syn
Wygląd
syn (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik syn synowie dopełniacz syna synów celownik synowi synom biernik syna synów narzędnik synem synami miejscownik synu synach wołacz synu synowie
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) syn pierworodny / ślubny / nieślubny / adoptowany / przybrany • syn epoki • syn chrzestny
- antonimy:
- (1.1) córka
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. synowa ż, synowiec m, usynowienie n, usynawianie n, synczyzna ż, synowizna ż
- czas. usynawiać ndk., usynowić dk.
- przym. synowski, synowy
- związki frazeologiczne:
- syn marnotrawny • jaki ojciec, taki syn • psi syn • syn pułku
- zobacz też: przysłowia o synu
- etymologia:
- prasł. *synъ < praindoeur. *sūnŭs[1]
- por. białor. сын, bułg. син, chorw. sin, czes. syn, dłuż. syn, głuż. syn, ros. сын, scs. сꙑнъ, słc. syn słń. sin, ukr. син
- por. ang. son, duń. søn, isl. sonur, litew. sūnus, niem. Sohn, szw. son
- uwagi:
- zob. też syn w Wikicytatach
- Forma „synie” w miejscowniku liczby pojedynczej jest niepoprawna.
- tłumaczenia:
- abazyński: (1.1) па
- aleucki: (1.1) laq, hla-x̂
- amharski: (1.1) ወንድ ልጅ m
- angielski: (1.1) son
- arabski: (1.1) ابن m, بن m
- arumuński: (1.1) hilju m
- baskijski: (1.1) seme
- białoruski: (1.1) сын m
- bułgarski: (1.1) син m
- chiński standardowy: (1.1) 儿子 (érzi), 男孩 (nánhái), 男孩儿 (nánháir)
- chorwacki: (1.1) sin m
- czeski: (1.1) syn
- dolnołużycki: (1.1) syn m
- duński: (1.1) søn w
- esperanto: (1.1) filo
- estoński: (1.1) poeg
- fiński: (1.1) poika
- francuski: (1.1) fils m
- górnołużycki: (1.1) syn m
- grenlandzki: (1.1) erneq
- gruziński: (1.1) ვაჟი
- gudźarati: (1.1) દીકરો m (dīkarō)
- hawajski: (1.1) keiki
- hebrajski: (1.1) בן m (ben)
- hiszpański: (1.1) hijo m
- interlingua: (1.1) filio
- inuktitut: (1.1) ᐃᕐᓂᖅ(irniq)
- islandzki: (1.1) sonur m
- japoński: (1.1) 息子 (むすこ, musuko)
- jidysz: (1.1) זון m (zun)
- kałmucki: (1.1) көвүн
- kaszubski: (1.1) syn m
- kataloński: (1.1) fill m
- koreański: (1.1) 아들 (adŭl)
- luksemburski: (1.1) Bouf m
- łaciński: (1.1) filius m
- łotewski: (1.1) dēls m
- niderlandzki: (1.1) zoon
- niemiecki: (1.1) Sohn m
- nowogrecki: (1.1) γιος m
- pali: (1.1) suta m
- pikardyjski: (1.1) fiu m
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) сын m
- rumuński: (1.1) fiu m
- sanskryt: (1.1) पुत्र, सुत, कुमार
- slovio: (1.1) sin (син)
- słowacki: (1.1) syn
- staroangielski: (1.1) sunu m/n
- staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) сꙑнъ m (synŭ), чѧдо n (čędo)
- staroperski: (1.1) 𐎱𐎢𐏂 m
- suahili: (1.1) mwana
- szkocki gaelicki: (1.1) mac m
- szwedzki: (1.1) son
- turecki: (1.1) oğul
- tuvalu: (1.1) tamatangata, tamaliki tagata
- udmurcki: (1.1) пи
- ukraiński: (1.1) син m
- wepski: (1.1) poig
- węgierski: (1.1) fiú
- wilamowski: (1.1) zun
- włoski: (1.1) figlio m
- zachodnioflamandzki: (1.1) zeune
- źródła:
- ↑ Skąd wywodzi się słowo syn? w: Poradnia językowa UŚ.
syn (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) syn
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik syn synové dopełniacz syna synů celownik synovi / synu synům biernik syna syny wołacz synu synové miejscownik synovi / synu synech narzędnik synem syny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- jaký otec, takový syn • marnotratný syn
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Czeski - Rodzina
- źródła:
syn (język dolnołużycki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) syn
- odmiana:
- (1.1) lp syn, syna, synoju, syn, synom, synje; du syna, synowu, synoma, syna, synowu, synoma, synoma; lm syny, synow, synam, syny, synow, synami, synach
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Dolnołużycki - Rodzina
- źródła:
syn (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
czasownik, forma fleksyjna
- odmiana:
- (1) et syn, synet, syn, synene
- przykłady:
- (1.1) Vi tilbyder den billigste undersøgelse af synet. → Oferujemy najtańsze badanie wzroku.
- (1.4) Dette vrag gik i stykker på motorvejen bare tre måneder efter synet. → Ten wrak rozpadł się na kawałki na autostradzie zaledwie trzy miesiące po przeglądzie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) miste synet → stracić wzrok • tabe af synet → stracić z oczu
- (1.2) synspunkt/synsvinkel → punkt widzenia
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
syn (język górnołużycki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) syn
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Górnołużycki - Rodzina
- źródła:
syn (język kaszubski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) òtrok
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Kaszubski - Rodzina
- źródła:
- ↑ Roman Drzeżdżon, Grzegorz J. Schramke, Słowniczek polsko-kaszubski, Region, Gdynia 2003-2012, ISBN 978-83-7591-191-6.
syn (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) syn
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) prvorodený syn • vlastný / nevlastný / adoptovaný syn
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- aký otec, taký syn • márnotratný syn
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Słowacki - Rodzina
- źródła:
syn (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- [sy:n]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) wzrok[1]
- (1.2) widok[1]
- (1.3) twarz[1]
- (1.4) przegląd, kontrola[1]
- (1.5) pogląd, opinia[1]
- (1.6) widzenie, wizja[1]
- odmiana:
- (1) en syn, synen, syner, synerna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. syna
- tem. słow. -synt
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: