Tibet
Étymologie
- (XVIIe siècle) Du portugais Tibete, de l’arabe تبت, tabbat / tobbat, lui-même un emprunt aux langues turques Töbäd (« Hauteurs, Haut pays »), pluriel de töbän → voir tepe (« colline ») en turc.
Nom propre
Tibet \ti.bɛ\ masculin
- (Toponyme) Zone géographique située au nord de l’Himalaya, qu’on appelle le « Toit du monde », formée de hauts plateaux désertiques dominés par de puissantes chaînes de montagnes d’ouest en est.
Une série de cinq empreintes de mains et cinq empreintes de pieds préservées dans du calcaire d'eau douce déposé autour d'une source chaude a été découverte près d'un affluent de la rivière Xiong Qu, près du village de Quesang, à environ 80 km au nord-ouest de Lhassa, au Tibet.
— (Alain Labelle, Le plus ancien exemple d’art pariétal découvert au Tibet, ici.radio-canada.ca, 15 septembre 2021)
- (Toponyme) Région autonome de Chine située dans l’Himalaya, occupant ce territoire.
Le dalaï-lama venait de quitter son palais du Potala, à Lhassa, à la faveur d’une tempête de sable, et de prendre la fuite avec des moinillons de douze ans et de vieux lamas au souffle perdu, pour échapper aux troupes du général chinois Tan Kuan-san qui envahissaient le Tibet.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XII)
- (Géographie) Zone de peuplement des Tibétains correspondant à une aire linguistique où le tibétain est la langue majoritairement utilisée, ainsi qu’à une aire culturelle à la spécificité marquée.
Le bouddhisme lamaïque a créé depuis le XIIIe siècle des liens étroits entre le Tibet et la Mongolie.
— (René Cagnat & Michel Jan, Le Milieu des Empires : Entre Chine, U.R.S.S. et Islam, le destin de l’Asie centrale, Robert Laffont, 1981, page 249)- Peu de chefs religieux bénéficient d’une réputation aussi enviable que celle de Tenzin Gyasto, chef spirituel et temporel du Tibet bouddhiste, qui se fait aussi appeler Sa Sainteté le dalaï-lama. — (Louis Dubé, « La Sagesse du dalaï-lama : Préceptes et pratique du bouddhisme tibétain », dans Le Québec sceptique, no 66, été 2008, page 5)
Variantes orthographiques
Synonymes
- plateau du Tibet (1)
- Toit du monde (1)
- Région autonome du Tibet (2)
- Xizang
Gentilés et adjectifs correspondants
Dérivés
- âne sauvage du Tibet
- antilope du Tibet
- chèvre du Tibet
- chien de montagne du Tibet
- dogue du Tibet
- ours à collier du Tibet
- ours du Tibet
- renard des sables du Tibet
- renard du Tibet
- terrier du Tibet
- tibet
- tibétain
- Tibétain
- Tibétaine
- tibétisant
- tibétisation
- tibétiser
- tibétiste
- tibétistique
- tibétologie
- tibétologue
Traductions
- Allemand : Tibet (de)
- Anglais : Tibet (en)
- Arabe : تبت (ar)
- Asturien : Tíbet (ast)
- Basque : Tibet (eu)
- Bengali : তিব্বত (bn)
- Breton : Tibet (br)
- Bulgare : Тибет (bg)
- Catalan : Tibet (ca)
- Chinois : 西藏 (zh) xīzàng
- Coréen : 티베트 (ko)
- Croate : Tibet (hr)
- Danois : Tibet (da)
- Espagnol : Tíbet (es)
- Espéranto : Tibeto (eo)
- Estonien : Tiibet (et)
- Finnois : Tiibet (fi)
- Gaélique écossais : Tibet (gd)
- Géorgien : ტიბეტი (ka)
- Hébreu : טיבט (he)
- Hindi : तिब्बत (hi)
- Hongrois : Tibet (hu)
- Indonésien : Tibet (id)
- Italien : Tibet (it)
- Japonais : チベット (ja)
- Kotava : Tibeta (*)
- Letton : Tibeta (lv)
- Lituanien : Tibetas (lt)
- Lojban : bod (jbo)
- Lombard : Tibet (lmo)
- Néerlandais : Tibet (nl)
- Norvégien : Tibet (no)
- Norvégien (nynorsk) : Tibet (no)
- Occitan : Tibet (oc)
- Polonais : Tybet (pl)
- Portugais : Tibete (pt)
- Quechua : Tibet (qu)
- Roumain : Tibet (ro)
- Russe : Тибет (ru)
- Same du Nord : Tibet (*)
- Sicilien : Tibet (scn)
- Slovaque : Tibet (sk)
- Slovène : Tibet (sl)
- Suédois : Tibet (sv)
- Tchèque : Tibet (cs)
- Tibétain : བོད་ལྗོངས (bo)
- Turc : Tibet (tr)
- Vietnamien : Tây Tạng (vi) (西藏)
Prononciation
- France : [ti.bɛ]
- Québec : [t͡si.bɛ]
- France (Paris) : écouter « Tibet [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « Tibet [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « Tibet [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Tibet sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \tɪ.ˈbet\
- (Géographie) Tibet.
Anagrammes
Prononciation
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Gentilés et adjectifs correspondants
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du français Tibet.
Nom propre
Mutation | Nom |
---|---|
Non muté | Tibet |
Adoucissante | Dibet |
Tibet \ˈtiː.bet\ masculin (Le dictionnaire cité en Références donne ce mot comme féminin.)
- (Géographie) Tibet.
En Tibet e lakaas ar Vouddhaadegez he zroad eun nebeut diwezatocʼh : er seizvet kantved, a drugarez d’ar roue Srong-Tsan-Gam-Po.
— (Remont Jestin, Ar Bouddha hag ar vouddhaadegez, in Gwalarn, no 95-96, octobre-novembre 1936, page 61)- Le bouddhisme mit le pied au Tibet un peu plus tard : au septième siècle, grâce au roi Srong-Tsan-Gam-Po.
Gentilés et adjectifs correspondants
Dérivés
Voir aussi
- Tibet sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 788b
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « Tibet [Prononciation ?] »
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du néerlandais Tibet.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \ˈti.bet\
- (Géographie) Tibet.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- Tibet (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Tibet dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
- De l’italien Tibet.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Tibet [Prononciation ?] »
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du norvégien Tibet.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \tiˈbet\ masculin
Gentilés et adjectifs correspondants
Voir aussi
- Tibet sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Étymologie
- De l’espagnol Tíbet.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | Tibet | |
Accusatif Génitif |
Tibet | |
Illatif | Tibetii | |
Locatif | Tibetas | |
Comitatif | Tibetain | |
Essif | — |
Tibet /Prononciation ?/
- (Géographie) Tibet.
Uighurat leat Nuorta-Turkistanas eret, maid Kina okkuperii 1949:s, seammaládje go dahke Tibetain.
— (ko-kr.facebook.com)- Les Ouïghours sont originaires du Turkestan oriental que la Chine a occupé en 1949 tout comme ils l’ont fait avec le Tibet.
Forme de nom propre
Tibet /ˈtibet/
Étymologie
- De l’italien Tibet.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Prononciation
- Gela (Italie) : écouter « Tibet [Prononciation ?] »
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\ masculin
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Étymologie
- (Date à préciser) Du portugais Tibete.
Nom propre
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Tibet |
Génitif | Tibetu |
Datif | Tibetu |
Accusatif | Tibet |
Vocatif | Tibete |
Locatif | Tibetu |
Instrumental | Tibetem |
Tibet \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Géographie) Tibet.
Tibet: střecha světa
- Le Tibet, toit du monde.
Gentilés et adjectifs correspondants
Voir aussi
- Tibet sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- (Date à préciser) De l’arabe تبت, Ṭībat.
Nom propre
Tibet \Prononciation ?\
- (Géographie) Tibet.
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « Tibet [Prononciation ?] »
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en portugais
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Noms propres en français
- Régions d’Asie en français
- Exemples en français
- Régions de Chine en français
- Pays en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en portugais
- Noms propres en allemand
- Pays en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en portugais
- Noms propres en anglais
- Pays en anglais
- basque
- Mots en basque issus d’un mot en portugais
- Noms propres en basque
- Pays en basque
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en français
- Noms propres en breton
- Pays en breton
- Exemples en breton
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en portugais
- Noms propres en catalan
- Pays en catalan
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en portugais
- Noms propres en danois
- Pays en danois
- gaélique irlandais
- Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en portugais
- Noms propres en gaélique irlandais
- Pays en gaélique irlandais
- hongrois
- Mots en hongrois issus d’un mot en portugais
- Noms propres en hongrois
- Pays en hongrois
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais
- Noms propres en indonésien
- Pays en indonésien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en portugais
- Noms propres en italien
- Pays en italien
- lombard
- Mots en lombard issus d’un mot en italien
- Noms propres en lombard
- Pays en lombard
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en portugais
- Noms propres en néerlandais
- Pays en néerlandais
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en portugais
- Noms propres en norvégien
- Pays en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Mots en norvégien (nynorsk) issus d’un mot en norvégien
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Pays en norvégien (nynorsk)
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en portugais
- Noms propres en occitan
- quechua
- Mots en sicilien issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en quechua
- Pays en quechua
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en portugais
- Noms propres en roumain
- Pays en roumain
- same du Nord
- Mots en same du Nord issus d’un mot en portugais
- Noms propres en same du Nord
- Pays en same du Nord
- Exemples en same du Nord
- Formes de noms propres en same du Nord
- sicilien
- Mots en sicilien issus d’un mot en italien
- Noms propres en sicilien
- Pays en sicilien
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en portugais
- Noms propres en slovaque
- Pays en slovaque
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en portugais
- Noms propres en slovène
- Pays en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en portugais
- Noms propres en suédois
- Pays en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en portugais
- Noms propres en tchèque
- Pays en tchèque
- Exemples en tchèque
- turc
- Mots en turc issus d’un mot en arabe
- Noms propres en turc
- Pays en turc