平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為乖僻人為耶和華所憎惡,正直人為他所親密。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为乖僻人为耶和华所憎恶,正直人为他所亲密。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為偏離正道的人,是耶和華所厭惡的,正直人卻是他所親愛的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为偏离正道的人,是耶和华所厌恶的,正直人却是他所亲爱的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 , 乖 僻 人 為 耶 和 華 所 憎 惡 ; 正 直 人 為 他 所 親 密 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 , 乖 僻 人 为 耶 和 华 所 憎 恶 ; 正 直 人 为 他 所 亲 密 。 Proverbs 3:32 King James Bible For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous. Proverbs 3:32 English Revised Version For the perverse is an abomination to the LORD: but his secret is with the upright. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the froward 箴言 6:6-19 箴言 8:13 箴言 11:20 箴言 17:15 詩篇 18:26 路加福音 16:15 his 箴言 14:10 詩篇 25:14 馬太福音 11:25 馬太福音 13:11 約翰福音 14:21-24 約翰福音 15:15 啟示錄 2:17 鏈接 (Links) 箴言 3:32 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 3:32 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 3:32 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 3:32 法國人 (French) • Sprueche 3:32 德語 (German) • 箴言 3:32 中國語文 (Chinese) • Proverbs 3:32 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |