[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

art

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: AartaartArtart-art.ártärt
wymowa:
IPA[art], AS[art]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) szt. wyraz tworzący pojęcia związane ze sztuką
(1.2) pot. skr. od artykuł
odmiana:
(1.1)
(1.2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) op-artart brutart décopop-artwideo-artbody artstreet artart rockpixel art
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1)
rzecz. artysta mos, artystka ż
skr. art.
(1.2)
rzecz. artykuł mrz, artykułowanie n
czas. artykułować ndk.
skr. art.
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. artsztuka
(1.2) pol. artykuł
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) art
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) szt. sztuka (działalność artystyczna)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
bryt. IPA/ɑːt/, SAMPA/A:t/
amer. IPA/ɑɹt/, SAMPA/Ar\t/
wymowa amerykańska?/i
?/i
wymowa brytyjska?/i
znaczenia:

rzeczownik niepoliczalny

(1.1) szt. sztuka (działalność artystyczna)
(1.2) szt. sztuka (efekt działalności artystycznej)

rzeczownik policzalny

(2.1) rodzaj sztuki, dyscyplina artystyczna
(2.2) sztuka (cechy mistrzostwa w jakiejś dziedzinie)

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) przest. forma 2 os. l. poj. czasownika bebyć
odmiana:
(1) lp art; blm
(2) lp art; lm arts
(3) zob. be
przykłady:
(1.1) He does not know much about art.On niewiele wie o sztuce.
(3.1) Thou art the man.Tyś nim jest[1]
składnia:
(2.2) art of sth
kolokacje:
(1.2) art dealerpiece of art
(2.2) art of conversationmartial art
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. artist, artistry, artiste, arts
przym. arty, artistic, artful
przysł. artistically, artily
związki frazeologiczne:
state-of-the-art
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. tytuł opowiadania Edgara Allana Poe
wymowa:
Dania: [ˈαˀt]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) rodzaj
(1.2) biol. gatunek
odmiana:
(1) en art, arten, arter, arterne
przykłady:
(1.2) Kommercielt fiskeri kan være slut inden 2050, fordi bestandene af de arter af fisk og skaldyr, som fiskes i dag, kan være fisket i bund, vurderer nogle forskere.[1]Połowy komercyjne mogą się skończyć jeszcze przed rokiem 2050, ponieważ populacje tych gatunków ryb i skorupiaków, które obecnie poławiane, mogą zostać wyłowione do cna, jak szacują niektórzy badacze.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) slags, sort, type
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
śdn. art
uwagi:
źródła:
  1. OVERFISKNING OG DAMBRUG (da). Vegetarisk Forening. [dostęp 2021-11-20].
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) sztuka, kunszt
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. arto, artaĵo, artismo, artisto, artistino, artefaritaĵo, belarto, belartaĵo, dancarto, desegnarto, dramarto, fotarto, juvelarto, kantarto, kinarto, konstruarto, kuirarto, kuracarto, memorarto, naĝarto, naĝoarto, ornamarto, parolarto, pentrarto, presarto, rajdarto, skulptarto, sorĉarto, tradukarto, teksarto
przym. arta, artefarita, belarta
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 3.
źródła:
wymowa:
IPA[aʁ] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sztuka
odmiana:
(1.1) lp art, lm arts
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) les beaux arts → sztuki piękne
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. artiste
przysł. artistement
przym. artistique
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ars, artis
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈart]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sztuka[1]
odmiana:
(1.1) lp art; lm arts
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ɒɹt]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sztuka (działalność artystyczna)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz kornijski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) roln. orać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ziemia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab. أرض
uwagi:
źródła:
art (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. niedźwiedź
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staroirlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) biol. gatunek
(1.2) rodzaj
odmiana:
(1.1-2) en art, arten, arter, arterna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: