[go: up one dir, main page]

Etimologie

Origine incertă.

Probabil din slavă trajati („a dura”), confer bulgară traja. Alternativ poate din latină trahĕre, confer italiană tirare avanti.

Pronunție


Verb


Conjugarea verbului
trăi
Infinitiv a trăi
Indicativ prezent
pers. 1 sg.
trăiesc
Conjunctiv prezent
pers. 3 sg.
să trăiască
Participiu trăit
Conjugare IV
  1. (v.intranz.) a se afla în viață; a exista, a viețui.
    Au trăit fericiți pe aceste meleaguri.
  2. (v.intranz.) a dura, a se menține, a dăinui; a se perpetua.
    Cum trăiți?
  3. (v.intranz. și tranz.) a-și duce, a-și petrece viața.
    Cât trăiește, omul învață.
  4. (v.intranz.) (cu determinări introduse prin prep. "pentru") a-și închina, a-și consacra viața unui scop.
  5. (v.intranz.) a se bucura, a profita din plin de viață.
  6. (v.intranz.) (cu determinări locale) a fi stabilit undeva; a locui.
  7. (v.intranz.) a-și petrece viața împreună cu cineva; a conviețui.
  8. a avea relații de dragoste cu cineva (fără a fi căsătorit cu el, în afara căsătoriei legale).
  9. (v.intranz.) a-și procura cele necesare traiului, a-și câștiga existența, a se întreține.
  10. (rar; cu determinări introduse prin prep. "cu") a se hrăni cu...
  11. (v.tranz.) (fig.) a simți cu intensitate, a participa emotiv, sufletește (la...).

Sinonime

Antonime

Cuvinte derivate

Expresii

  • (în formule de mulțumire, de salut, de urare etc.) Sa trăiești!
  • (formulă de jurământ) Așa să trăiesc (sau să trăiești etc.) = pe cuvânt de onoare, zău (așa)
  • (intranz.) A trăi cu capul în nori = a nu-și da seama de realitate, a rămâne străin de ceea ce se petrece în jurul său
  • (tranz.) A-și trăi traiul = a se bucura de viață, a duce un trai bun, fără griji
  • A-și trăi traiul (și a-și mânca mălaiul) = a îmbătrâni, a ajunge la capătul vieții
  • A trăi pe spinarea cuiva = a se întreține din munca sau din câștigul altcuiva


Traduceri

Referințe