[go: up one dir, main page]

 
stamps (1.1)
 
stamp (1.2)
 
stamp (1.4)
wymowa:
IPA/stæmp/
wymowa amerykańska?/i
wymowa brytyjska?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) stempel, pieczęć, pieczątka (ślad na papierze)
(1.2) stempel, pieczęć, pieczątka (przedmiot do stemplowania)
(1.3) tupanie
(1.4) znaczek pocztowy
(1.5) znamię, piętno

czasownik przechodni

(2.1) stemplować, pieczętować
(2.2) naklejać znaczek

czasownik nieprzechodni

(3.1) tupać
(3.2) (ciężko) stąpać[1]
odmiana:
przykłady:
(1.4) Please go to the post and buy me some stamps, will you?Pójdź, proszę, na pocztę i kup mi trochę znaczków, dobrze?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. stampless
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Una Maclean, Piotr Ratajczak, Słownik tematyczny języka angielskiego, wydawnictwo Kanion, Zielona Góra 1998, s. 27. ISBN 83-87808-01-6.
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) stemplować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. stampi
rzecz. stampo, stampado, stampilo, stampomaŝino, brulstampi, datstampilo
przym. antaŭstampita
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. stamp
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 8.
źródła:
 
stamp (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lombard
odmiana:
(1.1) en stamp, stampen, stamper, stampene
przykłady:
(1.1) Jeg gikk i stampen med den gamle gitaren min i går.Oddałem wczoraj do lombardu swoją starą gitarę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: