平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 在安提阿當地的教會中有一些做先知傳道的和教師,包括巴拿巴、稱為尼格爾的西蒙、古利奈人盧吉斯、與分封王希律一起長大的馬納恩,還有掃羅。 中文标准译本 (CSB Simplified) 在安提阿当地的教会中有一些做先知传道的和教师,包括巴拿巴、称为尼格尔的西蒙、古利奈人卢吉斯、与分封王希律一起长大的马纳恩,还有扫罗。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在安提阿的教會中有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人路求、與分封之王希律同養的馬念並掃羅。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在安提阿的教会中有几位先知和教师,就是巴拿巴和称呼尼结的西面、古利奈人路求、与分封之王希律同养的马念并扫罗。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 安提阿教會中,有幾位先知和教師,就是巴拿巴、名叫尼結的西面、古利奈人路求、與分封王希律一同長大的馬念,和掃羅。 圣经新译本 (CNV Simplified) 安提阿教会中,有几位先知和教师,就是巴拿巴、名叫尼结的西面、古利奈人路求、与分封王希律一同长大的马念,和扫罗。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 安 提 阿 的 教 會 中 , 有 幾 位 先 知 和 教 師 , 就 是 巴 拿 巴 和 稱 呼 尼 結 的 西 面 、 古 利 奈 人 路 求 , 與 分 封 之 王 希 律 同 養 的 馬 念 , 並 掃 羅 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 安 提 阿 的 教 会 中 , 有 几 位 先 知 和 教 师 , 就 是 巴 拿 巴 和 称 呼 尼 结 的 西 面 、 古 利 奈 人 路 求 , 与 分 封 之 王 希 律 同 养 的 马 念 , 并 扫 罗 。 Acts 13:1 King James Bible Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul. Acts 13:1 English Revised Version Now there were at Antioch, in the church that was there, prophets and teachers, Barnabas, and Symeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen the foster-brother of Herod the tetrarch, and Saul. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Cir. 4049 A.D.45 使徒行傳 11:22-24 使徒行傳 14:26,27 prophets. 使徒行傳 11:25-27 使徒行傳 15:35 羅馬書 12:6,7 哥林多前書 12:28,29 哥林多前書 14:24,25 以弗所書 4:11 帖撒羅尼迦前書 5:20 Barnabas. 使徒行傳 4:36 使徒行傳 11:22-26,30 使徒行傳 12:25 哥林多前書 9:6 加拉太書 2:9,13 Lucius. 使徒行傳 11:20 羅馬書 16:21 which, etc. 馬太福音 14:1-10 路加福音 3:1,19,20 路加福音 13:31,32 路加福音 23:7-11 腓立比書 4:22 and Saul. 使徒行傳 13:9 使徒行傳 8:1-3 使徒行傳 9:1 鏈接 (Links) 使徒行傳 13:1 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 13:1 多種語言 (Multilingual) • Hechos 13:1 西班牙人 (Spanish) • Actes 13:1 法國人 (French) • Apostelgeschichte 13:1 德語 (German) • 使徒行傳 13:1 中國語文 (Chinese) • Acts 13:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 聖靈派巴拿巴和掃羅往外傳道 1在安提阿的教會中有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人路求、與分封之王希律同養的馬念並掃羅。 2他們侍奉主、禁食的時候,聖靈說:「要為我分派巴拿巴和掃羅,去做我召他們所做的工。」… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 14:1 那時,分封的王希律聽見耶穌的名聲, 馬太福音 27:32 他們出來的時候,遇見一個古利奈人,名叫西門,就勉強他同去,好背著耶穌的十字架。 使徒行傳 4:36 有一個利未人,生在塞浦路斯,名叫約瑟,使徒稱他為巴拿巴(「巴拿巴」翻出來就是「勸慰子」)。 使徒行傳 11:19 那些因司提反的事遭患難四散的門徒,直走到腓尼基和塞浦路斯並安提阿,他們不向別人講道,只向猶太人講。 使徒行傳 11:20 但內中有塞浦路斯和古利奈人,他們到了安提阿,也向希臘人傳講主耶穌。 使徒行傳 11:22 這風聲傳到耶路撒冷教會人的耳中,他們就打發巴拿巴出去,走到安提阿為止。 使徒行傳 11:26 找著了,就帶他到安提阿去。他們足有一年的工夫和教會一同聚集,教訓了許多人。門徒稱為「基督徒」是從安提阿起首。 使徒行傳 11:27 當那些日子,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。 使徒行傳 12:25 巴拿巴和掃羅辦完了他們供給的事,就從耶路撒冷回來,帶著稱呼馬可的約翰同去。 使徒行傳 15:32 猶大和西拉也是先知,就用許多話勸勉弟兄,堅固他們。 使徒行傳 19:6 保羅按手在他們頭上,聖靈便降在他們身上,他們就說方言,又說預言。 使徒行傳 21:9 他有四個女兒,都是處女,是說預言的。 羅馬書 16:21 與我同工的提摩太和我的親屬路求、耶孫、所西巴德問你們安。 哥林多前書 11:4 凡男人禱告或是講道,若蒙著頭,就羞辱自己的頭。 哥林多前書 12:28 神在教會所設立的:第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行異能的,再次是得恩賜醫病的,幫助人的,治理事的,說方言的。 哥林多前書 13:2 我若有先知講道之能,也明白各樣的奧祕、各樣的知識,而且有全備的信叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得什麼。 哥林多前書 13:8 愛是永不止息。先知講道之能終必歸於無有,說方言之能終必停止,知識也終必歸於無有。 哥林多前書 14:29 至於做先知講道的,只好兩個人或是三個人,其餘的就當慎思明辨。 哥林多前書 14:32 先知的靈原是順服先知的, 以弗所書 4:11 他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師, |