gang
gang (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) grupa przestępcza
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gang gangi dopełniacz gangu gangów celownik gangowi gangom biernik gang gangi narzędnik gangiem gangami miejscownik gangu gangach wołacz gangu gangi
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) gang złodziejów / złodziei / dilerów narkotyków / stręczycieli • wojna gangów
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) zespół
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- (1.1) gangster
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gangster m, gangsterstwo n, gangsteryzm mrz
- przym. gangsterski
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) gang
- czeski: (1.1) gang m
- duński: (1.1) bande w
- esperanto: (1.1) gangstera bando, bandaĉo, krimularo, neol. gangsteraro
- grenlandzki: (1.1) pinerlunniaqatigiit
- słowacki: (1.1) gang m
- tuvalu: (1.1) kēgi
- włoski: (1.1) combutta ż, congrega ż, gang ż, genia ż
- źródła:
- ↑ Hasło „gang” w: Wielki słownik języka polskiego PWN, red. Stanisław Dubisz, t. I, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2018, ISBN 978–83–01–19910–4, s. 1019.
gang (język afrykanerski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) korytarz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gang (język angielski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gang (język czeski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) gang
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gang gangy dopełniacz gangu gangů celownik gangu gangům biernik gang gangy wołacz gangu gangy miejscownik gangu ganzích narzędnik gangem gangy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gang (język duński)
edytuj- wymowa:
- Dania: [ˈgαŋˀ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) raz (pojedyncze wykonanie czynności)
- (1.2) raz (wielkości podawana jako punkt odniesienia przy jej zwielokrotnianiu)
- (1.3) chód
- (1.4) przebieg
- (1.5) przedpokój, korytarz
- przykłady:
- (1.1) Jeg siger det for hundrede gang. → Mówię to po raz setny.
- (1.1) Russiske styrker har brugt kemiske våben 626 gange siden krigens begyndelse og mindst 51 gange i år, skriver generalstaben for Ukraines væbnede styrker.[1] → Rosyjskie siły użyły broni chemicznej 626 razy od początku wojny i co najmniej 51 razy w tym roku, jak podaje sztab generalny sił zbrojnych Ukrainy.
- (1.2) I Danmark lever over 5 gange flere svin end mennesker.[2] → W Danii żyje ponad 5 razy więcej świń niż ludzi.
- (1.5) Han står i gangen og kigger ind i hendes smilende øjne. → On stoi w przedpokoju i patrzy w jej roześmiane oczy.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) for første gang → po raz pierwszy • hver gang → za każdym razem • tre gange fire → trzy razy cztery
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) alle gode gange tre
- (1.3) holde hjulene i gang
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Emil Færch: Rusland anklages for i stigende grad at bruge kemiske våben (da). TV2 NYHEDER, 2024-01-14. [dostęp 2024-01-14].
- ↑ H. Hansen: Spreder svin coronavirus? (da). Arbejderen, 2020-12-03. [dostęp 2020-12-03].
gang (język niderlandzki)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) korytarz
- odmiana:
- (1.1) gangen, gangetje, gangetjes
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gang (język norweski (bokmål))
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) korytarz
- (1.2) przedpokój
- (1.3) raz
- odmiana:
- (1) en gang, gangen, ganger, gangene
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.3) noen ganger → czasami
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gang (język słowacki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gangster m, gangsterka ż, gangsterstvo n
- przym. gangsterský
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 191.
gang (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) korytarz
- odmiana:
- (1.1) en gang, gangen, gangar, gangarna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) korridor
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gang (język wilamowski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) śryjt
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 284.
gang (język włoski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /ˈgang/ lub /ˈgɛng/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) associazione a delinquere, banda, clan, combriccola, cosca, cricca, masnada
- (1.2) banda, brigata, combriccola, comitiva, compagnia, congrega, cricca, ganga, squadra
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ganga ż, gangster m, gangsterismo m
- przym. gangsteristico
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: