[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

lamp

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: llamplàmp
wymowa:
?/i, IPA[lãmp], AS[lãmp], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) D. lm od: lampa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
a lamp (1.1)
wymowa:
bryt., amer.: IPA/læmp/ SAMPA/l{mp/
wymowa brytyjska?/i
wymowa amerykańska?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) lampa
odmiana:
(1.1) lp lamp; lm lamps
przykłady:
(1.1) A few lamps along the path would let people stay in the park longer.Kilka lamp wzdłuż ścieżki pozwoliłoby ludziom zostać w parku dłużej.
składnia:
kolokacje:
(1.1) lamp-post, bed lamp, fluorescent lamp, paraffin lamp, gas lamp, kerosene lamp, street lamp, lava lamp, oil lamp, lamp oil
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. lampless
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. lampo, lampingo, halogenlampo, neonlampo, olelampo, oleolampo, poŝlampo, stratlampo, tablolampo, lampoŝirmilo, lampoŝirmileto, lampokloŝo
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. lampas
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/lɑmp/
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lamp (slovio)

[edytuj]
zapisy w ortografiach alternatywnych:
ламп
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lampa
odmiana:
(1.1) lm lampis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz walijski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lampa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wepski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
lamp (1.1)
lamp (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
laomp
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lampa[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lampła
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) śwn. lampe < łac. lampada < łac. lampas
(1.1) por. ang. lamp, wolof làmp, czes. lampa, łot. lampa, romansz lampa, słc. lampa, szw. lampa, ukr. лампа, węg. lámpa, wenedyk lampa, duń. lampe, franc. lampe, niem. Lampe, eo lampo, ido lampo, isl. lampi
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 293.