tonus
English
Etymology
Borrowed from Latin tonus (“a sound, tone”). See tone.
Noun
tonus (countable and uncountable, plural tonuses)
- (biology) tonicity; tone
- muscular tonus
- 1956, Personal character and cultural milieu: a collection of readings
- Dr. H. S. Sullivan, for example, is known to many for his acute understanding of the postural tonuses of his patients.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “tonus”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
French
Etymology
Borrowed from Latin tonus. Lua error in Module:parameters at line 573: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ton" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., an earlier borrowing.
Noun
tonus m (plural tonus)
- muscle tone, tonicity, tonus
- (by extension) energy, strength
Related terms
Further reading
- “tonus”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
Lua error in Module:interproject at line 63: Parameter "dab" is not used by this template.
Etymology
From Ancient Greek τόνος (tónos, “tone”), from τείνω (teínō, “I stretch”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈto.nus/, [ˈt̪ɔnʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈto.nus/, [ˈt̪ɔːnus]
- Lua error in Module:parameters at line 573: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ecclesiastical" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˈto.nus/, [ˈtɔː.nus]
Noun
Lua error in Module:la-nominal at line 2559: Parameters 2, 3 and 4 are not used by this template.
- The stretching or straining of a rope.
- (by extension) A strain; tension.
- (figuratively) The pitch, sound or tone of something.
- (figuratively) A crack of thunder.
Inflection
See also
Descendants
- Asturian: tonu (borrowed), truenu
- Catalan: to (borrowed), tro
- Dalmatian: tun
- Dutch: toon (borrowed)
- English: ton (through French), tone (through Old French), tune (through Old French), tonus (borrowed)
- French: ton (borrowed), tonus (borrowed)
- Friulian: ton
- Galician: ton (borrowed), trono
- Italian: tono (borrowed), tuono
References
- “tonus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- tonus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- tonus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Biology
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation