Salut à toi, pays de nos aïeux
Olgoldâshäämi
Salut à toi, pays de nos aïeux | |
---|---|
Togo – Aalmuglâšlaavlâ |
|
Säänih | Alex Casimir-Dosseh |
Muusik | Alex Casimir-Dosseh |
Aalmuglâšlaavlân | 1991 |
Salut à toi, pays de nos aïeux lii Togo aalmuglâšlaavlâ.[1] Tot lii lamaš kiävtust Togo jiečânâšvuođâst ađai ivveest 1960 ain ive 1979 räi sehe oppeet ive 1991 rääjist.[1] Lavluu lii nuottim Alex Casimir-Dosseh, kii lii meid čáállám ton saanijd.
Ranskakielâliih säänih
[mute | mute käldee]- Salut à toi pays de nos aïeux,
- Toi que les rendait forts,
- Paisibles et joyeux,
- Cultivant vertu, vaillance,
- Pour la prospérité
- Que viennent les tyrans,
- Ton cœur soupire vers la liberté,
- Togo debout, luttons sans défaillance,
- Vainquons ou mourrons,mais dans la dignité,
- Grand Dieu, toi seul nous a exaltés,
- Du Togo pour la prospérité,
- Togolais viens, bâtissons la cité.
- Dans l’unité nous voulons te servir,
- C’est bien là de nos cœurs,le plus ardent désir,
- Clamons fort notre devise,
- Que rien ne peut ternir.
- Seul artisan de ton bonheur, ainsi que de ton avenir,
- brisons partout les chaînes de la traîtrise,
- Et nous te jurons toujours fidélité,
- Et aimer servir, se dépasser,
- Faire encore de toi sans nous lasser,
- Togo chéri, l’or de l’humanité.
- Salut, salut à l'Univers entier
- Unissons nos efforts sur l'immense chantier
- D'où naîtra toute nouvelle
- La Grande Humanité
- Partout au lieu de la misère, apportons la félicité.
- Chassons du monde la haine rebelle
- Finis l'esclavage et la Captivité
- A l'étoile de la liberté,
- Renouons la solidarité
- Des Nations dans la fraternité
Käldeeh
[mute | mute käldee]- ↑ 1,0 1,1 TOGO: National Anthem of Togo (Salut à toi, pays de nos aïeux) Anthems. National Anthems of the World Organisation (NAW). Čujottum 25.12.2021. (eŋgâlâskielân)