a
Multilingüe
[modifica]Símbol
[modifica]a
- Símbol de l'acceleració com a magnitud física.
Català
[modifica]Lletra
[modifica]Variants
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet català: a A, b B, c C, d D, e E, f F, g G, h H, i I, j J, k K, l L, m M, n N, o O, p P, q Q, r R, s S, t T, u U, v V, w W, x X, y Y, z Z
lletres modificades: à À, è È, é É, í Í, ï Ï, ò Ò, ó Ó, ú Ú, ü Ü, ç Ç, l·l L·L
Nom
[modifica]a f. (plural as)
Notes
[modifica]En català se suprimeix davant de l'acusatiu, llevat dels pronoms personals tònics.
Compostos i expressions
[modifica]- Explicar alguna cosa de la A a la Z = Explicar-ho bé, amb detalls i ordre.
- No saber ni la a = No saber ni els rudiments d'una cosa.
- Prendre la a per la b = Prendre una cosa per altra.
Traduccions
[modifica]- Llengua de signes catalana: A (csc)
Preposició
[modifica]a
- Introduint un complement de lloc:
- Introduint un complement de temps:
- El temps en què és o s'esdevé alguna cosa.
- El terme d'un període de temps.
- Formant part de locucions:
- El mode de l'acció.
- El preu.
- Introdueix l'objecte indirecte del verb.
- Excepcionalment, introdueix l'objecte directe, per raons d'estructura, per desfer possibles equívocs.
Relacionats
[modifica]- en: introduint un complement de lloc de l’indret indefinit o precedit d’adjectiu, pronom o numeral.
Traduccions
[modifica]Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Obres de referència: DIEC, Optimot
Anglès
[modifica]Lletra
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet anglès: a A, b B, c C, d D, e E, f F, g G, h H, i I, j J, k K, l L, m M, n N, o O, p P, q Q, r R, s S, t T, u U, v V, w W, x X, y Y, z Z
Article
[modifica]a
- un (davant so consonant)
Variants
[modifica]- an (davant so vocal)
Preposició
[modifica]a
- per (freqüència)
- twice a week (dues vegades per setmana)
Nom
[modifica]Castellà
[modifica]- Pronúncia(i): (preposició, àton) /a/
Lletra
[modifica]Variants
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet castellà: a A, b B, c C, d D, e E, f F, g G, h H, i I, j J, k K, l L, m M, n N, ñ Ñ, o O, p P, q Q, r R, s S, t T, u U, v V, w W, x X, y Y, z Z
lletres modificades: á Á, é É, í Í, ó Ó, ú Ú, ü Ü; dígrafs de l’antic alfabet: ch, ll
Nom
[modifica]a f. (plural aes)
- Lletra a/A.
- Signe de la proposició universal afirmativa.
Preposició
[modifica]a
- Uneix al verb amb el complement indirecte i amb el directe quan aquest és de persona determinada o està personificant.
- Indica la direcció que porta el terme a què s'encamina alguna persona o cosa.
- Marca la distància en el temps i en l'espai.
- Substitueix altres preposicions expressant altres relacionades amb el verb.
- Precedeix a l'infinitiu regit per un verb que expressa el començament, manteniment o finalitat de l'acció.
- En frases curtes o exclamatives marca un ordre o decisió.
- Davant de formes d'infinitiu, en expressions de sentit condicional, equival a la conjunció si.
- Forma nombrosos modismes.
Esperanto
[modifica]- Pronúncia(i): /a/
Lletra
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet esperantista: a A, b B, c C, ĉ Ĉ, d D, e E, f F, g G, ĝ Ĝ, h H, ĥ Ĥ, i I, j J, ĵ Ĵ, k K, l L, m M, n N, o O, p P, r R, s S, ŝ Ŝ, t T, u U, ŭ Ŭ, v V, z Z
Nom
[modifica]a (acusatiu a-on, plural a-oj, plural acusatiu a-ojn)
- Nom de la primera lletra de l'alfabet esperantista.
Relacionats
[modifica]- bo (posterior)
Derivats
[modifica]Vegeu també
[modifica]- Per a més informació vegeu l'entrada al Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto sobre a
Francès
[modifica]Lletra
[modifica]Variants
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet francès: a A, b B, c C, d D, e E, f F, g G, h H, i I, j J, k K, l L, m M, n N, o O, p P, q Q, r R, s S, t T, u U, v V, w W, x X, y Y, z Z
lletres modificades: à À, â Â, æ Æ, ç Ç, è È, é É, ê Ê, ë Ë, î Î, ï Ï, ô Ô, œ Œ, ù Ù, û Û, ü Ü, ÿ Ÿ
Gallec
[modifica]- Pronúncia: /a/
Lletra
[modifica]Variants
[modifica]Nom
[modifica]a m. (plural as)
- a (nom de la lletra a)
Preposició
[modifica]a
Article
[modifica]- la
- a casa
- la casa
Pronom
[modifica]a f. (plural as)
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: 1
Vegeu també
[modifica]- Per a més informació vegeu l'entrada al Diccionario da Real Academia Galega sobre a
- Per a més informació vegeu l'entrada al Dicionário Estraviz sobre a
Ibèric
[modifica]- Etimologia: Inicial d’un mot desconegut, especulativament de abaŕkebi (, «12»).
Abreviatura
[modifica]a • ()
- Unitat de pes equivalent a 144 dracmes, entre 374 i 494 grams.
- aI·oIIII·kiIIII - 1 a, 4 o, 4 ki = uns 600 grams (pes del bol de La Grajuela)
Relacionats
[modifica]Unitats metrològiques:
Vegeu també
[modifica]- Sistemas metrológicos en textos ibéricos, Joan Ferrer (2011)
Italià
[modifica]Lletra
[modifica]Variants
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet italià: a A, b B, c C, d D, e E, f F, g G, h H, i I, l L, m M, n N, o O, p P, q Q, r R, s S, t T, u U, v V, z Z
lletres modificades: à À, è È, é É, ì Ì, ò Ò, ù Ù, estrangerismes: j J, k K, w W, x X, y Y
Nom
[modifica]a f. (plural invariable)
- a (lletra)
Occità
[modifica]- Pronúncia: /ˈa/
Lletra
[modifica]Variants
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet occità: a A, b B, c C, d D, e E, f F, g G, h H, i I, j J, l L, m M, n N, o O, p P, q Q, r R, s S, t T, u U, v V, x X, z Z
lletres modificades: à À, á Á, è È, é É, í Í, ï Ï, ò Ò, ó Ó, ú Ú, ü Ü; estrangerismes: k K, w W, y Y
Nom
[modifica]a f. (plural as)
Preposició
[modifica]a
Interjecció
[modifica]a
Verb
[modifica]a
Polonès
[modifica]- Pronúncia: /a/
Lletra
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet polonès: a A, ą Ą, b B, c C, ć Ć, d D, e E, ę Ę, f F, g G, h H, i I, j J, k K, l L, ł Ł, m M, n N, ń Ń, o O, ó Ó, p P, (q Q), r R, s S, ś Ś, t T, u U, (v V), w W, (x X), y Y, z Z, ź Ź, ż Ż
Nom
[modifica]a n.
- a (lletra)
Conjunció
[modifica]a
- i
- Ty jesz, a ja piję. ― Tu menges, i jo bec.
Relacionats
[modifica]Notes
[modifica]En polonès, tant a com i són nexes copulatius, però a indica una oposició.
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: 1
Romanès
[modifica]Article
[modifica]a f. (plural ale)
- de la (article possessiu singular femení)
Relacionats
[modifica]Cas | Articles definits | Articles adjectivals | Articles possessius | Articles indefinits | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | singular | plural | singular | plural | ||||||||||||||||||||
m. | n. | f. | m. | n. | f. | m. | n. | f. | m. | n. | f. | m. | n. | f. | m. | n. | f. | m. | n. | f. | m. | n. | f. | ||||
nominatiu acusatiu |
-l (-le, -ul) | -a (-ua) | -i | -le | cel | cea | cei | cele | al | a | ai | ale | un | o | niște | ||||||||||||
genitiu datiu |
-lui (-ului) | -i (-ei) | -lor | celui | celei | celor | (alui) | (alei) | (alor) | unui | unei | unor |
Vegeu també
[modifica]Lletra
[modifica]Relacionats
[modifica]Alfabet romanès: a A, ă Ă, â Â, b B, c C, d D, e E, f F, g G, h H, i I, î Î, j J, k K, l L, m M, n N, o O, p P, q Q, r R, s S, ș Ș, t T, ț Ț, u U, v V, w W, x X, y Y, z Z
Sicilià
[modifica]Article
[modifica]- forma alternativa de la
- A fimmina - la dona
Turc
[modifica]- Etimologia: De la lletra a de l'alfabet llatí.
Lletra
[modifica]Vegeu també
[modifica]- Article corresponent a la Viquipèdia
- Símbols multilingües
- Derivats del llatí al català
- Mots en català documentats des del segle XI
- Lletres en català
- Substantius femenins en català
- Preposicions en català
- Lletres en anglès
- Articles en anglès
- Preposicions en anglès
- Substantius en anglès
- Lletres en castellà
- Substantius femenins en castellà
- Preposicions en castellà
- Lletres en esperanto
- Substantius en esperanto
- Lletres en francès
- Lletres en gallec
- Substantius en gallec
- Preposicions en gallec
- Articles en gallec
- Pronoms en gallec
- Abreviatures en ibèric
- Lletres en italià
- Substantius femenins en italià
- Lletres en occità
- Substantius en occità
- Preposicions en occità
- Interjeccions en occità
- Formes verbals en occità
- Lletres en polonès
- Substantius en polonès
- Conjuncions en polonès
- Articles en romanès
- Lletres en romanès
- Articles en sicilià
- Lletres en turc