Verse (Click for Chapter) New International Version I hate those who cling to worthless idols; as for me, I trust in the LORD. New Living Translation I hate those who worship worthless idols. I trust in the LORD. English Standard Version I hate those who pay regard to worthless idols, but I trust in the LORD. Berean Standard Bible I hate those who cling to worthless idols, but in the LORD I trust. King James Bible I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. New King James Version I have hated those who regard useless idols; But I trust in the LORD. New American Standard Bible I hate those who devote themselves to worthless idols, But I trust in the LORD. NASB 1995 I hate those who regard vain idols, But I trust in the LORD. NASB 1977 I hate those who regard vain idols; But I trust in the LORD. Legacy Standard Bible I hate those who regard worthless idols, But I trust in Yahweh. Amplified Bible I hate those who pay regard to vain (empty, worthless) idols; But I trust in the LORD [and rely on Him with unwavering confidence]. Christian Standard Bible I hate those who are devoted to worthless idols, but I trust in the LORD. Holman Christian Standard Bible I hate those who are devoted to worthless idols, but I trust in the LORD. American Standard Version I hate them that regard lying vanities; But I trust in Jehovah. Aramaic Bible in Plain English You have hated those who observe empty worship, and I have hoped in you, LORD JEHOVAH. Brenton Septuagint Translation Thou has hated them that idly persist in vanities: but I have hoped in the Lord. Contemporary English Version I hate the worshipers of worthless idols, but I trust you, LORD. Douay-Rheims Bible Thou hast hated them that regard vanities, to no purpose. But I have hoped in the Lord: English Revised Version I hate them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. GOD'S WORD® Translation I hate those who cling to false gods, but I trust the LORD. Good News Translation You hate those who worship false gods, but I trust in you. International Standard Version I despise those who trust vain idols; but I have trusted in the LORD. JPS Tanakh 1917 I hate them that regard lying vanities; But I trust in the LORD. Literal Standard Version I have hated the observers of lying vanities, | And I have been confident toward YHWH. Majority Standard Bible I hate those who cling to worthless idols, but in the LORD I trust. New American Bible You hate those who serve worthless idols, but I trust in the LORD. NET Bible I hate those who serve worthless idols, but I trust in the LORD. New Revised Standard Version You hate those who pay regard to worthless idols, but I trust in the LORD. New Heart English Bible I hate those who regard lying vanities, but I trust in the LORD. Webster's Bible Translation I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. World English Bible I hate those who regard lying vanities, but I trust in Yahweh. Young's Literal Translation I have hated the observers of lying vanities, And I toward Jehovah have been confident. Additional Translations ... Audio Bible Context Into Your Hands I Commit My Spirit…5Into Your hands I commit my spirit; You have redeemed me, O LORD, God of truth. 6I hate those who cling to worthless idols, but in the LORD I trust. 7I will be glad and rejoice in Your loving devotion, for You have seen my affliction; You have known the anguish of my soul.… Cross References Job 36:21 Be careful not to turn to iniquity, for this you have preferred to affliction. Psalm 4:2 How long, O men, will my honor be maligned? How long will you love vanity and seek after lies? Selah Psalm 26:5 I hate the mob of evildoers, and refuse to sit with the wicked. Psalm 52:8 But I am like an olive tree flourishing in the house of God; I trust in the loving devotion of God forever and ever. Psalm 119:163 I hate and abhor falsehood, but Your law I love. Psalm 139:21 Do I not hate those who hate You, O LORD, and detest those who rise against You? Jeremiah 8:19 Listen to the cry of the daughter of my people from a land far away: "Is the LORD no longer in Zion? Is her King no longer there?" "Why have they provoked Me to anger with their carved images, with their worthless foreign idols?" Treasury of Scripture I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. hated Psalm 26:5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked. Psalm 139:2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off. lying Psalm 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully. Psalm 96:7-9 Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength… 1 Chronicles 16:28,29 Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength… Jump to Previous Cling Confided Confident False. Full Gods Hate Hated Hatest Hope Idols Lying Observe Observers Pay Regard Trust Vain Vanities WorthlessJump to Next Cling Confided Confident False. Full Gods Hate Hated Hatest Hope Idols Lying Observe Observers Pay Regard Trust Vain Vanities WorthlessPsalm 31 1. David, showing his confidence in God, craves his help7. He rejoices in his mercy 9. He prays in his calamity 19. He praises God for his goodness (6) Lying vanities.--Literally, breath of lies (Jonah 2:8), undoubtedly idols, as the parallelism in Jeremiah 8:19 shows. It was the term adopted by the Deuteronomist (Deuteronomy 32:21) and apparently brought into use by him.Verse 6. - I have hated them that regard lying vanities. By "lying vanities" are meant idolatrous practices, or possibly such superstitious usages as recourse to witch-craft and divination. (For David's hatred of such persons as are here glanced at, see Psalm 26:5.) But I trust in the Lord. Who is the direct opposite of all "lying vanities," being at once Almighty, and the "God of truth" (ver. 5). Parallel Commentaries ... Hebrew I hateשָׂנֵ֗אתִי (śā·nê·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 8130: To hate those who cling הַשֹּׁמְרִ֥ים (haš·šō·mə·rîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to to worthless idols, הַבְלֵי־ (haḇ·lê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory but in אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel I וַ֝אֲנִ֗י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's 589: I trust. בָּטָֽחְתִּי׃ (bā·ṭā·ḥə·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 982: To trust, be confident, sure Links Psalm 31:6 NIVPsalm 31:6 NLT Psalm 31:6 ESV Psalm 31:6 NASB Psalm 31:6 KJV Psalm 31:6 BibleApps.com Psalm 31:6 Biblia Paralela Psalm 31:6 Chinese Bible Psalm 31:6 French Bible Psalm 31:6 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 31:6 I hate those who regard lying vanities (Psalm Ps Psa.) |