[go: up one dir, main page]

約翰福音 6:27
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
不要為那會腐敗的食物做工,而要為那存留到永生的食物做工。這食物就是人子要給你們的,因為人子是父神所印證的。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
不要为那会腐败的食物做工,而要为那存留到永生的食物做工。这食物就是人子要给你们的,因为人子是父神所印证的。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
不要為那必壞的食物勞力,要為那存到永生的食物勞力,就是人子要賜給你們的,因為人子是父神所印證的。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
不要为那必坏的食物劳力,要为那存到永生的食物劳力,就是人子要赐给你们的,因为人子是父神所印证的。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不要為那必朽壞的食物操勞,卻要為那存到永生的食物操勞,就是人子所要賜給你們的,因為人子是父 神所印證的。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
不要为那必朽坏的食物操劳,却要为那存到永生的食物操劳,就是人子所要赐给你们的,因为人子是父 神所印证的。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
不 要 為 那 必 壞 的 食 物 勞 力 , 要 為 那 存 到 永 生 的 食 物 勞 力 , 就 是 人 子 要 賜 給 你 們 的 , 因 為 人 子 是 父 神 所 印 證 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
不 要 为 那 必 坏 的 食 物 劳 力 , 要 为 那 存 到 永 生 的 食 物 劳 力 , 就 是 人 子 要 赐 给 你 们 的 , 因 为 人 子 是 父 神 所 印 证 的 。

John 6:27 King James Bible
Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.

John 6:27 English Revised Version
Work not for the meat which perisheth, but for the meat which abideth unto eternal life, which the Son of man shall give unto you: for him the Father, even God, hath sealed.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Labour not.

約翰福音 6:28,29
眾人問他說:「我們當行什麼,才算做神的工呢?」…

加拉太書 5:6
原來在基督耶穌裡,受割禮不受割禮全無功效,唯獨使人生發仁愛的信心才有功效。

腓立比書 2:13
因為你們立志行事,都是神在你們心裡運行,為要成就他的美意。

歌羅西書 1:29
我也為此勞苦,照著他在我裡面運用的大能盡心竭力。

帖撒羅尼迦前書 1:3
在神我們的父面前不住地記念你們因信心所做的工夫,因愛心所受的勞苦,因盼望我們主耶穌基督所存的忍耐。

the meat.

約翰福音 4:13,14
耶穌回答說:「凡喝這水的,還要再渴,…

傳道書 5:11-16
貨物增添,吃的人也增添,物主得什麼益處呢?不過眼看而已。…

傳道書 6:7
人的勞碌都為口腹,心裡卻不知足。

以賽亞書 55:2
你們為何花錢買那不足為食物的,用勞碌得來的買那不使人飽足的呢?你們要留意聽我的話,就能吃那美物,得享肥甘,心中喜樂。

哈巴谷書 2:13
眾民所勞碌得來的被火焚燒,列國由勞乏而得的歸於虛空,不都是出於萬軍之耶和華嗎?

馬太福音 6:19,31-33
「不要為自己積攢財寶在地上,地上有蟲子咬,能鏽壞,也有賊挖窟窿來偷。…

路加福音 10:40-42
馬大伺候的事多,心裡忙亂,就進前來說:「主啊,我的妹子留下我一個人伺候,你不在意嗎?請吩咐她來幫助我。」…

哥林多前書 6:13
食物是為肚腹,肚腹是為食物;但神要叫這兩樣都廢壞。身子不是為淫亂,乃是為主,主也是為身子;

哥林多前書 7:29-31
弟兄們,我對你們說,時候減少了。從此以後,那有妻子的,要像沒有妻子;…

哥林多前書 9:24-27
豈不知在場上賽跑的都跑,但得獎賞的只有一人?你們也當這樣跑,好叫你們得著獎賞。…

哥林多後書 4:18
原來我們不是顧念所見的,乃是顧念所不見的,因為所見的是暫時的,所不見的是永遠的。

歌羅西書 2:22
這都是照人所吩咐所教導的。說到這一切,正用的時候就都敗壞了。

歌羅西書 3:2
你們要思念上面的事,不要思念地上的事,

希伯來書 4:11
所以,我們務必竭力進入那安息,免得有人學那不信從的樣子跌倒了。

希伯來書 12:16
恐怕有淫亂的,有貪戀世俗如以掃的——他因一點食物把自己長子的名分賣了。

雅各書 1:11
太陽出來,熱風颳起,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人在他所行的事上,也要這樣衰殘。

彼得前書 1:24
因為,「凡有血氣的盡都如草,他的美榮都像草上的花。草必枯乾,花必凋謝,

彼得後書 3:11-14
這一切既然都要如此銷化,你們為人該當怎樣聖潔,怎樣敬虔,…

which endureth.

約翰福音 6:40,51,54,58,68
因為我父的意思是叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活。」…

約翰福音 4:14
人若喝我所賜的水,就永遠不渴。我所賜的水要在他裡頭成為泉源,直湧到永生。」

耶利米書 15:16
耶和華萬軍之神啊,我得著你的言語就當食物吃了,你的言語是我心中的歡喜快樂,因我是稱為你名下的人。

which the.

約翰福音 10:28
我又賜給他們永生,他們永不滅亡,誰也不能從我手裡把他們奪去。

約翰福音 11:25,26
耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人,雖然死了,也必復活;…

約翰福音 14:6
耶穌說:「我就是道路、真理、生命。若不藉著我,沒有人能到父那裡去。

約翰福音 17:2
正如你曾賜給他權柄管理凡有血氣的,叫他將永生賜給你所賜給他的人。

箴言 2:2-6
側耳聽智慧,專心求聰明,…

羅馬書 6:23
因為罪的工價乃是死,唯有神的恩賜,在我們的主基督耶穌裡乃是永生。

for him.

約翰福音 1:33,34
我先前不認識他,只是那差我來用水施洗的對我說:『你看見聖靈降下來,住在誰的身上,誰就是用聖靈施洗的。』…

約翰福音 5:36,37
但我有比約翰更大的見證,因為父交給我要我成就的事,就是我所做的事,這便見證我是父所差來的。…

約翰福音 8:18
我是為自己作見證,還有差我來的父也是為我作見證。」

約翰福音 10:37,38
我若不行我父的事,你們就不必信我。…

約翰福音 11:42
我也知道你常聽我,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們信是你差了我來。」

約翰福音 15:24
我若沒有在他們中間行過別人未曾行的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見也恨惡了。

詩篇 2:7
受膏者說:「我要傳聖旨。耶和華曾對我說:『你是我的兒子,我今日生你。

詩篇 40:7
那時我說:「看哪,我來了,我的事在經卷上已經記載了。

以賽亞書 11:1-3
從耶西的本必發一條,從他根生的枝子必結果實。…

以賽亞書 42:1
「看哪,我的僕人,我所扶持、所揀選,心裡所喜悅的,我已將我的靈賜給他,他必將公理傳給外邦。

以賽亞書 61:1-3
「主耶和華的靈在我身上,因為耶和華用膏膏我,叫我傳好信息給謙卑的人,差遣我醫好傷心的人,報告被擄的得釋放、被囚的出監牢,…

馬太福音 3:17
從天上有聲音說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」

馬太福音 17:5
說話之間,忽然有一朵光明的雲彩遮蓋他們,且有聲音從雲彩裡出來說:「這是我的愛子,我所喜悅的,你們要聽他!」

馬可福音 1:11
又有聲音從天上來說:「你是我的愛子,我喜悅你。」

馬可福音 9:7
有一朵雲彩來遮蓋他們,也有聲音從雲彩裡出來說:「這是我的愛子,你們要聽他!」

路加福音 3:22
聖靈降臨在他身上,形狀彷彿鴿子;又有聲音從天上來說:「你是我的愛子,我喜悅你。」

路加福音 4:18-21
「主的靈在我身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人,差遣我報告被擄的得釋放、瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由,…

路加福音 9:35
有聲音從雲彩裡出來,說:「這是我的兒子,我所揀選的,你們要聽他!」

使徒行傳 2:22
以色列人哪,請聽我的話:神藉著拿撒勒人耶穌在你們中間施行異能、奇事、神蹟,將他證明出來,這是你們自己知道的。

使徒行傳 10:38
神怎樣以聖靈和能力膏拿撒勒人耶穌,這都是你們知道的。他周流四方,行善事,醫好凡被魔鬼壓制的人,因為神與他同在。

彼得後書 1:17
他從父神得尊貴、榮耀的時候,從極大榮光之中有聲音出來,向他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」

鏈接 (Links)
約翰福音 6:27 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 6:27 多種語言 (Multilingual)Juan 6:27 西班牙人 (Spanish)Jean 6:27 法國人 (French)Johannes 6:27 德語 (German)約翰福音 6:27 中國語文 (Chinese)John 6:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
當為永生的食物勞力
26耶穌回答說:「我實實在在地告訴你們:你們找我,並不是因見了神蹟,乃是因吃餅得飽。 27不要為那必壞的食物勞力,要為那存到永生的食物勞力,就是人子要賜給你們的,因為人子是父神所印證的。」 28眾人問他說:「我們當行什麼,才算做神的工呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 9:5
「你們來,吃我的餅,喝我調和的酒。

以賽亞書 55:2
你們為何花錢買那不足為食物的,用勞碌得來的買那不使人飽足的呢?你們要留意聽我的話,就能吃那美物,得享肥甘,心中喜樂。

馬太福音 8:20
耶穌說:「狐狸有洞,天空的飛鳥有窩,人子卻沒有枕頭的地方。」

馬太福音 25:46
這些人要往永刑裡去,那些義人要往永生裡去。」

路加福音 10:42
但是不可少的只有一件。馬利亞已經選擇那上好的福分,是不能奪去的。」

約翰福音 3:15
叫一切信他的都得永生。

約翰福音 3:33
那領受他見證的,就印上印,證明神是真的。

約翰福音 4:14
人若喝我所賜的水,就永遠不渴。我所賜的水要在他裡頭成為泉源,直湧到永生。」

約翰福音 6:28
眾人問他說:「我們當行什麼,才算做神的工呢?」

約翰福音 6:40
因為我父的意思是叫一切見子而信的人得永生,並且在末日我要叫他復活。」

約翰福音 6:47
我實實在在地告訴你們:信的人有永生。

約翰福音 6:53
耶穌說:「我實實在在地告訴你們:你們若不吃人子的肉,不喝人子的血,就沒有生命在你們裡面。

約翰福音 6:62
倘或你們看見人子升到他原來所在之處,怎麼樣呢?

約翰福音 10:28
我又賜給他們永生,他們永不滅亡,誰也不能從我手裡把他們奪去。

約翰福音 17:2
正如你曾賜給他權柄管理凡有血氣的,叫他將永生賜給你所賜給他的人。

約翰福音 6:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)