mes
Aspeto
Substantivo
[editar]mes
Preposição
[editar]mes, masculino
Sinônimos
[editar]Substantivo
[editar]mes, masculino
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mes mes |
meses me.ses |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mes, masculino
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mes mes |
meses me.ses |
Feminino | – | – |
Neutro | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mes, masculino
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mes mes |
mesos me.sos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mes masculino
- mês:
- Els sous es paguen a finals de mes.
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mes mes |
meses me.ses |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mes masculino
- mês:
- Mi mes favorito es enero. (Meu mês favorito é janeiro.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mon mon |
mes mes |
Feminino | ma ma |
mes mes |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mes possessivo, plural
- meus, minhas:
- Regarde mes nouveaux souliers. (Vê meus sapatos novos.)
- Mes enfants seront bientôt majeurs. (Meus filhos logo serão maiores de idade.)
Pronúncia
[editar]Homófonos
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Os pronomes pessoais em francês
|
Conjunção
[editar]mes
Antônimos
[editar]Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Descendentes
[editar] Descendentes de mes
Pronúncia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mes mes |
meses me.ses |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mes, masculino
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]mes, plural ; mesen feminino singular
- mes
Etimologia
[editar]- Cognato do antigo córnico mesen, do bretão medieval mes, do atual gaélico irlandês meas. Confronte-se com messe.
Substantivo
[editar]mes neutro (plural messen)
Verbetes derivados
[editar]Pronúncia
[editar]
Conjunção
[editar]mes
- (raro) mas
Antônimos
[editar]Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- Do francês antigo mes “mas”, do latim magis.
Pronúncia
[editar]
Pronome
[editar]mes pessoal
- nós, pronome pessoal do caso nominativo da primeira pessoa do plural
- nos, pronome pessoal do caso acusativo da primeira pessoa do plural
Declinação
[editar] Pronomes pessoais - 1ª pessoa
Verbo
[editar]mes
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | mes mes |
meses me.ses |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
mes, masculino
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Pronome
[editar]mes demonstrativo
Pronome
[editar]mes, pessoal
- nós, pronome pessoal da primeira pessoa do plural
Substantivo
[editar]mes
Etimologia
[editar]- Do bengali.
Adjetivo
[editar]mes possessivo, masculino (feminino mia)
- meu, que pertence ou está relacionado a mim
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
|
Substantivo
[editar]mes comum
- (Zoologia) chapim, ave da família Paridae
- grupo de pequenos pássaros
- (coloquial e pejorativo) covarde
Declinação
[editar] Substantivo comum do 2º grupo (-s/-ar)
Sinônimos
[editar]- De 3: fegis
Verbetes derivados
[editar]Categorias:
- Substantivo (Africâner)
- Monossílabo (Africâner)
- Ferramenta (Africâner)
- Entrada com imagem (Africâner)
- Entrada com pronúncia (Albanês)
- Preposição (Albanês)
- Substantivo (Albanês)
- Monossílabo (Albanês)
- Entrada com etimologia (Aragonês)
- Entrada de étimo latino (Aragonês)
- Substantivo (Aragonês)
- Monossílabo (Aragonês)
- Tempo (Aragonês)
- Entrada com etimologia (Asturiano)
- Entrada de étimo latino (Asturiano)
- Entrada com pronúncia (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Monossílabo (Asturiano)
- Tempo (Asturiano)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Monossílabo (Catalão)
- Tempo (Catalão)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Monossílabo (Espanhol)
- Tempo (Espanhol)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Adjetivo (Francês)
- Pronome (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Entrada com áudio (Francês)
- Monossílabo (Francês Antigo)
- Oxítona (Francês Antigo)
- Entrada com etimologia (Francês Antigo)
- Entrada de étimo latino (Francês Antigo)
- Entrada com pronúncia (Francês Antigo)
- Conjunção (Francês Antigo)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Entrada com pronúncia (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Monossílabo (Galego)
- Tempo (Galego)
- Entrada com etimologia (Galês)
- Substantivo (Galês)
- Entrada com pronúncia (Holandês)
- Substantivo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Ferramenta (Holandês)
- Entrada com imagem (Holandês)
- Monossílabo (Inglês Médio)
- Oxítona (Inglês Médio)
- Entrada com etimologia (Inglês Médio)
- Entrada de étimo francês antigo (Inglês Médio)
- Entrada de étimo latino (Inglês Médio)
- Entrada com pronúncia (Inglês Médio)
- Conjunção (Inglês Médio)
- Pronome pessoal (Lituano)
- Verbo (Lituano)
- Monossílabo (Lituano)
- Entrada com etimologia (Occitano)
- Entrada de étimo latino (Occitano)
- Entrada com pronúncia (Occitano)
- Substantivo (Occitano)
- Monossílabo (Occitano)
- Tempo (Occitano)
- Pronome (Papiamento)
- Monossílabo (Papiamento)
- Pronome pessoal (Prussiano)
- Monossílabo (Prussiano)
- Entrada com etimologia (Rohingya)
- Substantivo (Rohingya)
- Monossílabo (Rohingya)
- Móvel (Rohingya)
- Entrada com imagem (Rohingya)
- Adjetivo (Romanche)
- Pronome (Romanche)
- Monossílabo (Romanche)
- Zoologia (Sueco)
- Coloquialismo (Sueco)
- Pejorativo (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Monossílabo (Sueco)
- Ave (Sueco)
- Entrada com imagem (Sueco)