Versets Parallèles Louis Segond Bible Amasa partit pour convoquer Juda; mais il tarda au delà du temps que le roi lui avait fixé. Martin Bible Hamasa donc s'en alla assembler à cri public ceux de Juda; mais il tarda au delà du temps qu'on lui avait assigné. Darby Bible Et Amasa s'en alla pour rassembler Juda; mais il tarda au delà du terme qui lui etait assigne. King James Bible So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. English Revised Version So Amasa went to call the men of Judah together: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. Trésor de l'Écriture So Amasa 2 Samuel 19:13 tarried 1 Samuel 13:8 Links 2 Samuel 20:5 Interlinéaire • 2 Samuel 20:5 Multilingue • 2 Samuel 20:5 Espagnol • 2 Samuel 20:5 Français • 2 Samuel 20:5 Allemand • 2 Samuel 20:5 Chinois • 2 Samuel 20:5 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte 2 Samuel 20 …4Le roi dit à Amasa: Convoque-moi d'ici à trois jours les hommes de Juda; et toi, sois ici présent. 5Amasa partit pour convoquer Juda; mais il tarda au delà du temps que le roi lui avait fixé. 6David dit alors à Abischaï: Schéba, fils de Bicri, va maintenant nous faire plus de mal qu'Absalom. Prends toi-même les serviteurs de ton maître et poursuis-le, de peur qu'il ne trouve des villes fortes et ne se dérobe à nos yeux.… Références Croisées 1 Samuel 13:8 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n'arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül. 2 Samuel 20:6 David dit alors à Abischaï: Schéba, fils de Bicri, va maintenant nous faire plus de mal qu'Absalom. Prends toi-même les serviteurs de ton maître et poursuis-le, de peur qu'il ne trouve des villes fortes et ne se dérobe à nos yeux. |