Ave Maria
La Ave Maria esas prego di la katolika eklezio por invokar la santa Maria, la matro di Iesu. La Ave Maria apartenas komune kun la Patro nia a la maxim importanta pregi di Kristanismo. La Ave Maria esas parto di la Rozario-pregi e di la Angelus-prego.
La prego bazesis sur du frazi en la Evangelio da Lukas. Anke la Ortodoxa Eklezii konocas simila prego.
La Ave Maria konsistas ek du parti: L'unesma parto esas la advoko di la Santa Maria e la duesma parto esas la supliko por la sokurso di la Santa Maria en la horo di la morto.
La Ave Maria en Ido (1912)
[redaktar | redaktar fonto]Ja en la yaro 1912 ca prego tradukesis da Louis de Beaufront e publikigesis en la libro Pregi e konfeso per la linguo internaciona Ido. Per la komparo de la texto en la Latina linguo onu vidas similaji inter Ido e la Latina linguo.
Latina linguo:
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum.
Benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus
nunc et in hora mortis nostrae.
Amen.
Ido (da Louis de Beaufront 1912):
Saluto, Maria, gracoplena:
Kun vu esas la Sinioro;
vu benedikesas inter omna virini,
e benedikesas la frukto di vua sino Jesu.
Santa Maria, matro di Deo,
pregez por ni pekozi,
nun ed en la horo di nia morto.
Amen.
La Ave Maria en moderna Ido
[redaktar | redaktar fonto]Pro kelka chanji en la linguo Ido dum la unesma yari di la linguo, la hodiala versiono diferas en kelka punti:
Ave Maria en hodiala Ido:
Saluto, Maria, gracoplena:
Kun vu esas la Sinioro;
vu benedikesas inter omna mulieri,
e benedikesas la frukto di vua sino Iesu.
Santa Maria, matro di Deo,
pregez por ni pekozi,
nun ed en la horo di nia morto.
Amen.