[go: up one dir, main page]

No s'ha de confondre amb Ful medames.

El ful és la llengua del poble fulbe o fula (també coneguts com a peul o fulani), que forma part del grup nigerocongolès parlat a l'oest de l'Àfrica. És conegut també amb els noms de fula, fulani, fulbe, fulfulde, futa-jalon, pël, peul i pulaar.[1]

Infotaula de llenguaFul
Fulfulde, Pulaar, Pular
Altres nomsFulani, Peul
Tipusllengua natural, macrollengua i llengua viva Modifica el valor a Wikidata
Ús
Parlants25,2 milions
Parlants nadius24.000.000 Modifica el valor a Wikidata (2007 Modifica el valor a Wikidata)
Autòcton deEl Sahel (Oest d'Àfrica)
EstatNigèria Nigèria
Gàmbia Gàmbia
Benín Benín
Burkina Faso Burkina Faso
Camerun Camerun
Guinea Guinea
Guinea Bissau Guinea Bissau
Mali Mali
Mauritània Mauritània
Níger Níger
Senegal Senegal
Classificació lingüística
llengua humana
llengües nigerocongoleses
llengües congoatlàntiques
llengües atlàntiques
llengües sengambianes Modifica el valor a Wikidata
Característiques
Sistema d'escripturaalfabet llatí, Ajami script (en) Tradueix i adlam Modifica el valor a Wikidata
Codis
ISO 639-1ff
ISO 639-2ful
ISO 639-3ful
SILful
Glottologfula1264 Modifica el valor a Wikidata
ASCL9245 Modifica el valor a Wikidata
IETFff Modifica el valor a Wikidata

Extensió i estatus

modifica

El ful és parlat com a llengua materna pels fulbe i grups relacionats (com els tuculor a la vall del riu Senegal) de Senegàmbia i Guinea al Camerun i Sudan. També el parlen com a segona llengua diversos pobles de la regió, com el kirdis del nord del Camerun i nord-est de Nigèria. Es calcula que hi ha entre 10 i 16 milions de parlants nadius, agrupats en set dialectes diferents. S'escriu en l'alfabet llatí amb algunes lletres modificades per diacrítics. És llengua oficial a Senegal (Pulaar) i Nigèria (Fulfulde). A Guinea té l'estatus de llengua regional (Pular), on molts parlants són monolingües. I és llengua nacional a Mali (Maasina) i a Níger (Fulfulde).[2]

Varietats

modifica

Tot i que existeixen moltes varietats diferents del ful, es considera plenament una única llengua. Wilson (1989) manifesta que «els viatgers no troben impossible la comunicació en una vasta extensió de territori», i Ka (1991) conclou que malgrat la gran extensió i la gran variació dialectal, el fulfulde és fonamentalment una única llengua.[3] No obstant això, segons l'Ethnologue ha calgut fer nou traduccions diferents de la Bíblia per fer-la comprensible a tots els parlants de ful, de manera que es tracten aquestes varietats com a llengües diferents.

Característiques lingüístiques

modifica

El ful té un sistema pronominal de tipus al·literatiu. Els radicals són de tipus monosil·làbic tancat i es basen en una combinació de noms (fins a 26 classes) i temps verbals, modificats per infixos. El fonema inicial de la paraula pot canviar segons si està en singular o en plural.

Referències

modifica
  1. «Diccionari de llengües del món». TERMCAT.
  2. «Fulah». Ethnologue.
  3. "...malgré son extension géographique et ses variations dialectales, le fulfulde reste une langue profondément unie." Ka, Fary. 1991. "Problématique de la standardisation linguistique: Le cas du pulaar/fulfulde." In N. Cyffer, ed., Language Standardization in Africa. Hamburg: Helmut Buske verlag. P. 35-38.

Bibliografia

modifica
  • Wilson, W. A. A. (1989). Atlantic. a John Bendor-Samuel (Ed.), The Niger–Congo Languages, pp. 81–104. (en anglès)