος /pósimos/ |
fresh {adj} (rude or inappropriate) | :: θρασύς {m} /thrasýs/, αναιδής {m} /anaidís/ |
fresh air {n} (clean air from outside) | :: καθαρός αέρας {m} /katharós aéras/ |
fresh water {n} (water with little salt) | :: γλυκό νερό {n} /glykó neró/ |
freshwater {n} (fresh water) SEE: fresh water | :: |
fret {v} (to bind, tie) SEE: bind | :: |
fret {v} (to chafe or irritate; to worry) | :: αδημονώ /adimonó/ |
fret {v} (to be anxious, to worry) | :: αδημονώ /adimonó/ |
fret {n} (one of the pieces of metal, etc., across the neck of a guitar or other string instrument) | :: τάστο /tásto/ |
Freudian {adj} (relating to or influenced by Sigmund Freud) | :: φροϋδικός /froÿdikós/ |
Freudian slip {n} (subconscious mistake in speech or action) | :: παραπραξία {f} /parapraxía/ |
friar {n} (member of certain Christian orders) | :: μοναχός {m} /monachós/ |
friar's balsam {n} (an alcoholic solution of benzoin, styrax, tolu balsam, and aloes) | :: βάμμα βενζοΐνης {n} /vámma venzoḯnis/ |
fricassee {n} (meat or poultry cut into small pieces, stewed or fried and served in its own gravy) | :: φρικασέ {n} /frikasé/ |
friction {n} (The rubbing of one object or surface against another) | :: τριβή {f} /triví/ |
friction {n} (conflict) | :: προστριβές {f-p} /prostrivés/ |
friction {n} (A force that resists the relative motion or tendency to such motion of two bodies in contact) | :: τριβή {f} /triví/ |
Friday {n} (day of the week) | :: Παρασκευή {f} /Paraskeví/ |
fried {adj} (cooked by frying) | :: τηγανητός /tiganitós/ |
fried egg {n} (egg that has been shallow fried) | :: τηγανητό αβγό {n} /tiganitó avgó/ |
friend {n} (person whose company one enjoys) | :: φίλος {m} /fílos/, φίλη {f} /fíli/ |
friend {n} (boyfriend or girlfriend) | :: φίλος {m} /fílos/, φίλη {f} /fíli/, γκόμενος {m} /gkómenos/ [slang], γκόμενα {f} /gkómena/, αμόρε {n} /amóre/ |
friend {n} (person with whom you are acquainted) | :: γνωστός {m} /gnostós/, γνωστή {f} /gností/ |
friend {n} (person who provides assistance) | :: βοηθός {m} /voïthós/ |
friendlily {adv} (friendly) SEE: friendly | :: |
friendliness {n} (the quality of being friendly) | :: φιλικότητα {f} /filikótita/ |
friendly {adj} (approachable, warm) | :: φιλικός /filikós/ |
friendly {adj} (characteristic of friendliness) | :: φιλικός {m} /filikós/ |
friendly {adj} (having an easy relationship) | :: φιλικός {m} /filikós/ |
friendly {adj} (without hostility) | :: φιλικός {m} /filikós/ |
friendly {adj} (pertaining to friendlies in the conflict sense) | :: φιλικός {m} /filikós/ |
friendly {adv} (in a friendly manner) | :: φιλικά /filiká/ |
friendly {n} (sports: game) SEE: exhibition game | :: |
friendly fire {n} (fire from allied or friendly forces) | :: φίλια πυρά {n-p} /fília pyrá/ |
friendly match {n} (exhibition game) SEE: exhibition game | :: |
friends {n} (participants in a two-way friendship) | :: φίλοι /fíloi/ |
friendship {n} ((uncountable) condition of being friends) | :: φιλία {f} /filía/ |
friendship {n} ((countable) friendly relationship) | :: φιλία {f} /filía/ |
friend zone {n} (situation) | :: φρεντ ζόουν {n} /frent zóoun/, φιλική ζώνη {f} /filikí zóni/ |
frieze {n} (architecture: space between architrave and cornice) | :: ζωφόρος {f} /zofóros/ |
frieze {n} (sculptured or richly ornamented band) | :: ζωοφόρος {f} /zoofóros/ |
frigate {n} (An obsolete type of sailing warship) | :: φρεγάτα, φρεγάδα, φεργάδα {f} /fregáta, fregáda, fergáda/ |
frigate {n} (A 19th c. type of warship) | :: φρεγάτα, φρεγάδα, φεργάδα {f} /fregáta, fregáda, fergáda/ |
frigate {n} (A modern type of warship) | :: φρεγάτα, φρεγάδα, φεργάδα {f} /fregáta, fregáda, fergáda/ |
frigatebird {n} (bird of the family Fregatidae) | :: φρεγάτα {f} /fregáta/ |
fright {n} (A state of terror excited by the sudden appearance of danger) | :: τρομάρα {f} /tromára/ |
frighten {v} (to disturb with fear) | :: τρομάζω /tromázo/ |
frightening {adj} (scary) | :: τρομακτικός {m} /tromaktikós/, φοβιστικός {m} /fovistikós/ |
frightening {adj} (awful) | :: τρομακτικός {m} /tromaktikós/ |
Frimaire {prop} (the third month of the French Republican Calendar) | :: Φριμαίρ {m} /Frimaír/, Παχνώδης {m} /Pachnódis/ |
frisée {n} (Cichorium endivia var. crispum) | :: αντίδι κατσαρό {n} /antídi katsaró/ |
frisk {v} (to search somebody by feeling their clothes) | :: κάνω σωματική έρευνα /káno somatikí érevna/ |
frittata {n} (omelette) SEE: omelette | :: |
Friuli-Venezia Giulia {prop} (region) | :: Φρίουλι-Ιουλιανή Βενετία {n} /Fríouli-Ioulianí Venetía/ |
frivolity {n} (frivolous act) | :: ελαφρότητα {f} /elafrótita/ |
frivolity {n} (state of being frivolous) | :: ελαφρότητα {f} /elafrótita/, κουφότητα {f} /koufótita/ |
frivolous {adj} (silly; especially at an inappropriate time or in an inappropriate manner) | :: επιπόλαιος /epipólaios/, ελαφρός /elafrós/ |
frivolous {adj} (of little weight or importance; not worth notice) | :: ελαφρός /elafrós/ |
frog {n} (amphibian) | :: βάτραχος {m} /vátrachos/ |
frogman {n} (diver) | :: βατραχάνθρωπος {m} /vatrachánthropos/ |
frogspawn {n} (frogs' eggs) | :: αβγά βατράχου /avgá vatráchou/ |
from {prep} (with the source or provenance of or at) | :: από /apó/ |
from A to Z {prep} (comprehensively) | :: από το Α ως το Ω /apó to A os to O/ |
from now on {adv} (from now, indefinitely) | :: από εδώ και στο εξής /apó edó kai sto exís/ |
from the bottom of one's heart {prep} (in earnest, with one's full feelings) | :: εκ βάθους καρδίας /ek váthous kardías/, από τα βάθη της καρδιάς /apó ta váthi tis kardiás/, φυλλοκάρδια /fyllokárdia/ |
from time to time {prep} (occasionally) | :: από καιρό σε καιρό /apó kairó se kairó/, από καιρού εις καιρόν /apó kairoú eis kairón/ [idiomatic], πού και πού /poú kai poú/ |
front {n} (facing side) | :: πρόσοψη {f} /prósopsi/ |
front {n} (main entrance side) | :: πρόσοψη {f} /prósopsi/ |
front {n} (public face of covert organisation) | :: μέτωπο {n} /métopo/ |
front {n} (meteorology: interface between airmasses) | :: μέτωπο {n} /métopo/ |
front {n} (military: area or line of conflict) | :: μέτωπο {n} /métopo/ |
front {n} (military: direction of the enemy) | :: μέτωπο {n} /métopo/ |
front {adj} (located at or near the front) | :: εμπρόσθιος {m} /emprósthios/, μπροστινός {m} /brostinós/ |
frontal lobe {n} (division of cerebrum) | :: μετωπιαίος λοβός {m} /metopiaíos lovós/ |
front crawl {n} (freestyle) SEE: freestyle | :: |
front desk {n} (reception) SEE: reception | :: |
front door {n} (main entrance) | :: εξώπορτα {f} /exóporta/, κύρια είσοδος {f} /kýria eísodos/ |
frontier {n} (part of a country that fronts or faces another country or an unsettled region) | :: σύνορο {n} /sýnoro/ |
frontiersman {n} (person who resides near a border) SEE: borderer | :: |
front line {n} (military boundary between opposing positions) | :: μέτωπο {n} /métopo/, πρωτή γραμμή {f} /protí grammí/ |
frontotemporal {adj} | :: προσθιοκροταφικός {m} /prosthiokrotafikós/, προσθιοκροταφική {f} /prosthiokrotafikí/, προσθιοκροταφικό {n} /prosthiokrotafikó/ |
front vowel {n} (Any vowel sound produced in the front of the mouth) | :: μπροστινό φωνήεν {n} /brostinó foníen/ |
frosh {n} (frog) SEE: frog | :: |
frost {n} (cover of minute ice crystals) | :: πάγος {m} /págos/, πάχνη {f} /páchni/ |
frost {n} (cold weather that would cause frost) | :: παγετός {m} /pagetós/, παγωνιά {f} /pagoniá/ |
frost {v} (to get covered with frost) | :: παγώνω /pagóno/ |
frostbite {n} (the freezing of some part of the body) | :: κρυοπάγημα {n} /kryopágima/ |
froth {n} (foam) | :: αφρός {m} /afrós/ |
froth {v} (To create froth) | :: αφρίζω /afrízo/ |
froth {v} (To bubble) | :: αφρίζω /afrízo/ |
frounce {v} (to crease, wrinkle) SEE: frown | :: |
frown {n} (facial expression) | :: συνοφρύωση {f} /synofrýosi/ |
frozen {adj} (having undergone freezing) | :: κατεψυγμένος /katepsygménos/ |
Fructidor {prop} (the twelfth month of the French Republican Calendar) | :: Φρυκτιντόρ {m} /Fryktintór/, Οπωρώδης {m} /Oporódis/ |
fructify {v} (to bear fruit) | :: καρποφορώ /karpoforó/ |
fructose {n} (monosaccharide ketose sugar) | :: φρουκτόζη {f} /frouktózi/ |
frugal {adj} (economical, avoiding waste, thrifty) | :: λιτός {m} /litós/ |
frugality {n} (quality of being frugal; prudent economy; thrift) | :: λιτότητα {f} /litótita/ |
fruit {n} (part of plant) | :: καρπός {m} /karpós/, οπώρα {f} /opóra/, οπωρικό {n} /oporikó/, φρούτο {n} /froúto/ |
fruit {n} (food) | :: φρούτο {n} /froúto/ |
fruit {n} (figuratively: positive end result or reward of labour or effort) | :: καρπός {m} /karpós/ |
fruit {n} (figuratively: child of a marriage) | :: καρπός {m} /karpós/ |
fruit {n} (offensive slang: homosexual or effeminate man) | :: φρούτο {n} /froúto/, συκιά {f} /sykiá/ |
fruiterer {n} (one who sells fruit) | :: οπωροπώλης {m} /oporopólis/, οπωροπώλισσα {f} /oporopólissa/ |
fruitful {adj} (favorable to the growth) | :: εύφορος {m} /éfforos/ |
fruitful {adj} (productive, yielding benefits) | :: καρποφόρος {m} /karpofóros/ |
fruit juice {n} (juice of fruit) | :: φρουτοχυμός {m} /froutochymós/ |
fruitless {adj} (bearing no fruit; barren) | :: άκαρπος {m} /ákarpos/, άκαρπη {f} /ákarpi/, άκαρπο {n} /ákarpo/, ακάρπιστος {m} /akárpistos/, ακάρπιστη {f} /akárpisti/, ακάρπιστο {n} /akárpisto/, ακαρποφόρητος {m} /akarpofóritos/, ακαρποφόρητη {f} /akarpofóriti/, ακαρποφόρητο {n} /akarpofórito/ |
fruitless {adj} (unproductive; useless) | :: άκαρπος {m} /ákarpos/, άκαρπη {f} /ákarpi/, άκαρπο {n} /ákarpo/, ατελέσφορος {m} /atelésforos/, ατελέσφορη {f} /atelésfori/, ατελέσφορο {n} /atelésforo/ |
fruitless {adj} (unable to have children, see also: infertile) | :: άκαρπος {m} /ákarpos/, άκαρπη {f} /ákarpi/, άκαρπο {n} /ákarpo/ |
fruitmonger {n} (fruiterer) SEE: fruiterer | :: |
fruit salad {n} (salad made of fruit) | :: φρουτοσαλάτα {f} /froutosaláta/ |
fruitseller {n} (fruiterer) SEE: fruiterer | :: |
frustrate {v} (to disappoint or defeat) | :: ματαιώνω /mataióno/ |
frustrate {v} (to hinder) | :: ματαιώνω /mataióno/ |
frustration {n} (feeling of annoyance) | :: στέρηση {f} /stérisi/ |
frustum {n} (truncated cone or pyramid) | :: (cone) κόλουρος κώνος {m} /kólouros kónos/, (pyramid) κόλουρη πυραμίδα {f} /kólouri pyramída/ |
fry {v} (to cook (something) in hot fat or oil) | :: τηγανίζω /tiganízo/ |
fry {v} ((intransitive) cook in hot fat or oil) | :: τηγανίζω /tiganízo/ |
fry {v} (suffer because of too much heat) | :: ψήνομαι /psínomai/ |
fry {n} (fried potato) | :: τηγανητή πατάτα {f} /tiganití patáta/ |
fry {n} (young fish) | :: γόνος {m} /gónos/, ψαράκια {n-p} /psarákia/ |
frying pan {n} (long-handled, shallow pan used for frying food) | :: τηγάνι {n} /tigáni/ |
Fu-chien {prop} (Fujian) SEE: Fujian | :: |
fuchsia {n} (plant) | :: φούξια {f} /foúxia/ |
fuchsia {n} (colour) | :: φούξια {f} /foúxia/ |
fuck {v} (to have sexual intercourse-obscene or vulgar) | :: γαμώ /gamó/, πηδάω /pidáo/ [slang] |
fuck {n} (an act of sexual intercourse) | :: γαμήσι {n} /gamísi/, πήδημα {n} /pídima/ |
fuck {n} (highly contemptible person) | :: γαμημένος {m} /gamiménos/ |
fuck {interj} (expression of dismay or discontent) | :: γαμώτο! /gamóto!/, σκατά! {n-p} /skatá!/ |
fuck around {v} (to fool around; joking, bugging) | :: κωλοβαράω /kolovaráo/ |
fucker {n} (one who fucks) | :: γαμιάς {m} /gamiás/ |
fucking {adj} (offensive or worthless) | :: γαμημένος /gamiménos/ |
fucking hell {interj} (an exclamation of great surprise (vulgar)) | :: έλα μουνί στον τόπο σου /éla mouní ston tópo sou/ |
fuck it {interj} | :: γαμώ το /gamó to/, γαμώ τη /gamó ti/ |
fuck off {v} (go to hell, disappear, screw oneself) | :: τσακίσου /tsakísou/ (lit. piss off!), εξαφανίσου /exafanísou/ (lit. disappear!), άι γαμήσου /ái gamísou/ |
fuck off {interj} (go away!) | :: [vulgar] άι γαμήσου /ái gamísou/ |
fuck off {interj} (expression of disagreement or disbelief) | :: [vulgar] άι γαμήσου /ái gamísou/ |
fuck up {v} (to break or destroy [to be merged into injure or damage]) | :: γαμώ /gamó/ |
fuck you {n} (fuck you) | :: άντε γαμήσου /ánte gamísou/ |
fuel {n} (substance consumed to provide energy) | :: καύσιμο {n} /káfsimo/ |
fuel {n} (substance that provides nourishment) | :: τροφή {f} /trofí/ |
fugitive {n} (a person who is fleeing or escaping from something) | :: φυγάς {m} /fygás/, φυγάς {f} /fygás/ |
fugue {n} (piece of music) | :: φούγκα {f} /foúgka/, φυγή {f} /fygí/ |
fugue {n} (anything in literature, poetry, film, painting, etc., that resembles a fugue in structure or complexity) | :: φυγή {f} /fygí/ |
Fujairah {prop} (one of the United Arab Emirates) | :: Φουτζέιρα {f} /Foutzéira/ |
Fujian {prop} (province of China) | :: Φουτσιάν /Foutsián/ |
fulcrum {n} (support about which a lever pivots) | :: υπομόχλιο {n} /ypomóchlio/ |
fulfilment {n} (being fulfilled) | :: ικανοποίηση {f} /ikanopoíisi/ |
fuliginous {adj} (pertaining to or resembling soot) | :: αιθαλώδης /aithalódis/ |
full {adj} (containing the maximum possible amount) | :: πλήρης {m} /plíris/, γεμάτος {m} /gemátos/ |
full {adj} (satisfied, in relation to eating) | :: πλήρης {m} /plíris/ |
full {n} (phase of the moon) SEE: full moon | :: |
full-bodied {adj} (having a rich flavor) | :: έντονος /éntonos/ |
full-brother {n} (full-brother) SEE: brother-german | :: |
full duplex {adj} (telecommunications) | :: αμφίδρομος /amfídromos/ |
fullerene {n} (any of a class of allotropes of carbon having hollow molecules) | :: φουλερένιο {n} /foulerénio/ |
full house {n} (three of a kind and a pair) | :: φουλ {n} /foul/ |
full moon {n} (phase of moon when in opposition to sun) | :: πανσέληνος {f} /pansélinos/ |
full moon {n} (the moon when in opposition to sun) | :: πανσέληνος {f} /pansélinos/ |
full screen {adj} (occupying all the available displayable surface) | :: πλήρης οθόνη {f} /plíris othóni/ |
full-sister {n} (full-sister) SEE: sister-german | :: |
full stop {n} (The punctuation mark “.”) | :: τελεία {f} /teleía/ |
full stop {interj} (And nothing less) | :: τελεία και παύλα /teleía kai pávla/ |
full-throated {adj} (having ample breasts) SEE: buxom | :: |
fulmar {n} (seabird in the genus Fulmarus) | :: φουλμάρος {m} /foulmáros/ |
fun {n} (enjoyment or amusement) | :: κέφι {n} /kéfi/ |
fun {n} (playful, often noisy, activity) | :: κέφι {n} /kéfi/ |
funambulist {n} (tightrope walker) SEE: tightrope walker | :: |
function {n} (what something does or is used for) | :: λειτουργία {f} /leitourgía/ |
function {n} (professional or official position) | :: λειτούργημα {n} /leitoúrgima/, αποστολή {f} /apostolí/, καθήκον {n} /kathíkon/ |
function {n} (official or social occasion) | :: τελετή {f} /teletí/, δεξίωση {f} /dexíosi/ |
function {n} (mathematics: a relation between a set of inputs and a set of permissible outputs) | :: συνάρτηση {f} /synártisi/ |
function {n} (computing: routine that returns a result) | :: διαδικασία {f} /diadikasía/ |
function {n} (biology: physiological activity of an organ or body part) | :: λειτουργία {f} /leitourgía/ |
function {v} (to have a function) | :: λειτουργώ ως /leitourgó os/ |
function {v} (to carry on a function) | :: λειτουργώ /leitourgó/, εργάζομαι /ergázomai/ |
functional {adj} (in good working order) | :: λειτουργικός {m} /leitourgikós/ |
functional {adj} (useful, serving a purpose) | :: λειτουργικός {m} /leitourgikós/ |
functional {adj} (having semantics defined purely in terms of mathematical functions, without side-effects) | :: συναρτησιακός {m} /synartisiakós/ |
functional group {n} (characteristic grouping of elements) | :: χαρακτηριστική ομάδα {f} /charaktiristikí omáda/ |
functionality {n} (ability) | :: λειτουργία {f} /leitourgía/ |
functionary {n} (a person employed as an official in a bureaucracy) | :: λειτουργός {m} {f} /leitourgós/ |
functioning {adj} (functional) SEE: functional | :: |
function overloading {n} | :: υπερφόρτωση συνάρτησης {f} /yperfórtosi synártisis/ |
fund {n} (sum or source of money) | :: απόθεμα {n} /apóthema/, κεφάλαιο {n} /kefálaio/, κονδύλι {n} /kondýli/ |
fund {n} (organization) | :: ταμείο {n} /tameío/ |
fund {v} (to pay for) | :: χρηματοδοτώ /chrimatodotó/, επιχορηγώ /epichorigó/ |
fundament {n} (anus) SEE: anus | :: |
fundament {n} (foundation) SEE: foundation | :: |
fundamental {n} (a leading or primary principle, rule, law, or article) | :: θεμέλιο {n} /themélio/ |
fundamental {adj} (pertaining to the foundation or basis; serving for the foundation) | :: θεμελιώδης {m} {f} /themeliódis/ |
fundamental force {n} (force between elementary particles) SEE: fundamental interaction | :: |
fundamental interaction {n} (basic forces that act between elementary particles) | :: θεμελιώδης αλληλεπίδραση {f} /themeliódis allilepídrasi/ |
fundamentalism {n} (religion) | :: φονταμενταλισμός /fontamentalismós/ |
fundamentalist {n} (one who reduces religion to strict interpretation of core or original texts) | :: φονταμενταλιστής {m} /fontamentalistís/ |
fundamentally {adv} (to the very core of the matter) | :: στοιχειωδώς /stoicheiodós/ |
funeral {n} (ceremony to honour a deceased person) | :: κηδεία {f} /kideía/ |
funeral director {n} (undertaker) SEE: undertaker | :: |
funeral home {n} (mortuary) | :: γραφείο τελετών {n} /grafeío teletón/ |
funereal {adj} (relating to a funeral) | :: πένθιμος /pénthimos/ |
fungus {n} (any member of the kingdom Fungi) | :: μύκητας {m} /mýkitas/ |
funk {n} (spark) SEE: spark | :: |
funnel {n} (utensil used to guide poured liquids) | :: χωνί {n} /choní/, χοάνη {f} /choáni/ |
funnel {n} (smoke flue, chimney) SEE: chimney | :: |
funny {adj} (amusing; comical) | :: αστείος /asteíos/, διασκεδαστικός /diaskedastikós/ |
funny farm {n} (informal term for lunatic asylum) SEE: madhouse | :: |
fur {n} (hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick) | :: γούνα {f} /goúna/ |
furan {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds) | :: φουράνιο /fouránio/ (fouranio) |
furious {adj} (transported with passion or fury) | :: μανιασμένος /maniasménos/, μαινόμενος {m} /mainómenos/, έξω φρενών /éxo frenón/ |
furious {adj} (rushing with impetuosity) | :: ξέφρενος /xéfrenos/ |
furnace {n} (device for heating in a factory, melting metals, etc) | :: καμίνι {n} /kamíni/, φούρνος {m} /foúrnos/ |
furnace {n} (hot area) | :: καμίνι {n} /kamíni/, φούρνος {m} /foúrnos/ |
furnace {n} (device for heating) SEE: oven | :: |
furniture {n} (large movable items) | :: έπιπλο {n} /épiplo/, έπιπλα {n-p} /épipla/ |
Furongian {prop} (Furongian epoch) | :: Φουρόνγκια {f} /Fouróngkia/ |
furrow {v} (to wrinkle) SEE: wrinkle | :: |
furrow {n} (trench cut in the soil) | :: αυλάκι {n} /avláki/ |
furry {adj} (covered with fur) | :: γούνινος /goúninos/ |
furtive {adj} (stealthy) | :: λαθραίος {m} /lathraíos/, κρυφός {m} /kryfós/ |
furtive {adj} (exhibiting guilty or evasive secrecy) | :: φευγαλέος {m} /fevgaléos/ |
furuncle {n} (boil) SEE: boil | :: |
fury {n} (extreme anger) | :: οργή {f} /orgí/, μανία {f} /manía/, λύσσα {f} /lýssa/ |
furze {n} (Ulex gen. et spp., an evergreen shrub) SEE: gorse | :: |
fuse {n} (cord) | :: θρυαλλίδα {f} /thryallída/, φιτίλι {n} /fitíli/ |
fuse {n} (device igniting charge) | :: θρυαλλίδα {f} /thryallída/, εμπύρευμα {n} /empýrevma/ |
fuse {n} (device preventing overloading of a circuit) | :: τηκτασφάλεια {f} /tiktasfáleia/ |
fuse {v} (transitive: to melt together) | :: τήκω /tíko/, λιώνω /lióno/ |
fuse {v} (intransitive: to melt together) | :: τήκομαι /tíkomai/ |
fuselage {n} (main body of aerospace vehicle) | :: άτρακτος {m} /átraktos/ |
fusiform {adj} (spindle-shaped) | :: ατρακτοειδής {m} {f} /atraktoeidís/ |
fusilli {n} (pasta) | :: φουζίλι /fouzíli/, βίδες {f-p} /vídes/ |
fuss {n} (excessive activity, worry, bother, or talk about something) | :: αναστάτωση {f} /anastátosi/, φασαρία {f} /fasaría/, αναταραχή {f} /anatarachí/, σαματάς {m} /samatás/, αναμπουμπούλα {m} /anampoumpoúla/ |
fuss {n} (a complaint or noise) | :: φασαρία {f} /fasaría/, σαματάς {m} /samatás/ |
fuss {v} (to be very worried or excited about something, often too much) | :: ανησυχώ /anisychó/ |
fuss {v} (to fiddle; fidget; wiggle, or adjust; to worry something) | :: πειράζω /peirázo/ |
fuss {v} (to pet) | :: χαϊδεύω /chaïdévo/ |
fussock {n} | :: φάλαινα {f} /fálaina/ |
fussy {adj} (particular about details) | :: σχολαστικός {m} /scholastikós/, λεπτολόγος {m} /leptológos/, ιδιότροπος {m} /idiótropos/, [regarding clothes etc.] εξεζητημένος {m} /exezitiménos/ |
fustanella {n} (clothing) | :: φουστανέλα {f} /foustanéla/ |
fusty {adj} (moldy or musty) | :: μπαγιάτικος /bagiátikos/ |
fusty {adj} (stale-smelling or stuffy) | :: μπαγιάτικος /bagiátikos/ |
futile {adj} (incapable of producing results) | :: μάταιος /mátaios/ |
future {n} (the time ahead) | :: μέλλον {n} /méllon/ |
future {n} (something that will happen in moments yet to come) | :: μέλλον {n} /méllon/ |
future {adj} (having to do with or occurring in the future) | :: μελλοντικός /mellontikós/, μέλλων /méllon/ |
future {n} (grammar) SEE: future tense | :: |
future tense {n} (time form of a verb) | :: μέλλοντας {m} /méllontas/, μέλλων {m} /méllon/ |
futurism {n} (art movement) | :: φουτουρισμός {m} /foutourismós/ |
futurism {n} (study of possible futures) SEE: futurology | :: |
futurist {n} (adherent to the principles of futurism) | :: φουτουριστής /foutouristís/ (futuristis) |
futurist {adj} (advanced so far beyond that which is current as to appear to be from the future) | :: φουτουριστικά /foutouristiká/ |
futurist {n} (one who studies and predicts possible futures) SEE: futurologist | :: |
futuristic {adj} (futurist) SEE: futurist | :: |
futurologist {n} (person) | :: μελλοντολόγος {m} /mellontológos/ |
futurology {n} (scientific forecasting of future trends in science, technology or society) | :: μελλοντολογία {f} /mellontología/ |
fuzz {n} (cop) SEE: cop | :: |
fuzz {n} (police) SEE: police | :: |
fuzzy {adj} (covered with fuzz or loose fibres) | :: χνουδωτός {m} /chnoudotós/ |
fuzzy {adj} (vague or imprecise) | :: ασαφής {m} /asafís/, θαμπός {m} /thampós/, θολός /tholós/ |
fuzzy {adj} (not clear; unfocused) | :: θαμπός {m} /thampós/, συγκεχυμένος {m} /sygkechyménos/, θολός {m} /tholós/ |
fuzzy logic {n} (logic based on the notion of fuzzy set) | :: ασαφής λογική {f} /asafís logikí/ |
FYI {phrase} (for your information) SEE: for your information | :: |
fylfot {n} (swastika) SEE: swastika | :: |
FYROM {prop} (abbreviation of the former Yugoslav Republic of Macedonia) | :: ΠΓΔΜ {f} /PGDM/ |