Versos Paralelos La Biblia de las Américas y estaban siempre en el templo alabando a Dios. Nueva Biblia Latinoamericana y estaban siempre en el templo alabando a Dios. Reina Valera Gómez y estaban siempre en el templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén. Reina Valera 1909 Y estaban siempre en el templo, alabando y bendiciendo á Dios. Amén. Biblia Jubileo 2000 y estaban siempre en el Templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén. Sagradas Escrituras 1569 y estaban siempre en el Templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén. King James Bible And were continually in the temple, praising and blessing God. Amen. English Revised Version and were continually in the temple, blessing God. Tesoro de la Escritura in. Hechos 2:46,47 Hechos 5:41,42 Amen. Mateo 28:20 Marcos 16:20 Apocalipsis 22:21 CONCLUDING REMARKS ON LUKE'S GOSPEL. Lucas 4:14 ;) and as he was the companion of that apostle, in all his labours and sufferings, for many years, (Ac. Lucas 16:12 ; Lucas 20:1-6 ; 27:1,2; 28:13-16. 2Ti. Lucas 4:11 . Phm. Lucas 4:24 ,) and wrote 'the Acts of the Apostles,' which conclude with a brief account of Paul's imprisonment at Rome, we may be assured that he had the Apostle's sanction to what he did; and probably this Gospel was written some time before that event, about A.D.63 or 64, as is generally supposed. He would appear, from Col. Lucas 4:10 , Lucas 4:11 , and his intimate acquaintance with the Greek language, as well as from his Greek name [Loukas,] to have been of Gentile extraction; and according to Eusebius and others, he was a native of Antioch. But, from the Hebraisms occurring in his writings, and especially from his accurate knowledge of the Jewish rites, ceremonies, and custom, it is highly probable that he was a Jewish proselyte, and afterwards converted to Christianity. Though he may not have been, as some have affirmed, one of the seventy disciples, and an eye-witness of our Saviour's miracles, yet his intercourse with the apostles, and those who were eye-witnesses of the works and ear witnesses of the words of Christ, renders him an unexceptional witness, if considered merely as an historian; and the early and unanimous reception of his Gospel as divinely inspired is sufficient to satisfy every reasonable person. Enlaces Lucas 24:53 Interlineal • Lucas 24:53 Plurilingüe • Lucas 24:53 Español • Luc 24:53 Francés • Lukas 24:53 Alemán • Lucas 24:53 Chino • Luke 24:53 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús se despide de sus discípulos …52Ellos, después de adorarle, regresaron a Jerusalén con gran gozo, 53y estaban siempre en el templo alabando a Dios. Referencia Cruzada Lucas 24:52 Ellos, después de adorarle, regresaron a Jerusalén con gran gozo, Juan 1:1 En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios. |