Versets Parallèles Louis Segond Bible Six fois il te délivrera de l'angoisse, Et sept fois le mal ne t'atteindra pas. Martin Bible Il te délivrera dans six afflictions, et à la septième le mal ne te touchera point. Darby Bible six detresses il te delivrera, et, dans sept, le mal ne t'atteindra pas. King James Bible He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. English Revised Version He shall deliver thee in six troubles; yea, in seven there shall no evil touch thee. Trésor de l'Écriture deliver thee. Psaume 34:19 Psaume 91:3-7 Proverbes 24:16 1 Corinthiens 10:13 2 Corinthiens 1:8 2 Pierre 2:9 no evil. Psaume 91:7-10 Links Job 5:19 Interlinéaire • Job 5:19 Multilingue • Job 5:19 Espagnol • Job 5:19 Français • Hiob 5:19 Allemand • Job 5:19 Chinois • Job 5:19 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Job 5 …18Il fait la plaie, et il la bande; Il blesse, et sa main guérit. 19Six fois il te délivrera de l'angoisse, Et sept fois le mal ne t'atteindra pas. 20Il te sauvera de la mort pendant la famine, Et des coups du glaive pendant la guerre.… Références Croisées Psaume 34:19 Le malheur atteint souvent le juste, Mais l'Eternel l'en délivre toujours. Psaume 91:5 Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour, Psaume 91:10 Aucun malheur ne t'arrivera, Aucun fléau n'approchera de ta tente. Proverbes 24:16 Car sept fois le juste tombe, et il se relève, Mais les méchants sont précipités dans le malheur. Daniel 3:17 Voici, notre Dieu que nous servons peut nous délivrer de la fournaise ardente, et il nous délivrera de ta main, ô roi. Daniel 6:16 Alors le roi donna l'ordre qu'on amenât Daniel, et qu'on le jetât dans la fosse aux lions. Le roi prit la parole et dit à Daniel: Puisse ton Dieu, que tu sers avec persévérance, te délivrer! |