[go: up one dir, main page]

Aller au contenu

Ĉ

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

C accent circonflexe
Ĉ ĉ
Ĉ ĉ
Graphies
Capitale Ĉ
Bas de casse ĉ
Utilisation
Alphabets bandial, espéranto, yukpa
Ordre 4e (en espéranto)
Phonèmes principaux /t͡ʃ/

Ĉ (minuscule : ĉ), appelé C accent circonflexe, est une lettre utilisée dans l’écriture du bandial, de l’espéranto, du yukpa, et dans la romanisation du cyrillique ISO 9. Elle est formée de la lettre C diacritée d’un accent circonflexe.

Utilisations

[modifier | modifier le code]

En espéranto, Ĉ est la quatrième lettre de l’alphabet (entre C et D) et représente le son /t͡ʃ/. En cas d’impossibilité d’utiliser cette lettre (par exemple si elle n’est pas disponible sur le clavier), elle peut être remplacée par ch (comme préconisé dans le Fundamento de Esperanto) ou cx.

En Colombie, Ĉ est utilisé dans le digramme ‹ ĉh › en yukpa central[1].

Dans la romanisation du cyrillique ISO 9, Ĉ est utilisé pour translittérer le tché barré verticalement ‹ Ҹ, ҹ ›.

Représentations informatiques

[modifier | modifier le code]

Le C accent circonflexe peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :

formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
capitale Ĉ ĈU+0108 U+0108 lettre majuscule latine c accent circonflexe
minuscule ĉ ĉU+0109 U+0109 lettre minuscule latine c accent circonflexe
formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
capitale CU+0043◌̂U+0302 U+0043
U+0302
lettre majuscule latine c
diacritique accent circonflexe
minuscule cU+0063◌̂U+0302 U+0063
U+0302
lettre minuscule latine c
diacritique accent circonflexe

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Largo 2014, p. 37.

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • ISO 9:1995. Information et documentation — Translittération des caractères cyrilliques en caractères latins — Langues slaves et non slaves, Organisation internationale de normalisation, (présentation en ligne)
  • Wolfgang Berndt, Guide d’orthographe du bandial, SIL International, (lire en ligne)
  • (es) Wilson Largo, Una gramática yukpa, Colombia, Fundación para el Desarrollo de los Pueblos Marginados (FDPM), (lire en ligne)