many
Sistem
Alternative forms
Etimologija {{{2}}}
From Srednji Engleski many, mani, moni, from Stari Engleski maniġ, moniġ, maneġ (“many”), from Pra-Zapadno Germanski *manag, from Pra-Germanski *managaz (“some, much, many”).
Cognate with Škotski mony (“many”), North Frisian manag, manig, mäning (“many”), Saterland Frisian monig, moonich (“many”), West Frisian mannich, mennich (“some, many”), Holandski menig (“many”), Low German männig (“many”), Nemački manch, mannig- (“many, some”), Old Norse mangr, Norveški mang, Švedski mången, Danski mangen, Francuski maint (“many”), Ruski mnógiй (mnógij), Srpskohrvatski and Poljski mnogi, Češki mnohý, Scottish Gaelic minig
The noun is from Srednji Engleski manye, *menye, from Stari Engleski manigeo, menigu (“company, multitude, host”), from Pra-Zapadno Germanski *managu, *managī, from Pra-Germanski *managō, *managį̄ (“multitude”), from the same root as the determiner. Cognate with Middle Low German menige, menie, menje (“multitude”), Ruski mnogo (mnogo), Srpskohrvatski mnogo.
Pronunciation
- (UK) MFA(ključ): /ˈmɛni/
- (US) MFA(ključ): /ˈmɛni/
- (Ireland) MFA(ključ): /ˈmæni/
- Rime: -æni
- Hifenacija: ma‧ny
- (en, Ireland) Homophones: mannie, Mannie, manny, Manny
Determiner
many (comparative more, superlative most)
- An indefinite large number of.
- Sinonim: numerous
- Antonimi: a couple of, a few, a handful of, several; one
- Hypernymi: multiple, various
- Hyponym: countless
- Not many such people enjoyed playing chess.
- There are very many different ways to cook a meal.
- Šablon:RQ:KJV
- 1864–65, Charles Dickens, chapter 15, in Our Mutual Friend:
- I did it in a moment of conceit and folly—one of my many such moments—one of my many such hours—years.
- Šablon:RQ:Marshall Squire's Daughter
- 2013 jul 6, “The rise of smart beta”, in The Economist, volume 408, number 8843, page 68:
- Investors face a quandary. Cash offers a return of virtually zero in many developed countries; government-bond yields may have risen in recent weeks but they are still unattractive. Equities have suffered two big bear markets since 2000 and are wobbling again. It is hardly surprising that pension funds, insurers and endowments are searching for new sources of return.
- (in combinations such as 'as many', 'so many', 'this many') Used to indicate, demonstrate or compare the number of people or things.
- We don't need this many bananas. Put some back.
- There may be as many as ten million species of insect.
- I don't have as many friends as my sister does.
Usage notes
- Many is used only with the plural of countable nouns (except in the combination many a). Its counterpart used with uncountable nouns is much. Many and much merge in the comparative and superlative forms, which are more and most for both determiners.
- It was once common to use the indefinite article with many (very a many years ago), as it still is with few (a few good men). However, this has fallen out of favor except in formations such as "a great/good many."
Synonyms
Antonyms
Derived terms
- a fair booty makes many a thief
- a good many
- a great many
- have a few too many
- have one's fingers in many pies
- how many languages do you speak
- how many siblings do you have
- infinitely many
- in so many words
- know how many beans make five
- longways for as many as will
- manifold
- many a mickle makes a muckle
- many an
- many and varied
- many and various
- many another
- many a time
- many a time and oft
- many a time and often
- many a times
- many at times
- many-banded krait
- many-bodied
- many-body problem
- many-coloured
- many-eyed
- many-handed
- many-handedly
- many-handedness
- many hands make light work
- many happies
- many happy returns
- manyhood
- many is the time
- many-kinded
- many moons ago
- manyness
- many-partedness
- many-plumed moth
- many-sided
- many-sidedness
- many-sorted logic
- many-splendored
- many-stemmed
- many thanks
- many time
- many times
- many-tongued
- many-to-one
- many-valued logic
- many-worlds interpretation
- one too many
- there are many ways to skin a cat
- there's many a good tune played on an old fiddle
- there's many a slip between the cup and the lip
- there's many a slip twixt cup and lip
- there's many a slip twixt the cup and the lip
- too many
- too many balls in the air
- too many chefs spoil the broth
- too many chiefs and not enough indians
- too many chiefs and not enough Indians
- too many cooks spoil the broth
- too many cooks spoil the soup
- too many cooks spoil the stew
- wear too many hats
- wrong on so many levels
Translations
|
Pronoun
many
- An indefinite large number of people or things.
- Many are called, but few are chosen.
Antonyms
Derived terms
Related terms
Translations
|
Noun
many (plural (rare) manies)
- A multitude; a great aggregate; a mass of people; the generality; the common herd.
- Sinonimi: crowd, mob, Thesaurus:commonalty
- Democracy must balance the rights of the few against the will of the many.
- A considerable number.
- Sinonimi: abundance, buttload, deal, Thesaurus:lot
- 2005, Florence Dyer, A Mother's Cry!: Touches the Very Heart of God, page 22:
- I know that my mother cried a many of times from decisions I made.
Translations
|
Pridev
many (comparative more, superlative most)
- Existing in large number; numerous.
- 2008 January/February, James Fallows, “The $1.4 Trillion Question”, in The Atlantic Monthly[1]:
- Let’s take these fears about a rich, strong China to their logical extreme. The U.S. and Chinese governments are always disagreeing—about trade, foreign policy, the environment. Someday the disagreement could be severe. Taiwan, Tibet, North Korea, Iran—the possibilities are many, though Taiwan always heads the list.
Synonyms
- multiple, several; see also Thesaurus:manifold
See also
References
- many at OneLook Dictionary Search
Anagrams
Maricopa
Pronoun
many
- (personal) you
Turkmen
Etymology
Pozajmljeno od Arapski مَعْنَى (maʿnā).
Noun
Declension
Yola
Etymology
From Srednji Engleski mani, from Stari Engleski maniġ, from Pra-Zapadno Germanski *manag.
Pronunciation
Adjective
many
- many
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 6, page 86:
- Many a bra draught by Tommeen was ee-maate;
- Many a brave stroke by Tommy was made;
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 86
- Pages using the WikiHiero extension
- Stranice sa greškama u skripti
- Engleski govor
- en:Sistem
- en:Etimologije
- Engleski izrazi nasleđeni od Srednji Engleski
- Engleski termini izvedeni od Srednji Engleski
- Engleski izrazi nasleđeni od Stari Engleski
- Engleski termini izvedeni od Stari Engleski
- Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Zapadno Germanski
- Engleski termini izvedeni od Pra-Zapadno Germanski
- Engleski izrazi nasleđeni od Pra-Germanski
- Engleski termini izvedeni od Pra-Germanski
- Engleski 2-slog reči
- Engleski termini sa IPA izgovorom
- Engleski pojmovi sa audio vezama
- Rime:Engleski/ɛni
- Rime:Engleski/ɛni/2 slogova
- Engleski terms with homophones
- Rime:Engleski/æni
- Rime:Engleski/æni/2 slogova
- Engleski determiner
- Strane sa 3 unosa
- Engleski links with manual fragments
- Engleski terms with usage examples
- Engleski terms with navods
- Pojmovi sa Adyghem prevodima
- Pojmovi sa Afrikanskim prevodima
- Pojmovi sa Akanm prevodima
- Pojmovi sa Albanskim prevodima
- Američki znakovni jezik terms in nonstandard scripts
- Pojmovi sa Američki znakovni jezikm prevodima
- Pojmovi sa Amharskim prevodima
- Pojmovi sa Arapskim prevodima
- Pojmovi sa Egyptian Arabicm prevodima
- Pojmovi sa Hijazi Arabicm prevodima
- Pojmovi sa Aragonesem prevodima
- Pojmovi sa Jermenskim prevodima
- Pojmovi sa Asturianm prevodima
- Pojmovi sa Azerbejdžanskim prevodima
- Pojmovi sa Balinesem prevodima
- Pojmovi sa Bashkirm prevodima
- Beloruski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Beloruskim prevodima
- Pojmovi sa Bikol Centralm prevodima
- Pojmovi sa Bugarskim prevodima
- Burmese terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Burmesem prevodima
- Pojmovi sa Carpathian Rusynm prevodima
- Pojmovi sa Katalonskim prevodima
- Pojmovi sa Chechenm prevodima
- Pojmovi sa Cherokeem prevodima
- Pojmovi sa Kantonskim prevodima
- Pojmovi sa Dunganm prevodima
- Pojmovi sa Eastern Minm prevodima
- Pojmovi sa Hakkam prevodima
- Pojmovi sa Hokkienm prevodima
- Pojmovi sa Mandarinm prevodima
- Pojmovi sa Northern Minm prevodima
- Pojmovi sa Wum prevodima
- Pojmovi sa Češkim prevodima
- Pojmovi sa Dalmatianm prevodima
- Pojmovi sa Danskim prevodima
- Pojmovi sa Dolganm prevodima
- Pojmovi sa Holandskim prevodima
- Pojmovi sa Esperantom prevodima
- Pojmovi sa Estonianm prevodima
- Pojmovi sa Faroesem prevodima
- Pojmovi sa Finskim prevodima
- Pojmovi sa Francuskim prevodima
- Pojmovi sa Galicianm prevodima
- Pojmovi sa Ge'ezm prevodima
- Pojmovi sa Georgianm prevodima
- Pojmovi sa Nemačkim prevodima
- Pojmovi sa Gotskim prevodima
- Pojmovi sa Grčkim prevodima
- Pojmovi sa Antički Grčkim prevodima
- Zahtevi za prevode u Gudžarati
- Pojmovi sa Haitian Creolem prevodima
- Pojmovi sa Havajskim prevodima
- Hebrejski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Hebrejskim prevodima
- Pojmovi sa Hindim prevodima
- Pojmovi sa Mađarskim prevodima
- Pojmovi sa Icelandicm prevodima
- Pojmovi sa Idom prevodima
- Pojmovi sa Igbom prevodima
- Pojmovi sa Indonesianm prevodima
- Pojmovi sa Ingrianm prevodima
- Pojmovi sa Ingushm prevodima
- Pojmovi sa Interlinguam prevodima
- Pojmovi sa Irskim prevodima
- Pojmovi sa Old Irishm prevodima
- Zahtevi za prevode u Isan
- Pojmovi sa Italijanskim prevodima
- Japanski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Japanskim prevodima
- Pojmovi sa Javanesem prevodima
- Pojmovi sa Jingphom prevodima
- Pojmovi sa Kabardianm prevodima
- Zahtevi za prevode u Kannada
- Pojmovi sa Khmerm prevodima
- Pojmovi sa Kikuyum prevodima
- Pojmovi sa Kitubam prevodima
- Pojmovi sa Kongom prevodima
- Pojmovi sa Korejskim prevodima
- Pojmovi sa Central Kurdishm prevodima
- Pojmovi sa Northern Kurdishm prevodima
- Pojmovi sa Laom prevodima
- Pojmovi sa Latinskim prevodima
- Pojmovi sa Latvianm prevodima
- Pojmovi sa Ligurianm prevodima
- Pojmovi sa Lingalam prevodima
- Pojmovi sa Lithuanianm prevodima
- Pojmovi sa Low Germanm prevodima
- Zahtevi za prevode u Lü
- Pojmovi sa Makedonskim prevodima
- Pojmovi sa Malajskim prevodima
- Pojmovi sa Malajalamm prevodima
- Pojmovi sa Maore Comorianm prevodima
- Pojmovi sa Mirandesem prevodima
- Pojmovi sa Mongolskim prevodima
- Pojmovi sa Navajom prevodima
- Pojmovi sa Ngazidja Comorianm prevodima
- Pojmovi sa North Frisianm prevodima
- Pojmovi sa Norveškim prevodima
- Pojmovi sa Occitanm prevodima
- Pojmovi sa Odiam prevodima
- Pojmovi sa Stari Engleskim prevodima
- Pojmovi sa Old Norsem prevodima
- Pojmovi sa Pashtom prevodima
- Pojmovi sa Persianm prevodima
- Pojmovi sa Pirahãm prevodima
- Pojmovi sa Plautdietschm prevodima
- Pojmovi sa Poljskim prevodima
- Pojmovi sa Portugalskim prevodima
- Pojmovi sa Rumunskim prevodima
- Pojmovi sa Ruskim prevodima
- Pojmovi sa Sanskrtm prevodima
- Zahtevi za prevode u Sardinian
- Pojmovi sa Škotskim prevodima
- Pojmovi sa Scottish Gaelicm prevodima
- Pojmovi sa Srpskohrvatskim prevodima
- Zahtevi za prevode u Shan
- Sherpa terms with non-redundant manual transliterations
- Pojmovi sa Sherpam prevodima
- Zahtevi za prevode u Sicilian
- Pojmovi sa Skolt Samim prevodima
- Pojmovi sa Slovačkim prevodima
- Pojmovi sa Slovenskim prevodima
- Pojmovi sa Lower Sorbianm prevodima
- Pojmovi sa Španskim prevodima
- Pojmovi sa Sranan Tongom prevodima
- Pojmovi sa Sundanesem prevodima
- Pojmovi sa Swahilim prevodima
- Pojmovi sa Švedskim prevodima
- Pojmovi sa Tagalogm prevodima
- Pojmovi sa Tamilm prevodima
- Pojmovi sa Telugum prevodima
- Pojmovi sa Tajskim prevodima
- Pojmovi sa Tibetanm prevodima
- Pojmovi sa Tocharian Am prevodima
- Pojmovi sa Tocharian Bm prevodima
- Pojmovi sa Turskim prevodima
- Ukrajinski terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Ukrajinskim prevodima
- Urdu terms with redundant script codes
- Pojmovi sa Urdum prevodima
- Urdu terms with non-redundant manual transliterations
- Pojmovi sa Uzbekm prevodima
- Pojmovi sa Vijetnamskim prevodima
- Pojmovi sa Volapükm prevodima
- Pojmovi sa Walloonm prevodima
- Pojmovi sa Waray-Waraym prevodima
- Pojmovi sa Velškim prevodima
- Pojmovi sa West Frisianm prevodima
- Pojmovi sa Yakutm prevodima
- Jidiš terms with non-redundant manual transliterations
- Pojmovi sa Jidišm prevodima
- Pojmovi sa Zealandicm prevodima
- Pojmovi sa Zhuangm prevodima
- Engleski pronoun
- Pojmovi sa Bengalim prevodima
- Makedonski terms with redundant script codes
- Zahtevi za prevode u Tajski
- Engleski imenice
- Engleski countable nouns
- Engleski nouns with irregular plurals
- en:Pridev
- Engleski pridevi
- English indefinite pronouns
- English suppletive adjectives
- English terms with mixed convergence
- Maricopa pronoun
- Maricopa personal pronouns
- Maricopa unosi sa netačnim zaglavljem jezika
- Turkmen izrazi pozajmljeni od Arapski
- Turkmen termini izvedeni od Arapski
- Turkmen pojmovi izvedeni iz Arapski
- Turkmen pojmovi izvedeni iz Arapski korena ع ن ي
- Yola izrazi nasleđeni od Srednji Engleski
- Yola termini izvedeni od Srednji Engleski
- Yola izrazi nasleđeni od Stari Engleski
- Yola termini izvedeni od Stari Engleski
- Yola izrazi nasleđeni od Pra-Zapadno Germanski
- Yola termini izvedeni od Pra-Zapadno Germanski
- Yola termini sa IPA izgovorom
- Yola adjective
- Yola terms with navods