dbo:abstract
|
- Dějiny Jemenu jsou pro vývoj celého regionu velice důležité, jelikož díky příznivému podnebí s dostatečným množstvím srážek se tento jihozápadní cíp arabského poloostrova vymyká pouštnímu charakteru okolí. Příhodné prostředí pro zemědělství tak učinilo z Jemenu centrum nejstarších civilizací Blízkého východu. (cs)
- El Iemen és un dels més antics centres de civilització a l'Orient Pròxim. Les seves terres relativament fèrtils i precipitacions adequades en un clima més humit contribuïren a mantenir una població estable, una característica reconeguda pel geògraf grec antic Claudi Ptolemeu, el qual va descriure el Iemen com a Eudaimon Aràbia (més coneguda en la seva traducció llatina, Arabia Felix), que significa 'Aràbia afortunada' o també 'Aràbia feliç'. El nòmades semites procedents de les regions del desert del Iemen (Rub al Kali i Sayhad) emigraren cap al nord, s'assentaren a Accad, i posteriorment penetraren a Mesopotàmia; finalment conqueriren Sumèria l'any 2300 aC, i assimilaren els amorrites de Síria. Alguns estudiosos creuen que el Iemen continua sent l'única zona del món que és exclusivament semita, cosa que significa que el Iemen històricament no tenia cap altre poble que no fos de parla semita. Els semites iemenites fan remuntar el seu Musnad al període comprès entre els segles XII i VIII aC, fet que explica per què la majoria dels historiadors daten tots els antics regnes del Iemen entre els segles XII i VIII aC. Entre el segle xii aC i el segle vi, va ser dominat per sis civilitzacions successives, que rivalitzaven entre si, o s'aliaven l'una amb l'altra, i que van controlar el lucratiu comerç d'espècies: Ma'in, Qataban, Hadramaut, Awsan, Sabà i els himiarites. L'Islam hi arribà l'any 630 i el Iemen va passar a formar part del reialme musulmà i fou fortament arabitzat. (ca)
- تاريخ اليمن هو التاريخ الذي يتناول جنوب شبه الجزيرة العربية أو مايعرف بـ إقليم اليمن من الألفية الثانية ق.م مرورا بالعصور الوسطى حتى وقتنا الحالي. قامت على أرض اليمن حضارات قديمة أشهرها سبأ وحمير ومملكة حضرموت وقتبان ومعين سقط آخرها في العام 525 م وعرفت اليمن أيام تلك الممالك باسم العربية السعيدة في كتابات اليونان الكلاسيكية. وشهد تاريخ اليمن القديم عدة أديان ومعتقدات بدأت الوثنية المقدسة للإله المقه (ال مقه) وعثتر وسين ورحمن إلها أوحد للسماء والأرض وعرفت ديانتهم باسم «التوحيد الحميري» قبل أن يعتنق عدد من الملوك المسيحية واليهودية بعد الحرب العالمية الأولى تخلص اليمن بشكل نهائي من التأثير التركي وقامت المملكة المتوكلية في صنعاء وسقطت بعد ثورة 26 سبتمبر بينما كانت المناطق الجنوبية لليمن تحت تأثير الإمبراطورية البريطانية وفي عدن تحديدا إلى أن نال الشطر الجنوبي استقلاله عقب ثورة 14 أكتوبر وقامت جمهوريتان في اليمن الجمهورية العربية اليمنية على أنقاض المملكة المتوكلية في الأجزاء الشمالية وجمهورية اليمن الديمقراطية الشعبية في الأجزاء الجنوبية. شهد العصر الحديث اليمن عدة اضطرابات فقد تنحى عبد الرحمن الأرياني عن الحكم بسبب ضغوط قبلية وتم اغتيال إبراهيم الحمدي في ظروف غامضة تلاه اغتيال أحمد الغشمي وحرب 1986 ومقتل عبد الفتاح إسماعيل ثم حرب صيف 1994 بين الحكومة اليمنية والحزب الاشتراكي وكلها عوامل ساهمت في إضعاف اليمن. في العام 2011 شهدت موجة احتجاجات على البطالة وعدد من التعديلات الدستورية التي كان ينويها علي عبد الله صالح انتهت بتنحيه بشروط مثيرة للجدل وتولي نائبه عبد ربه منصور هادي رئاسة الفترة الانتقالية التي ستنتهي في العام 2014 كما هو متوقع. (ar)
- Die Geschichte des Jemen umfasst die Entwicklungen auf dem Gebiet der Jemenitischen Republik von der Urgeschichte bis zur Gegenwart. (de)
- Yemen fue uno de los más antiguos centros de civilización en el Oriente Próximo.Su tierra, relativamente fértil, y su clima húmedo permitieron el desarrollo de una población estable. Este hecho fue ya reconocido por el geógrafo griego Claudio Ptolomeo, quien se refirió a Yemen en sus textos como Eudaimon Arabia (término más conocido por su traducción latina, Arabia Felix), la ‘Arabia feliz’. Entre el siglo XII a. C. y el siglo VI d. C., la zona fue dominada por tres civilizaciones sucesivas, que controlaron el lucrativo tráfico de especias: los mineos, los sabeos y los himyaritas. (es)
- Yemengo historian Ipar Yemen eta Hego Yemen arteko bereizketak eragin handia izan zuen. Yemen Ekialde Hurbileko zibilizazio-zentro zaharrenetako bat da. Klima hezeagoa zuten lur emankor samarrek eta prezipitazio egokiek populazio egonkorra mantentzen lagundu zuten. Biztanleria hori Klaudio Ptolomeo geografo greziar zaharrak onartu zuen, eta Yemen Eudaimon Arabia (latinezko itzulpenean ezagunagoa, Felix Arabia), "Arabia zorionekoa" edo "Arabia zoriontsua" bezala deskribatu zuen. Yemengo basamortuko eskualdeetako nomada semitak (Rub al Khali eta ) iparralderantz joan ziren, Acc-era finkatu ziren, eta gero Mesopotamian sartu ziren;azkenean Sumeria menderatu zuten K.a. 2300ean, eta Siriako amorritak bereganatu zituzten. Zenbait adituk uste dute Yemen dela erabat semita den munduko eremu bakarra, eta horrek esan nahi du Yemenek ez duela izan hizketa semita ez duen biztanlerik. Semita Musnad antolatu zuten K.a. XII. eta VIII. mendeen artean, eta horrek azaltzen du zergatik historialari gehienek Yemengo antzinako erresuma guztiak K.a. XII. eta VIII. mendeen artean kokatzen duten. K.a. XII. mendetik K.a. mendera bitartean, elkarren segidako sei zibilizaziok menderatu zuten. Elkarren artean lehian ari ziren, edo bata bestearekin bat egiten zuten, eta espezieen salerosketa irabazi handikoa kontrolatu zuten: Mi'in, Qataban, Hadramaut, Awsan, Sabà eta himiariteak. [3][4] Islama 630ean iritsi zen, eta Yemen erresuma musulmanean sartu zen, eta oso arabizatua izan zen. K.a. XII. mendetik K.a. VI mendera bitartean, elkarren segidako sei zibilizaziok menderatu zuten. Elkarren artean lehian ari ziren, edo bata bestearekin bat egiten zuten, eta espezien salerosketa irabazi handikoa kontrolatu zuten: , Qataban, Hadramaut, , Sabà eta Himyar. Islama 630ean iritsi zen, eta Yemen erresuma musulmanean sartu zen, eta oso arabizatu zuten. (eu)
- The history of Yemen describes the cultures, events, and peoples of what is one of the oldest centers of civilization in the Near East. Its relatively fertile land and adequate rainfall in a moister climate helped sustain a stable population, a feature recognized by the ancient Greek geographer Ptolemy, who described Yemen as Eudaimon Arabia (better known in its Latin translation, Arabia Felix) meaning "fortunate Arabia" or "Happy Arabia". Yemenis had developed the South Arabian alphabet by the 12th to 8th centuries BC, which explains why most historians date all of the ancient Yemeni kingdoms to that era. Between the 12th century BC and the 6th century AD, it was dominated by six successive civilizations which rivaled each other, or were allied with each other and controlled the lucrative spice trade: Ma'in, Qataban, Hadhramaut, Awsan, Saba, and Himyar. Islam arrived in 630 AD, and Yemen became part of the wider Muslim realm. (en)
- Cet article décrit l'histoire du Yémen. (fr)
- Parte meridionale dell'Arabia Felix, al tempo dei romani passavano dallo Yemen le mussole dello Sri Lanka, le sete della Cina, le spezie dell'Indonesia, le pietre preziose e i gusci di tartaruga dell'India e ancora avorio, animali esotici e schiavi dall'Africa.Era originaria dello Yemen la biblica regina di Saba, sovrana di un popolo che adorava la Luna e che, narra Strabone, ricavava dal commercio "innumerevoli oggetti d'oro e d'argento, come letti, treppiedi e case sontuose". Nello Yemen si trova una delle località archeologiche più famose del Vicino Oriente, la grande diga di Ma'rib, costruita per raccogliere le acque del Wādi Dana che poteva raggiungere fino ai 600 m³ al secondo, consentendo all'uomo la sopravvivenza in quel territorio altrimenti semi-arido. La diga, costruita molti secoli prima di Cristo, rovinò per incuria attorno alla metà del VI secolo d.C.. Il re ebraizzato Dhū Nuwās (Yūsuf Atar), dopo aver preso il potere, perseguitò i cristiani del suo regno, massacrando la comunità cristiana di Najrān attorno al 524; apparentemente ciò avvenne come rappresaglia per le persecuzioni bizantine degli ebrei (ma non è escluso che ciò fosse avvenuto per evitare la restituzione di un gravoso prestito ricevuto). Secondo la tradizione musulmana egli sarebbe la persona maledetta nel Corano per aver bruciato vivi i credenti (Cor., 85:4-8). (it)
- De geschiedenis van Jemen kan onderverdeeld worden in de periode voor de onafhankelijkheid en de periode na de onafhankelijkheid. (nl)
- Den här artikeln behandlar Jemens historia i modern tid. I slutet av 800-talet kom ett av de bergsfolk som var bosatta på platsen, zayditerna, att få en dominerande ställning. Zayditerna var shiiter och leddes av en imam. Slättfolken var sunnimuslimer och godtog endast motvilligt imamen som världslig ledare. Zayditerna hade nära band med de shiitiska fatimiderna i Egypten. De nära banden upphörde när de egyptiska mamlukerna störtades av osmanerna 1517. År 1839 ockuperade britterna hamnstaden Aden och gjorde den till en flottbas med stor strategisk betydelse för sjöfarten mellan Indien och Europa. Sydarabiska federationen (Sydjemen) grundades 1962 med brittisk hjälp. I området startade en oavhängighetskrig mot britterna som hade till följd att den sista brittiska garnisonen lämnade landet 1967 och en självständig stat bildades. Det Osmanska riket ockuperade 1849 norra delen av Jemen och i den konkurrens som efter hand uppstod mellan osmaner och britter om landet gjordes 1914 en första gränsdragning mellan Nordjemen och Sydjemen. När osmanerna drog sig ur första världskriget och lämnade landet 1918 övergick makten till Imam Yahya som var en av de lokala ledarna för det tidigare motståndet mot Osmanska riket. Denne och hans efterföljare imam Ahmad bin Yahya lyckades hålla fred i Kungariket Jemen (Nordjemen) till priset av isolering och en despotisk regim. Denna isolering bröts genom revolutionen 1962 då Arabrepubliken Jemen grundades. (sv)
- A História do Iêmen (português brasileiro) ou Iémen (português europeu) é um domínio de estudos de eventos focados na evolução do território e sociedade iemenitas que, canonicamente, se estende desde a antiguidade, quando era conhecido como Arábia Feliz, até os dias atuais. O templo mais antigo da Península Arábica, chamado Mahram Bilqus, ou "palácio da Rainha de Sabá" encontrava-se em Marib, no sul do actual Iêmen, que era considerada a capital do reino de Sabá. Esta cidade foi construída entre o segundo e o primeiro milénios antes de Cristo. Localizada numa situação estratégica, Sabá floresceu através do comércio de mercadorias, tanto da Ásia, como de África, incluindo o café, proveniente da região. O Iêmen foi um país socialista com uma fragmentação territorial, por isso ele passou a ser dividido em dois blocos. (pt)
- Йемен — один из древнейших очагов цивилизации. (ru)
- 也门是中东地区具有悠久历史的国家之一。它相对而言较为肥沃的土地以及充分的降雨维持了稳定的人口。 (zh)
- Ємен — найсприятливіша в природно-кліматичному сенсі частина Аравії. Гірські хребти, що захищають річкові долини від засухи, створили тут добрі умови для заняття людей землеробством. Крім того, особливістю Ємену є місцеві дерева, з яких з давніх-давен виробляли пахощі та експортували їх в різні країни світу. Тривалий час вони були головним прибутком місцевого населення. Також важливу роль завжди відігравав морський шлях із Середземномор'я в Індійський океан вздовж берегів країни. Ємен був ареною боротьби на своїй території різних релігій — язичництва, християнства, юдаїзму, ісламу та різних їхніх течій. (uk)
|
rdfs:comment
|
- Dějiny Jemenu jsou pro vývoj celého regionu velice důležité, jelikož díky příznivému podnebí s dostatečným množstvím srážek se tento jihozápadní cíp arabského poloostrova vymyká pouštnímu charakteru okolí. Příhodné prostředí pro zemědělství tak učinilo z Jemenu centrum nejstarších civilizací Blízkého východu. (cs)
- Die Geschichte des Jemen umfasst die Entwicklungen auf dem Gebiet der Jemenitischen Republik von der Urgeschichte bis zur Gegenwart. (de)
- Yemen fue uno de los más antiguos centros de civilización en el Oriente Próximo.Su tierra, relativamente fértil, y su clima húmedo permitieron el desarrollo de una población estable. Este hecho fue ya reconocido por el geógrafo griego Claudio Ptolomeo, quien se refirió a Yemen en sus textos como Eudaimon Arabia (término más conocido por su traducción latina, Arabia Felix), la ‘Arabia feliz’. Entre el siglo XII a. C. y el siglo VI d. C., la zona fue dominada por tres civilizaciones sucesivas, que controlaron el lucrativo tráfico de especias: los mineos, los sabeos y los himyaritas. (es)
- Cet article décrit l'histoire du Yémen. (fr)
- De geschiedenis van Jemen kan onderverdeeld worden in de periode voor de onafhankelijkheid en de periode na de onafhankelijkheid. (nl)
- Йемен — один из древнейших очагов цивилизации. (ru)
- 也门是中东地区具有悠久历史的国家之一。它相对而言较为肥沃的土地以及充分的降雨维持了稳定的人口。 (zh)
- Ємен — найсприятливіша в природно-кліматичному сенсі частина Аравії. Гірські хребти, що захищають річкові долини від засухи, створили тут добрі умови для заняття людей землеробством. Крім того, особливістю Ємену є місцеві дерева, з яких з давніх-давен виробляли пахощі та експортували їх в різні країни світу. Тривалий час вони були головним прибутком місцевого населення. Також важливу роль завжди відігравав морський шлях із Середземномор'я в Індійський океан вздовж берегів країни. Ємен був ареною боротьби на своїй території різних релігій — язичництва, християнства, юдаїзму, ісламу та різних їхніх течій. (uk)
- تاريخ اليمن هو التاريخ الذي يتناول جنوب شبه الجزيرة العربية أو مايعرف بـ إقليم اليمن من الألفية الثانية ق.م مرورا بالعصور الوسطى حتى وقتنا الحالي. قامت على أرض اليمن حضارات قديمة أشهرها سبأ وحمير ومملكة حضرموت وقتبان ومعين سقط آخرها في العام 525 م وعرفت اليمن أيام تلك الممالك باسم العربية السعيدة في كتابات اليونان الكلاسيكية. وشهد تاريخ اليمن القديم عدة أديان ومعتقدات بدأت الوثنية المقدسة للإله المقه (ال مقه) وعثتر وسين ورحمن إلها أوحد للسماء والأرض وعرفت ديانتهم باسم «التوحيد الحميري» قبل أن يعتنق عدد من الملوك المسيحية واليهودية (ar)
- El Iemen és un dels més antics centres de civilització a l'Orient Pròxim. Les seves terres relativament fèrtils i precipitacions adequades en un clima més humit contribuïren a mantenir una població estable, una característica reconeguda pel geògraf grec antic Claudi Ptolemeu, el qual va descriure el Iemen com a Eudaimon Aràbia (més coneguda en la seva traducció llatina, Arabia Felix), que significa 'Aràbia afortunada' o també 'Aràbia feliç'. (ca)
- The history of Yemen describes the cultures, events, and peoples of what is one of the oldest centers of civilization in the Near East. Its relatively fertile land and adequate rainfall in a moister climate helped sustain a stable population, a feature recognized by the ancient Greek geographer Ptolemy, who described Yemen as Eudaimon Arabia (better known in its Latin translation, Arabia Felix) meaning "fortunate Arabia" or "Happy Arabia". Yemenis had developed the South Arabian alphabet by the 12th to 8th centuries BC, which explains why most historians date all of the ancient Yemeni kingdoms to that era. (en)
- Yemengo historian Ipar Yemen eta Hego Yemen arteko bereizketak eragin handia izan zuen. Yemen Ekialde Hurbileko zibilizazio-zentro zaharrenetako bat da. Klima hezeagoa zuten lur emankor samarrek eta prezipitazio egokiek populazio egonkorra mantentzen lagundu zuten. Biztanleria hori Klaudio Ptolomeo geografo greziar zaharrak onartu zuen, eta Yemen Eudaimon Arabia (latinezko itzulpenean ezagunagoa, Felix Arabia), "Arabia zorionekoa" edo "Arabia zoriontsua" bezala deskribatu zuen. (eu)
- Parte meridionale dell'Arabia Felix, al tempo dei romani passavano dallo Yemen le mussole dello Sri Lanka, le sete della Cina, le spezie dell'Indonesia, le pietre preziose e i gusci di tartaruga dell'India e ancora avorio, animali esotici e schiavi dall'Africa.Era originaria dello Yemen la biblica regina di Saba, sovrana di un popolo che adorava la Luna e che, narra Strabone, ricavava dal commercio "innumerevoli oggetti d'oro e d'argento, come letti, treppiedi e case sontuose". (it)
- A História do Iêmen (português brasileiro) ou Iémen (português europeu) é um domínio de estudos de eventos focados na evolução do território e sociedade iemenitas que, canonicamente, se estende desde a antiguidade, quando era conhecido como Arábia Feliz, até os dias atuais. O templo mais antigo da Península Arábica, chamado Mahram Bilqus, ou "palácio da Rainha de Sabá" encontrava-se em Marib, no sul do actual Iêmen, que era considerada a capital do reino de Sabá. (pt)
- Den här artikeln behandlar Jemens historia i modern tid. I slutet av 800-talet kom ett av de bergsfolk som var bosatta på platsen, zayditerna, att få en dominerande ställning. Zayditerna var shiiter och leddes av en imam. Slättfolken var sunnimuslimer och godtog endast motvilligt imamen som världslig ledare. Zayditerna hade nära band med de shiitiska fatimiderna i Egypten. De nära banden upphörde när de egyptiska mamlukerna störtades av osmanerna 1517. (sv)
|