gar
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɡɑː/
Audio (Southern England): (file)
- (General American) IPA(key): /ɡɑɹ/
- Rhymes: -ɑː(ɹ)
Etymology 1
[edit]Clipping of garfish.
Noun
[edit]gar (plural gars)
- (especially US, Canada) Any of several North American fish of the family Lepisosteidae that have long, narrow jaws.
- 1967, George K. Reid, edited by Herbert S. Zim and George S. Fichter, Pond Life, New York: Golden Press, →LCCN, →OCLC, page 128:
- Gars are long, slender, predatory fishes of quiet waters east of the Rockies.
- (especially UK, Ireland) A garfish, Belone belone.
Usage notes
[edit]- The European species was the original gar, and the North American gars were named after it, with other common names also shared between the two. In modern usage an attempt has been made to restrict "gar" to the North American fish and "garfish" to the European ones, but both names can be found for both types. Context can help: the North American gars are freshwater fish of a very primitive type, while the European gars are saltwater fish known for their green bones and their association with mackerel in folklore.
Derived terms
[edit]- alligator gar (Atractosteus spatula)
- broadhead gar (Atractosteus spp.)
- Cuban gar (Atractosteus tristoechus)
- Florida gar (Lepisosteus platyrhincus)
- freshwater gar (Xenentodon cancila
- garfish (Belonidae spp., Lepisosteidae spp.)
- garpike (Belonidae spp., Lepisosteidae spp.)
- gator gar (Atractosteus spatula)
- king gar (Scomberesox scombroides)
- longnose gar (Lepisosteus osseus)
- Malawi gar (Lichnochromis acuticeps)
- needle-nose gar (Lepisosteus osseus)
- ocean gar (Makaira nigricans)
- shortnose gar (Lepisosteus platostomus)
- silver gar (Strongylura maritima)
- slender gar (Lepisosteus spp.)
- spotted gar (Lepisosteus oculatus)
- tropical gar (Atractosteus tropicus)
Translations
[edit]
|
Etymology 2
[edit]From Middle English garren, gerren, from Old Norse gera, gerva (Swedish göra, Danish gøre), from Proto-Germanic *garwijaną. Compare yare; but also Old Cornish gorra (“put, place, set”).
Verb
[edit]gar (third-person singular simple present gars, present participle garring, simple past and past participle gart)
- (now chiefly UK dialectal) To make, compel (someone to do something); to cause (something to be done). [14th–19th c.]
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book XX:
- I shall firste begyn at Sandwyche, and there I shall go in my shearte, barefoote, and at every ten myles ende I shall founde and gar make an house of religious, of what order that ye woll assygne me [...].
- 1885, Sir Richard Burton, The Book of the Thousand Nights and One Night, Night 15:
- Time gars me tremble. Ah, how sore the baulk! / While Time in pride of strength cloth ever stalk [...].
See also
[edit]Anagrams
[edit]Basque
[edit]Noun
[edit]gar inan
Breton
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Breton garr, from Proto-Brythonic *garr, from Proto-Celtic *garros.
Noun
[edit]gar f (dual divc’har, plural garoù)
Mutation
[edit]unmutated | soft | aspirate | hard | |
---|---|---|---|---|
singular | gar | c'har | unchanged | kar |
plural | garoù | c'haroù | unchanged | karoù |
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]gar
- Soft mutation of kar.
Mutation
[edit]unmutated | soft | aspirate | hard | |
---|---|---|---|---|
singular | kar | gar | c'har | unchanged |
plural | kerent | gerent | c'herent | unchanged |
German
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German gare (inflected garw-), from Old High German garo, from Proto-West Germanic *garu, from Proto-Germanic *garwaz.
Cognate with Dutch gaar, archaic English yare (“keen, lively, eager”). Related to gerben.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]gar (strong nominative masculine singular garer, not comparable)
Declension
[edit]number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist gar | sie ist gar | es ist gar | sie sind gar | |
strong declension (without article) |
nominative | garer | gare | gares | gare |
genitive | garen | garer | garen | garer | |
dative | garem | garer | garem | garen | |
accusative | garen | gare | gares | gare | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der gare | die gare | das gare | die garen |
genitive | des garen | der garen | des garen | der garen | |
dative | dem garen | der garen | dem garen | den garen | |
accusative | den garen | die gare | das gare | die garen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein garer | eine gare | ein gares | (keine) garen |
genitive | eines garen | einer garen | eines garen | (keiner) garen | |
dative | einem garen | einer garen | einem garen | (keinen) garen | |
accusative | einen garen | eine gare | ein gares | (keine) garen |
Derived terms
[edit]Adverb
[edit]gar
- (chiefly in the negative) at all; even
- Synonym: überhaupt
- Sie hat gar kein Geld.
- She has no money at all.
- Er ist gar nicht gekommen.
- He didn't even show up. / He didn't show up at all.
- 2010, Der Spiegel[1], number 25/2010, page 80:
- Ein Verbot sollte es nach Ansicht vieler Ökonomen auch für die sogenannten Leerverkäufe geben. Banken verkaufen dabei Aktien oder Währungen, die sie noch gar nicht besitzen oder allenfalls geliehen haben.
- In the opinion of many economists, there should also exist a prohibition for the so-called short sales. In these, banks sell shares or currencies that they do not own at all yet or have borrowed at best.
- (chiefly formal or literary) even; expressing a climax
- (chiefly formal or literary, with zu) all
- (Austria, Switzerland, otherwise archaic, poetic) very; quite; really
- Synonyms: ganz, recht, sehr, ziemlich; see also Thesaurus:sehr
- Das war gar frech von dir!
- That was quite impertinent of you!
- 1845, Heinrich Hoffmann, Die gar traurige Geschichte mit dem Feuerzeug (Struwwelpeter):
- Die gar traurige Geschichte mit dem Feuerzeug
- The Very Sad Tale with the Matches
Derived terms
[edit]Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish gar (“short; near”).[1] See Middle Irish gerr (“short”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]gar (genitive singular masculine gair, genitive singular feminine gaire, plural gara, comparative gaire or neasa)
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | gar | ghar | gara; ghara2 | |
vocative | ghair | gara | ||
genitive | gaire | gara | gar | |
dative | gar; ghar1 |
ghar; ghair (archaic) |
gara; ghara2 | |
Comparative | níos gaire | |||
Superlative | is gaire |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
[edit]- gar- (“near, close; approximate”)
Noun
[edit]gar m (genitive singular gair, nominative plural garanna)
Declension
[edit]
|
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
gar | ghar | ngar |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 gar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 120
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “gar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latvian
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Preposition
[edit]gar (with accusative)
Middle English
[edit]Noun
[edit]gar
- Alternative form of gare
Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *gaiʀ, from Proto-Germanic *gaizaz, from Proto-Indo-European *ǵʰoysós (“pointed stick, spear”).
Cognate with Old Frisian gēr, Old Saxon gēr, Old High German gēr, Old Norse geirr.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gār m
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Derived names
[edit]Descendants
[edit]Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Back-formation from gary, which is an alteration of *garki, a non-standard form of garnki, plural of garnek, from Proto-Slavic *gъrnъ.
Noun
[edit]gar m inan
- (colloquial) Augmentative of garnek
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]gar f
Further reading
[edit]- gar in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gar in Polish dictionaries at PWN
Salar
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Turkic *kār. Compare to Shor қар, Kazakh қар (qar), Kyrgyz кар (kar), Southern Altai кар (kar), Azerbaijani qar, Turkish kar.
Noun
[edit]gar (3rd person possessive [please provide], plural [please provide])
References
[edit]Tenishev, Edhem (1976) “qar”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow
Scots
[edit]Etymology
[edit]From Middle English garren, gerren, from Old Norse gera, gǫrva, gørva (Swedish göra, Danish gøre), from Proto-Germanic *garwijaną. Compare English yare.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]gar (simple past and past participle gart or gert)
- to make (somebody or something do something)
- Whit gars ye say that? ― What makes you say that?
Related terms
[edit]Scottish Gaelic
[edit]Etymology 1
[edit]Pronoun
[edit]gar
- us (direct object)
- Cò a bhios gar cuideachadh? ― Who will help us?
Usage notes
[edit]- Adds the prefix n- to the following word if it begins with a vowel:
- Cha robh i gar n-ainmeachadh. ― She didn't mention us.
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Irish gorim, from Proto-Celtic *gʷrenso-,[1] from Proto-Indo-European *gʷʰrenso- (“warm”), from *gʷʰer- (“warm, hot”); see also Old Irish grís (“heat (of the sun), fire, embers”), Sanskrit घ्रंस (ghraṃsa, “heat of the sun”), Latin formus (“warm”), Ancient Greek θερμός (thermós), English warm.[2]
Verb
[edit]gar (past ghar, future garaidh, verbal noun garadh, past participle garte)
- warm
- a' garadh an làmhan ris an teine ― warming their hands at the fire
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gar”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, §§ 92 iii, 95 iii (1)
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish غار (gar), from French gare.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gar (definite accusative garı, plural garlar)
- station (railway)
Related terms
[edit]References
[edit]- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Turkmen
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *kār (“snow”). Cognate with Turkish kar (“snow”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gar (definite accusative [please provide], plural [please provide])
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Brythonic *garr, from Proto-Celtic *garros (“leg”). Cognate with Breton gar, Old Irish gairr, French jarret.
Noun
[edit]gar f (plural garrau)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
gar | ar | ngar | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]gar
- Soft mutation of car.
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
car | gar | nghar | char |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gar”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Tarangan
[edit]Noun
[edit]gar
Further reading
[edit]- Richard J. Nivens, A Lexical Phonology of West Tarangan, in Phonological Studies in Four Languages of Maluku (1992, edited by Donald A. Burquest, Wyn D. Laidig)
- Richard J. Nivens, Borrowing Versus Code-switching in West Tarangan (Indonesia) (2002)
- E. Wattimury, A. Haulussy, J. Pentry, Sintaksis bahasa Tarangan (1995), page 48
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)/1 syllable
- English clippings
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- American English
- Canadian English
- English terms with quotations
- British English
- Irish English
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old Norse
- English terms derived from Proto-Germanic
- English verbs
- English dialectal terms
- en:Beloniform fish
- en:Holostean fish
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Breton terms with IPA pronunciation
- Breton terms inherited from Middle Breton
- Breton terms derived from Middle Breton
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton feminine nouns
- Breton non-lemma forms
- Breton mutated nouns
- Breton soft-mutation forms
- br:Anatomy
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aːɐ̯
- Rhymes:German/aːɐ̯/1 syllable
- Rhymes:German/aː
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German adverbs
- German negative polarity items
- German terms with usage examples
- German terms with quotations
- German formal terms
- German literary terms
- Austrian German
- Switzerland German
- German terms with archaic senses
- German poetic terms
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish literary terms
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Latvian lemmas
- Latvian prepositions
- Latvian prepositions with accusative
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English poetic terms
- Old English masculine a-stem nouns
- ang:Spears
- ang:Weapons
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ar
- Rhymes:Polish/ar/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish back-formations
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish colloquialisms
- Polish augmentative nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Cookware and bakeware
- pl:Vessels
- Salar terms inherited from Proto-Turkic
- Salar terms derived from Proto-Turkic
- Salar lemmas
- Salar nouns
- Scots terms derived from Middle English
- Scots terms derived from Old Norse
- Scots terms derived from Proto-Germanic
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots verbs
- Scots terms with usage examples
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic pronouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic verbs
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Transport
- Turkmen terms inherited from Proto-Turkic
- Turkmen terms derived from Proto-Turkic
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh terms with rare senses
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms
- cy:Body parts
- West Tarangan lemmas
- West Tarangan nouns