Urtea
|
Filma
|
Zuzendaria
|
Beste izenburu batzuk
|
1932
|
This Is the Night
|
Frank Tuttle
|
gaztelaniaz: Esta es la noche frantsesez: La Belle Nuit
|
1932
|
Madame Butterfly
|
Marion Gering
|
|
1932
|
Devil and the Deep
|
Marion Gering
|
gaztelaniaz: Entre la espada y la pared frantsesez: Le Démon du sous-marin
|
1932
|
Hot Saturday
|
William A. Seiter
|
gaztelaniaz: Sábado de juerga
|
1932
|
Sinners in the Sun
|
Alexander Hall
|
gaztelaniaz: Pecadores sin careta
|
1932
|
Blonde Venus
|
Josef von Sternberg
|
gaztelaniaz: La Venus rubia frantsesez: Blonde Vénus
|
1932
|
Merrily We Go to Hell
|
Dorothy Arzner
|
gaztelaniaz: Tuya para siempre
|
1932
|
Singapore Sue
|
Casey Robinson
|
|
1933
|
I'm No Angel
|
Wesley Ruggles
|
gaztelaniaz: No soy ningún ángel frantsesez: Je ne suis pas un ange
|
1933
|
She Done Him Wrong
|
Lowell Sherman
|
frantsesez: Lady Lou
|
1933
|
Alice in Wonderland
|
Norman Z. McLeod
|
gaztelaniaz: Alicia en el país de las maravillas frantsesez: Alice au pays des merveilles
|
1933
|
The Woman Accused
|
Paul Sloane
|
gaztelaniaz: La mujer acusada frantsesez: Celle qu'on accuse
|
1933
|
The Eagle and the Hawk
|
Stuart Walker
|
gaztelaniaz: El águila y el halcón frantsesez: L'Aigle et le Vautour katalanez: L'àliga i el falcó
|
1933
|
Gambling Ship
|
Louis J. Gasnier
|
gaztelaniaz: Casino del mar
|
1934
|
Kiss and Make-Up
|
Harlan Thompson
|
gaztelaniaz: El templo de las hermosas
|
1934
|
Born to Be Bad
|
Lowell Sherman
|
gaztelaniaz: Nacida para ser mala
|
1934
|
Thirty-Day Princess
|
Marion Gering
|
gaztelaniaz: Princesa por un mes frantsesez: Princesse par intérim
|
1934
|
Ladies Should Listen
|
Frank Tuttle
|
gaztelaniaz: Atención señoras frantsesez: La Demoiselle du téléphone
|
1935
|
The Last Outpost
|
Charles Barton
|
gaztelaniaz: La última avanzada frantsesez: Intelligence Service
|
1935
|
Pirate Party on Catalina Isle
|
Gene Burdette
|
|
1935
|
Enter Madame
|
Elliott Nugent
|
gaztelaniaz: Mi marido se casa frantsesez: Caprice de femmes
|
1935
|
Sylvia Scarlett
|
George Cukor
|
katalanez: La gran aventura de Sylvia galizieraz: A grande aventura de Silvia
|
1935
|
Wings in the Dark
|
James Flood
|
gaztelaniaz: Alas en la noche frantsesez: Les Ailes dans l'ombre katalanez: Ales en la nit
|
1936
|
Suzy
|
George Fitzmaurice
|
|
1936
|
Wedding Present
|
Richard Wallace
|
gaztelaniaz: Cásate conmigo... si puedes frantsesez: Bonne Blague
|
1936
|
Big Brown Eyes
|
Raoul Walsh
|
gaztelaniaz: Sus grandes ojos marrones frantsesez: Empreintes digitales
|
1936
|
The Amazing Quest of Ernest Bliss
|
Alfred Zeisler
|
gaztelaniaz: La maravillosa aventura de Ernest Bliss frantsesez: La Chasse aux millions
|
1937
|
Topper
|
Norman Z. McLeod
|
frantsesez: Le Couple invisible
|
1937
|
When You're in Love
|
Robert Riskin
|
gaztelaniaz: Preludio de amor frantsesez: Le Cœur en fête
|
1937
|
The Awful Truth
|
Leo McCarey
|
frantsesez: Cette sacrée vérité katalanez: La terrible veritat
|
1937
|
The Toast of New York
|
Rowland V. Lee
|
gaztelaniaz: El ídolo de Nueva York frantsesez: L'Or et la Chair
|
1938
|
Bringing Up Baby
|
Howard Hawks
|
frantsesez: L'Impossible Monsieur Bébé katalanez: Quina fera de nena! galizieraz: Domando a fera
|
1938
|
Topper Takes a Trip
|
Norman Z. McLeod
|
gaztelaniaz: La pareja invisible se divierte frantsesez: Fantômes en croisière
|
1938
|
Holiday
|
George Cukor
|
frantsesez: Vacances
|
1939
|
Only Angels Have Wings
|
Howard Hawks
|
gaztelaniaz: Sólo los ángeles tienen alas frantsesez: Seuls les anges ont des ailes katalanez: Només els àngels tenen ales
|
1939
|
Gunga Din
|
George Stevens
|
|
1939
|
In Name Only
|
John Cromwell
|
gaztelaniaz: Dos mujeres y un amor frantsesez: L'Autre
|
1940
|
His Girl Friday
|
Howard Hawks
|
frantsesez: La Dame du vendredi katalanez: Lluna nova
|
1940
|
My Favorite Wife
|
Garson Kanin
|
gaztelaniaz: Mi mujer favorita frantsesez: Mon épouse favorite katalanez: La meva dona favorita
|
1940
|
The Howards of Virginia
|
Frank Lloyd
|
gaztelaniaz: Pasión de libertad frantsesez: Howard le révolté
|
1940
|
The Philadelphia Story
|
George Cukor
|
frantsesez: Indiscrétions
|
1941
|
Penny Serenade
|
George Stevens
|
gaztelaniaz: Serenata nostálgica frantsesez: La Chanson du passé katalanez: Serenata nostàlgica
|
1941
|
Suspicion
|
Alfred Hitchcock
|
frantsesez: Soupçons katalanez: Sospita galizieraz: Sospeita
|
1942
|
Once Upon a Honeymoon
|
Leo McCarey
|
gaztelaniaz: Hubo una luna de miel frantsesez: Lune de miel mouvementée katalanez: Lluna de mel
|
1942
|
The Talk of the Town
|
George Stevens
|
frantsesez: La Justice des hommes
|
1943
|
Mr. Lucky
|
H. C. Potter
|
frantsesez: Pile ou Face
|
1943
|
Destination Tokyo
|
Delmer Daves
|
gaztelaniaz: Destino: Tokio
|
1944
|
Road to Victory
|
LeRoy Prinz
|
|
1944
|
Arsenic and Old Lace
|
Frank Capra
|
frantsesez: Arsenic et Vieilles Dentelles katalanez: Arsènic per compassió
|
1944
|
Once Upon a Time
|
Alexander Hall
|
gaztelaniaz: Érase una vez frantsesez: Étrange Histoire katalanez: Temps era temps
|
1944
|
None but the Lonely Heart
|
Clifford Odets
|
gaztelaniaz: Un corazón en peligro frantsesez: Rien qu'un cœur solitaire katalanez: Un cor en perill
|
1945
|
George White's Scandals
|
Felix E. Feist
|
|
1946
|
Notorious
|
Alfred Hitchcock
|
frantsesez: Les Enchaînés
|
1946
|
Night and Day
|
Michael Curtiz
|
gaztelaniaz: Noche y día frantsesez: Nuit et Jour katalanez: Nit i dia
|
1946
|
Without Reservations
|
Mervyn LeRoy
|
frantsesez: Sans réserve
|
1947
|
The Bachelor and the Bobby-Soxer
|
Irving Reis
|
frantsesez: Deux sœurs vivaient en paix
|
1947
|
The Bishop's Wife
|
Henry Koster
|
frantsesez: Honni soit qui mal y pense
|
1948
|
Every Girl Should Be Married
|
Don Hartman
|
gaztelaniaz: En busca de marido frantsesez: La Course aux maris katalanez: Totes les noies s'haurien de casar
|
1948
|
Mr. Blandings Builds His Dream House
|
H. C. Potter
|
gaztelaniaz: Los Blandings ya tienen casa frantsesez: Un million clé en main katalanez: Els Blandings ja tenen casa
|
1950
|
Crisis
|
Richard Brooks
|
frantsesez: Cas de conscience
|
1950
|
I Was a Male War Bride
|
Howard Hawks
|
gaztelaniaz: La novia era él frantsesez: Allez coucher ailleurs
|
1951
|
People Will Talk
|
Joseph L. Mankiewicz
|
gaztelaniaz: Murmullos en la ciudad frantsesez: On murmure dans la ville
|
1952
|
Monkey Business
|
Howard Hawks
|
frantsesez: Chérie, je me sens rajeunir katalanez: Em sento rejovenir
|
1952
|
Room for One More
|
Norman Taurog
|
gaztelaniaz: Hogar, dulce hogar frantsesez: Cette sacrée famille katalanez: Sempre n'hi cap un altre
|
1953
|
Dream Wife
|
Sidney Sheldon
|
gaztelaniaz: La mujer soñada frantsesez: La Femme rêvée
|
1955
|
To Catch a Thief
|
Alfred Hitchcock
|
frantsesez: La Main au collet
|
1957
|
An Affair to Remember
|
Leo McCarey
|
frantsesez: Elle et lui katalanez: Tu i jo
|
1957
|
The Pride and the Passion
|
Stanley Kramer
|
gaztelaniaz: Orgullo y pasión frantsesez: Orgueil et Passion katalanez: Orgull i passió galizieraz: Orgullo e paixón
|
1957
|
Kiss Them for Me
|
Stanley Donen
|
gaztelaniaz: Bésalas por mí frantsesez: Embrasse-la pour moi
|
1958
|
Houseboat
|
Melville Shavelson
|
gaztelaniaz: Cintia frantsesez: La Péniche du bonheur
|
1958
|
Indiscreet
|
Stanley Donen
|
gaztelaniaz: Indiscreta frantsesez: Indiscret
|
1959
|
Operation Petticoat
|
Blake Edwards
|
frantsesez: Opération Jupons
|
1959
|
North by Northwest
|
Alfred Hitchcock
|
frantsesez: La Mort aux trousses katalanez: Perseguit per la mort galizieraz: Coa morte nos talóns
|
1960
|
The Grass Is Greener
|
Stanley Donen
|
gaztelaniaz: Página en blanco frantsesez: Ailleurs l'herbe est plus verte
|
1962
|
That Touch of Mink
|
Delbert Mann
|
gaztelaniaz: Suave como el visón frantsesez: Un soupçon de vison
|
1963
|
Charade
|
Stanley Donen
|
gaztelaniaz: Charada katalanez: Xarada galizieraz: Charada
|
1963
|
Hollywood Without Make-Up
|
Rudy Behlmer
|
|
1964
|
MGM's Big Parade of Comedy
|
Robert Youngson
|
gaztelaniaz: The Big Parade of Comedy
|
1964
|
Father Goose
|
Ralph Nelson
|
frantsesez: Grand méchant loup appelle
|
1965
|
The Love Goddesses
|
Saul J. Turell
|
|
1966
|
Walk, Don't Run
|
Charles Walters
|
frantsesez: Rien ne sert de courir
|
1971
|
Canciones para después de una guerra
|
Basilio Martín Patino
|
|
1974
|
That's Entertainment!
|
Jack Haley Jr.
|
gaztelaniaz: Érase una vez en Hollywood frantsesez: Il était une fois à Hollywood katalanez: Això és l'espectacle
|
1975
|
Brother, Can You Spare a Dime?
|
Philippe Mora
|
gaztelaniaz: Hermano, ¿me das diez centavos? frantsesez: T'as pas 100 balles ?
|
1981
|
This Is Elvis
|
Andrew Solt
|
gaztelaniaz: Este es Elvis
|
1982
|
Dead Men Don't Wear Plaid
|
Carl Reiner
|
gaztelaniaz: Cliente muerto no paga frantsesez: Les cadavres ne portent pas de costard
|
1984
|
Terror in the Aisles
|
Andrew J. Kuehn
|
frantsesez: Terreur dans la salle
|
2002
|
Nearest to Heaven
|
Tonie Marshall
|
gaztelaniaz: Lo más cercano al cielo frantsesez: Au plus près du paradis
|
2015
|
Trumbo
|
Jay Roach
|
frantsesez: Dalton Trumbo galizieraz: Trumbo, a lista negra de Hollywood
|