[go: up one dir, main page]

Przejdź do zawartości

bark

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja do druku nie jest już wspierana i może powodować błędy w wyświetlaniu. Zaktualizuj swoje zakładki i zamiast tego użyj domyślnej funkcji drukowania w swojej przeglądarce.
Podobna pisownia Podobna pisownia: Bark
bark (1.2)
wymowa:
IPA[bark], AS[bark] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) anat. część ciała w miejscu połączenia ręki lub (u zwierząt) kończyny przedniej z tułowiem; zob. też bark (anatomia) w Wikipedii
(1.2) żegl. żaglowiec mający co najmniej trzy maszty; ostatni z nich ma omasztowanie skośne, pozostałe maszty niosą ożaglowanie rejowe; zob. też bark (żaglowiec) w Wikipedii
(1.3) zob. barki
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Znów zwichnąłem sobie bark.
(1.2) Nasza żaglówka jest bardzo mała przy tym barku.
składnia:
kolokacje:
(1.1) zwichnąć / nadwyrężyć sobie / komuś bark
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) przym. barczysty, barkowy; rzecz. bary
związki frazeologiczne:
wziąć na swoje barkispoczywać na barkach
etymologia:
(1.1) prasł. *br̥kъ → 'coś ostrego, spiczastego'[1]
(1.2) ang., łac. barca[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Części ciała
(1.2) nie mylić z: barka
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „bark” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
  2. Hasło „bark” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) brzuch[1]
(1.2) ród, potomstwo, pokolenie[1]
odmiana:
(1.1-2) lp bark, barku; lm barqe, barqet
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Arqile Teta, Fjalor shqip-polonisht. Słownik albańsko-polski, Geer, Tirana 2018, ISBN 9789928074812, s. 49.
bark (1.2)
bark (1.3)
wymowa:
wymowa amerykańska?/i
IPA/bɑː(ɹ)k/, SAMPA/bA:(r)k/
homofon: barque
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
wymowa brytyjska?/i
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) szczeknięcie (dźwięk wydawany przez psa podczas szczekania)
(1.2) bot. kora (okrycie pnia drzewa)
(1.3) żegl. bark (rodzaj żaglowca)

czasownik nieprzechodni

(2.1) szczekać
(2.2) warczeć (mówić nieuprzejmie)

czasownik przechodni

(3.1) usuwać korę
odmiana:
(1.1-3) lp bark; lm barks
(2.1-2) (3.1) bark, barked, barked, barks, barking
przykłady:
(2.1) Suddenly a dog jumped and started to bark.Nagle wyskoczył pies i zaczął szczekać.
(3.1) The woodcutter barked all the lumbers already in the forest.Drwal ściągnął korę z wszystkich drzew już w lesie.
składnia:
kolokacje:
(1.2) bark beetle
(2.1) bark out
synonimy:
(1.3) barque
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2) rzecz. bark beetle; przym. barkless
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) z (2.1)
(1.2) pragerm. borke
(1.3) zob. barque
(2.1) średnioang. berken, st.ang. beorcan, pragerm.
(3.1) z (1.2)
uwagi:
źródła:
bark (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) bark (żaglowiec)
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) bot. kora
odmiana:
(1.1) en bark, barken; blm
przykłady:
(1.1) Jeg skar et hjerte i barken med en kniv.Wyrżnąłem na korze serce nożem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. bǫrkr
uwagi:
(1.1) zobacz też: słownik tematyczny - leśnictwo
źródła:
wymowa:
IPA/bɑrk/, IPA[bɑrk]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. kora[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. bǫrkr < pragerm. *barkuz
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) barka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. barko
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 9.
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. kora
odmiana:
(1.1) en bark, barken
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. bǫrkr < pragerm. *barku-
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/bɑʁk/, IPA[bɑχk]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bot. kora[1]
odmiana:
(1.1) ein bark, barken
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. bǫrkr < pragerm. *barku-
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) bot. kora
odmiana:
(1.1) en bark, barken
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. bǫrkr < pragerm. *barku-
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) mar. bark (rodzaj żaglowca)[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „bark” w: Slovník cudzích slov (akademický), pod red. V. Petráčkovej i J. Krausa, Slovenské pedagogické nakladateľstvo – Mladé letá, Bratysława 2005, ISBN 80-10-00381-6.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „bark” w: Encyclopaedia Beliana, Centrum spoločných činností Slovenskej akadémie vied, Encyklopedický ústav.
bark (1.1)
bark (1.2)
bark (1.3)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) bot. kora (drzewa)
(1.2) zool. kora mózgowa
(1.3) żegl. bark (żaglowiec)
odmiana:
(1.1-2) lp en bark, barken; blm
(1.3) lp en bark, barken; lm barkar, barkarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) hjärnbark
(1.3) barkskepp
antonimy:
hiperonimy:
(1.3) segelfartyg
hiponimy:
holonimy:
(1.1) träd
(1.2) hjärna
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) czas. barka
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe barkborre, barkbröd, barkbåt, barkskepphjärnbark, isbark
fraza czasownikowa komma mellan barken och trädet
etymologia:
uwagi:
(1.3) por. barkass
źródła: