azogue
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) De l'arabe andalou azzáwq[1] ; de l’arabe زاؤوق, zāʾūq[2] qui donne aussi azougue (« vif-argent ») en portugais.
- (Nom 2) Apparenté à açougue en portugais, de l’arabe سُوقٌ (sûqũ) (« marché ») qui donne aussi zoco[1].
Nom commun 1
[modifier le wikicode]azogue \aˈso.ɣe\ ou \aˈθo.ɣe\ masculin
- (Chimie) (Vieilli) Mercure.
Padecí cautiverio durante un año en las minas de azogue, que aflojan los dientes.
— (Jorge Luis Borges, Undr, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003))- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ISBN 8420633135
Seducido por la simplicidad de las fórmulas para doblar el oro, José Arcadio Buendía cortejó a Úrsula durante varias semanas, para que le permitiera desenterrar sus monedas coloniales y aumentarlas tantas veces como era posible subdividir el azogue. Úrsula cedió, como ocurría siempre, ante la inquebrantable obstinación de su marido.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- Séduit par la simplicité des formules de multiplication de l’or, José Arcadio Buendia fit du charme à Ursula pendant plusieurs semaines afin qu’elle le laissât déterrer ses pièces coloniales et les multiplier autant de fois qu’il était possible de diviser le mercure. Comme toujours, devant l’entêtement inébranlable de son mari, Ursula céda.
- (Histoire) (Navigation) Assogue, navire servant autrefois au transport du mercure de l’Espagne vers l’Amérique.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Plus courant) mercurio
- argento vivo
- hidrargirio
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Tableau périodique des éléments en espagnol
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
H | He | ||||||||||||||||
Li | Be | B | C | N | O | F | Ne | ||||||||||
Na | Mg | Al | Si | P | S | Cl | Ar | ||||||||||
K | Ca | Sc | Ti | V | Cr | Mn | Fe | Co | Ni | Cu | Zn | Ga | Ge | As | Se | Br | Kr |
Rb | Sr | Y | Zr | Nb | Mo | Tc | Ru | Rh | Pd | Ag | Cd | In | Sn | Sb | Te | I | Xe |
Cs | Ba | * | Hf | Ta | W | Re | Os | Ir | Pt | Au | Hg | Tl | Pb | Bi | Po | At | Rn |
Fr | Ra | ** | Rf | Db | Sg | Bh | Hs | Mt | Ds | Rg | Cn | Nh | Fl | Mc | Lv | Ts | Og |
* | La | Ce | Pr | Nd | Pm | Sm | Eu | Gd | Tb | Dy | Ho | Er | Tm | Yb | Lu | ||
** | Ac | Th | Pa | U | Np | Pu | Am | Cm | Bk | Cf | Es | Fm | Md | No | Lr |
Nom commun 2
[modifier le wikicode]azogue \aˈθo.ɣe\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \aˈθo.ɣe\
- Mexico, Bogota : \aˈso.ɡe\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈso.ɣe\
- Vila Real, Espagne : écouter « azogue [aˈθo.ɣe] »
- Lima (Pérou) : écouter « azogue [aˈso.ɣe] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- azogue sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage
- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage