[go: up one dir, main page]

Job 16:9
New International Version
God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.

New Living Translation
God hates me and angrily tears me apart. He snaps his teeth at me and pierces me with his eyes.

English Standard Version
He has torn me in his wrath and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.

Berean Standard Bible
His anger has torn me and opposed me; He gnashes His teeth at me. My adversary pierces me with His eyes.

King James Bible
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.

New King James Version
He tears me in His wrath, and hates me; He gnashes at me with His teeth; My adversary sharpens His gaze on me.

New American Standard Bible
“His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My enemy glares at me.

NASB 1995
“His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.

NASB 1977
“His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.

Legacy Standard Bible
His anger has torn me and hunted me down; He has gnashed at me with His teeth; My adversary sharpens his eyes to look at me.

Amplified Bible
“His wrath has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with his teeth; My adversary sharpens His gaze and glares [with piercing eyes] at me.

Christian Standard Bible
His anger tears at me, and he harasses me. He gnashes his teeth at me. My enemy pierces me with his eyes.

Holman Christian Standard Bible
His anger tears at me, and He harasses me. He gnashes His teeth at me. My enemy pierces me with His eyes.

American Standard Version
He hath torn me in his wrath, and persecuted me; He hath gnashed upon me with his teeth: Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.

Aramaic Bible in Plain English
His anger has broken me and torn me to pieces and his teeth gnashed on me. My enemies fixed their eyes on me

Brenton Septuagint Translation
In his anger he has cast me down; he has gnashed his teeth upon me: the weapons of his robbers have fallen upon me.

Contemporary English Version
God is my hateful enemy, glaring at me and attacking with his sharp teeth.

Douay-Rheims Bible
He hath gathered together his fury against me, and threatening me he hath gnashed with his teeth upon me: my enemy hath beheld me with terrible eyes.

English Revised Version
He hath torn me in his wrath, and persecuted me; he hath gnashed upon me with his teeth: mine adversary sharpeneth his eyes upon me.

GOD'S WORD® Translation
"God's anger tore me [apart] and attacked me. He gritted his teeth at me. My opponent looked sharply at me.

Good News Translation
In anger God tears me limb from limb; he glares at me with hate.

International Standard Version
His anger tears me in his persistent resentment against me; he gnashes his teeth at me. My adversary glares at me.

JPS Tanakh 1917
He hath torn me in His wrath, and hated me; He hath gnashed upon me with His teeth; Mine adversary sharpeneth his eyes upon me.

Literal Standard Version
His anger has torn, and He hates me, | He has gnashed at me with His teeth, | My adversary sharpens His eyes for me.

Majority Standard Bible
His anger has torn me and opposed me; He gnashes His teeth at me. My adversary pierces me with His eyes.

New American Bible
His wrath tears and assails me, he gnashes his teeth against me; My enemy looks daggers at me.

NET Bible
His anger has torn me and persecuted me; he has gnashed at me with his teeth; my adversary locks his eyes on me.

New Revised Standard Version
He has torn me in his wrath, and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.

New Heart English Bible
He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.

Webster's Bible Translation
He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; my enemy sharpeneth his eyes upon me.

World English Bible
He has torn me in his wrath and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me.

Young's Literal Translation
His anger hath torn, and he hateth me, He hath gnashed at me with his teeth, My adversary sharpeneth his eyes for me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job Decries his Comforters
8You have bound me, and it has become a witness; my frailty rises up and testifies against me. 9His anger has torn me and opposed me; He gnashes His teeth at me. My adversary pierces me with His eyes. 10They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join together against me.…

Cross References
Acts 7:54
On hearing this, the members of the Sanhedrin were enraged, and they gnashed their teeth at him.

Job 13:24
Why do You hide Your face and consider me as Your enemy?

Job 19:11
His anger burns against me, and He counts me among His enemies.

Job 30:21
You have ruthlessly turned on me; You oppose me with Your strong hand.

Job 33:10
Yet God finds occasions against me; He counts me as His enemy.

Psalm 35:16
Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me.

Lamentations 2:16
All your enemies open their mouths against you. They hiss and gnash their teeth, saying, "We have swallowed her up. This is the day for which we have waited. We have lived to see it!"


Treasury of Scripture

He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his teeth; my enemy sharpens his eyes on me.

teareth me

Job 10:16,17
For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me…

Job 18:4
He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?

Psalm 50:22
Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

he gnasheth

Psalm 35:16
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Psalm 37:12
The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.

Lamentations 2:16
All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.

mine

Job 13:24,27
Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy? …

Job 19:11
He hath also kindled his wrath against me, and he counteth me unto him as one of his enemies.

Micah 7:8
Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me.

Jump to Previous
Adversary Anger Assails Broken Cruel Enemy Eyes Fastens Gnashed Gnashes Gnasheth Hate Hated Haters Hateth Hunted Opponent Persecuted Pursueth Sharp Sharpeneth Sharpens Teareth Tears Teeth Torn Wrath
Jump to Next
Adversary Anger Assails Broken Cruel Enemy Eyes Fastens Gnashed Gnashes Gnasheth Hate Hated Haters Hateth Hunted Opponent Persecuted Pursueth Sharp Sharpeneth Sharpens Teareth Tears Teeth Torn Wrath
Job 16
1. Job reproves his friends for unmercifulness
17. He maintains his innocence














(9) He teareth me in his wrath.--Terrible as the language is that Job has used against God, he seems here almost to exceed it, for he calls Him his adversary. It is hardly possible not to understand the expression of God, for though he immediately speaks of his friends, yet just afterwards he openly mentions God.

Verse 9. - He teareth me in his wrath, who hateth me; literally, his wrath teareth and he hateth me. God treats Job as severely as if he hated him. That he is actually hated of God Job does not believe; otherwise he would long since have ceased to call upon him, and pour out his heart before him. He gnasheth upon me with his teeth (comp. Psalm 35:16; Psalm 37:12). Mine enemy (or rather, adversary) sharpeneth his eyes upon me; i.e. makes me a whetstone on which he sharpens his angry glances.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
His anger
אַפּ֤וֹ (’ap·pōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

has torn me
טָרַ֨ף ׀ (ṭā·rap̄)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food

and hated me;
וַֽיִּשְׂטְמֵ֗נִי (way·yiś·ṭə·mê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 7852: To bear a grudge or cherish animosity against

He gnashes
חָרַ֣ק (ḥā·raq)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2786: To grate the teeth

His teeth
בְּשִׁנָּ֑יו (bə·šin·nāw)
Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 8127: A tooth, ivory, a cliff

at me.
עָלַ֣י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

My adversary
צָרִ֓י ׀ (ṣā·rî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent

pierces
יִלְט֖וֹשׁ (yil·ṭō·wōš)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3913: To hammer out, to sharpen

me
לִֽי׃ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

with His eyes.
עֵינָ֣יו (‘ê·nāw)
Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain


Links
Job 16:9 NIV
Job 16:9 NLT
Job 16:9 ESV
Job 16:9 NASB
Job 16:9 KJV

Job 16:9 BibleApps.com
Job 16:9 Biblia Paralela
Job 16:9 Chinese Bible
Job 16:9 French Bible
Job 16:9 Catholic Bible

OT Poetry: Job 16:9 He has torn me in his wrath (Jb)
Job 16:8
Top of Page
Top of Page