Verse (Click for Chapter) New International Version At this, they picked up stones to stone him, but Jesus hid himself, slipping away from the temple grounds. New Living Translation At that point they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden from them and left the Temple. English Standard Version So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple. Berean Standard Bible At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area. Berean Literal Bible Therefore they took up stones, that they might cast at Him; but Jesus hid Himself, and went forth out of the temple. King James Bible Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. New King James Version Then they took up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. New American Standard Bible Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and left the temple grounds. NASB 1995 Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and went out of the temple. NASB 1977 Therefore they picked up stones to throw at Him; but Jesus hid Himself, and went out of the temple. Legacy Standard Bible Therefore they picked up stones to throw at Him, but Jesus hid Himself and went out of the temple. Amplified Bible So they picked up stones to throw at Him, but Jesus concealed Himself and left the temple. Christian Standard Bible So they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden and went out of the temple. Holman Christian Standard Bible At that, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple complex. American Standard Version They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple. Aramaic Bible in Plain English And they picked up stones to stone him, and Yeshua hid himself and went out from The Temple and passed through their midst and moved on. Contemporary English Version The people picked up stones to kill Jesus, but he hid and left the temple. Douay-Rheims Bible They took up stones therefore to cast at him. But Jesus hid himself, and went out of the temple. English Revised Version They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple. GOD'S WORD® Translation Then some of the Jews picked up stones to throw at Jesus. However, Jesus was concealed, and he left the temple courtyard. Good News Translation Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and left the Temple. International Standard Version At this, they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the Temple. Literal Standard Version they took up, therefore, stones that they may cast at Him, but Jesus hid Himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. Majority Standard Bible At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area, going through the midst of them. And so he passed by. New American Bible So they picked up stones to throw at him; but Jesus hid and went out of the temple area. NET Bible Then they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple area. New Revised Standard Version So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple. New Heart English Bible Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was concealed, and went out of the temple. Webster's Bible Translation Then they took up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. Weymouth New Testament Thereupon they took up stones with which to stone Him, but He hid Himself and went away out of the Temple. World English Bible Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple, having gone through the middle of them, and so passed by. Young's Literal Translation they took up, therefore, stones that they may cast at him, but Jesus hid himself, and went forth out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. Additional Translations ... Audio Bible Context Before Abraham was Born, I Am…58“Truly, truly, I tell you,” Jesus declared, “before Abraham was born, I am!” 59At this, they picked up stones to throw at Him. But Jesus was hidden and went out of the temple area. Cross References 1 Samuel 30:6 And David was greatly distressed because the people spoke of stoning him, because the soul of every man grieved for his sons and daughters. But David found strength in the LORD his God. Matthew 12:14 But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus. John 9:1 Now as Jesus was passing by, He saw a man blind from birth, John 10:31 At this, the Jews again picked up stones to stone Him. John 10:39 At this, they tried again to seize Him, but He escaped their grasp. John 11:8 "Rabbi," they replied, "the Jews just tried to stone You, and You are going back there?" John 12:36 While you have the Light, believe in the Light, so that you may become sons of light." After Jesus had spoken these things, He went away and was hidden from them. Treasury of Scripture Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the middle of them, and so passed by. took. John 8:5,6 Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou? … John 10:30-33 I and my Father are one… John 11:8 His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again? but. John 5:13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place. John 10:39,40 Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand, … John 11:54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. Jump to Previous Cast Forth Hid Hidden Jesus Midst Passed Picked Secretly Slipping Stone Stones Temple Thereupon Throw WayJump to Next Cast Forth Hid Hidden Jesus Midst Passed Picked Secretly Slipping Stone Stones Temple Thereupon Throw WayJohn 8 1. Jesus delivers the woman taken in adultery.12. He declares himself the light of the world, and justifies his doctrine; 31. promises freedom to those who believe; 33. answers the Jews who boasted of Abraham; 48. answers their reviling, by showing his authority and dignity; 59. and slips away from those who would stone him. (59) Then took they up stones to cast at him.--At last the meaning of His words flashes upon them. They had heard this I AM before (John 8:24) without perceiving that in it He applied to Himself the name Jehovah. Now there is no room for doubt. His own Divinity is the only explanation of what He has said; and it is in these words so plainly asserted, that those who had constantly misunderstood can misunderstand no more. The subtleties of later days, by which men have tried to show that there is no claim to Divinity here, was not suggested to their minds. They will not acknowledge the claim, but they feel that He has made it. They have heard the fearful words which seemed to them as blasphemy, and they take up the stones which are at hand for the rebuilding of the Temple, in which they are, to cast at the Lord of the Temple. (Comp. John 10:33.) Going through the midst of them, and so passed by.--These words are omitted in a majority of the better MSS. They were probably inserted in others to explain what was taken to be the miraculous disappearance. (Comp. Luke 4:30.) Here we are simply told that He "hid Himself and went out of the Temple, and this does not imply more than that He passed among the crowd which was around Him, out of the Temple, and thus avoided the stones which they had taken up to cast at Him. Verse 59. -(7) The conflict and the victory. Therefore - because he said this, which if it had no basis in [act was rank blasphemy - they took up stones of the temple court to cast at (upon) him. "They rushed from the porch into the court of the Gentiles, to pick up stones to cast them at him; but once more 'his hour had not yet come,' and their fury proved impotent. Hiding himself in one of the many passages or gateways of the temple, he presently passed out" (Edersheim). But Jesus hid himself, and went forth from the temple [ going through the midst of them, and so passed by]. There is no need to imagine more than the exercise of his majestic energy before which daemoniacs quailed, and Pilate trembled, and the guards of the temple fell abashed. The crisis of his ministry in Jerusalem is approaching. How often would he have gathered them, and given to them eternal life, but they would not!
Greek At this,οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. they picked up Ἦραν (Ēran) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. stones λίθους (lithous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3037: A stone; met: of Jesus as the chief stone in a building. Apparently a primary word; a stone. to ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. throw βάλωσιν (balōsin) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw. at ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. Him. αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. But δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. was hidden ἐκρύβη (ekrybē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 2928: To hide, conceal, lay up. A primary verb; to conceal. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. went ἐξῆλθεν (exēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. out of ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. temple area. ἱεροῦ (hierou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple. Links John 8:59 NIVJohn 8:59 NLT John 8:59 ESV John 8:59 NASB John 8:59 KJV John 8:59 BibleApps.com John 8:59 Biblia Paralela John 8:59 Chinese Bible John 8:59 French Bible John 8:59 Catholic Bible NT Gospels: John 8:59 Therefore they took up stones to throw (Jhn Jo Jn) |