dub
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]dub
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: dub, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais dub.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dub | dubs |
\dœb\ |
dub \dœb\ (France), \dɔb\ (Québec) masculin
- (Musique) Genre musical, basé sur un remix mettant en évidence les sons de basse et le rythme.
Mais de la fin des années 50 jusqu’au début des années 80, Harriott a fait partie des artistes jamaïcains à succès les plus réguliers, un des rares à avoir évolué à travers le rhythm'n'blues, le ska, le rocksteady, le reggae et le dub en produisant des hits internationaux pour lui-même et pour d’autres artistes avec une conviction sans faille.
— (Lloyd Bradley, Bass culture: quand le reggae était roi, 2005)
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dub sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1 et Verbe 1) Du vieil anglais dubban (« frapper », « battre »). Apparenté à l’islandais dubba ; à rapprocher de l’ancien français adouber (probablement de l’islandais dubba til riddara).
- (Nom 2 et Verbe 2) Par abréviation de double (« double »).
- (Nom 3) Par abréviation de double dime.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dub \dʌb\ |
dubs \dʌbz\ |
dub \dʌb\
Verbe 1
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to dub \dʌb\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
dubs \dʌbz\ |
Prétérit | dubbed \dʌbd\ |
Participe passé | dubbed \dʌbd\ |
Participe présent | dubbing \dʌb.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
Nom commun 2
[modifier le wikicode]dub \dʌb\ (Indénombrable)
- (Musique) Morceau altéré par mixage essentiellement instrumental, la totalité ou une partie du chant ayant été retirée.
- (Musique) Style de musique reggae où l’on mixe différentes pistes audio.
Verbe 2
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to dub \dʌb\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
dubs \dʌbz\ |
Prétérit | dubbed \dʌbd\ |
Participe passé | dubbed \dʌbd\ |
Participe présent | dubbing \dʌb.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Faire une copie à partir d’une cassette audio originale.
- Mettre la piste sonore pour un film.
- Doubler (un film…).
- (Musique) Remixer.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dub \dʌb\ |
dubs \dʌbz\ |
dub \dʌb\
- (Argot) Sachet de marijuana valant vingt dollars.
- (Argot) Roues excentriques d’environ vingt pouces.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « dub [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dub sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
[modifier le wikicode]- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dub. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave дѫбъ, dǫbŭ.
Nom commun
[modifier le wikicode]dub \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Chêne.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dub sur l’encyclopédie Wikipédia (en bas-sorabe)
Références
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
dub |
dub \Prononciation ?\ masculin
- (Musique) Dub.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Monopoli (Italie) : écouter « dub [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dub sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave дѫбъ, dǫbŭ.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dub | duby |
Génitif | duba | dubov |
Datif | dubu | dubom |
Accusatif | dub | duby
|
Locatif | dube | duboch |
Instrumental | dubom | dubmi |
dub \dup\ masculin inanimé
- (Botanique) Chêne.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dub sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave дѫбъ, dǫbŭ, comparez avec le polonais dąb, le russe дуб, dub, le bulgare дъб, dŭb, etc.
- Plus avant, avec une métaphore « arbre dont le bois est sombre », identique à celle qui est dans le latin robur, le mot est rattaché à l’étymon indo-européen *dheu- qui donne dým en tchèque, fumus en latin.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dub | duby |
Génitif | dubu | dubů |
Datif | dubu | dubům |
Accusatif | dub | duby |
Vocatif | dube | duby |
Locatif | dubu | dubech |
Instrumental | dubem | duby |
dub \dʊp\ masculin inanimé
- (Botanique) Chêne.
Perunovi byl zasvěcen dub.
— (Wikipedie)- Le chêne est l’arbre sacré de Perun.
Do mohutného dubu udeřil blesk.
- La foudre a frappé le grand chêne.
Dérivés
[modifier le wikicode]- doubrava
- dubák
- duběnka
- dubový (de chêne)
- mluvit jako do dubu
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « dub [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- dub sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]dub *\duβ\
- Noir.
Références
[modifier le wikicode]- David Stifter, Sengoídelc: Old Irish For Beginners, Syracuse University Press, 2006, p. 20
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Genres musicaux en français
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en islandais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Termes désuets en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- Lexique en anglais de la musique
- Termes argotiques en anglais
- bas-sorabe
- Mots en bas-sorabe issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en bas-sorabe
- Arbres en bas-sorabe
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Genres musicaux en italien
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en slovaque
- Arbres en slovaque
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Mots en tchèque issus d’un mot en polonais
- Mots en tchèque issus d’un mot en russe
- Mots en tchèque issus d’un mot en bulgare
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Étymologies en tchèque incluant une reconstruction
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Plantes en tchèque
- Exemples en tchèque
- Arbres en tchèque
- vieil irlandais
- Adjectifs en vieil irlandais