Verse (Click for Chapter) New International Version God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes. New Living Translation God hates me and angrily tears me apart. He snaps his teeth at me and pierces me with his eyes. English Standard Version He has torn me in his wrath and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me. Berean Standard Bible His anger has torn me and opposed me; He gnashes His teeth at me. My adversary pierces me with His eyes. King James Bible He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me. New King James Version He tears me in His wrath, and hates me; He gnashes at me with His teeth; My adversary sharpens His gaze on me. New American Standard Bible “His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My enemy glares at me. NASB 1995 “His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me. NASB 1977 “His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me. Legacy Standard Bible His anger has torn me and hunted me down; He has gnashed at me with His teeth; My adversary sharpens his eyes to look at me. Amplified Bible “His wrath has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with his teeth; My adversary sharpens His gaze and glares [with piercing eyes] at me. Christian Standard Bible His anger tears at me, and he harasses me. He gnashes his teeth at me. My enemy pierces me with his eyes. Holman Christian Standard Bible His anger tears at me, and He harasses me. He gnashes His teeth at me. My enemy pierces me with His eyes. American Standard Version He hath torn me in his wrath, and persecuted me; He hath gnashed upon me with his teeth: Mine adversary sharpeneth his eyes upon me. Aramaic Bible in Plain English His anger has broken me and torn me to pieces and his teeth gnashed on me. My enemies fixed their eyes on me Brenton Septuagint Translation In his anger he has cast me down; he has gnashed his teeth upon me: the weapons of his robbers have fallen upon me. Contemporary English Version God is my hateful enemy, glaring at me and attacking with his sharp teeth. Douay-Rheims Bible He hath gathered together his fury against me, and threatening me he hath gnashed with his teeth upon me: my enemy hath beheld me with terrible eyes. English Revised Version He hath torn me in his wrath, and persecuted me; he hath gnashed upon me with his teeth: mine adversary sharpeneth his eyes upon me. GOD'S WORD® Translation "God's anger tore me [apart] and attacked me. He gritted his teeth at me. My opponent looked sharply at me. Good News Translation In anger God tears me limb from limb; he glares at me with hate. International Standard Version His anger tears me in his persistent resentment against me; he gnashes his teeth at me. My adversary glares at me. JPS Tanakh 1917 He hath torn me in His wrath, and hated me; He hath gnashed upon me with His teeth; Mine adversary sharpeneth his eyes upon me. Literal Standard Version His anger has torn, and He hates me, | He has gnashed at me with His teeth, | My adversary sharpens His eyes for me. Majority Standard Bible His anger has torn me and opposed me; He gnashes His teeth at me. My adversary pierces me with His eyes. New American Bible His wrath tears and assails me, he gnashes his teeth against me; My enemy looks daggers at me. NET Bible His anger has torn me and persecuted me; he has gnashed at me with his teeth; my adversary locks his eyes on me. New Revised Standard Version He has torn me in his wrath, and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me. New Heart English Bible He has torn me in his wrath, and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me. Webster's Bible Translation He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; my enemy sharpeneth his eyes upon me. World English Bible He has torn me in his wrath and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me. Young's Literal Translation His anger hath torn, and he hateth me, He hath gnashed at me with his teeth, My adversary sharpeneth his eyes for me. Additional Translations ... Audio Bible Context Job Decries his Comforters…8You have bound me, and it has become a witness; my frailty rises up and testifies against me. 9His anger has torn me and opposed me; He gnashes His teeth at me. My adversary pierces me with His eyes. 10They open their mouths against me and strike my cheeks with contempt; they join together against me.… Cross References Acts 7:54 On hearing this, the members of the Sanhedrin were enraged, and they gnashed their teeth at him. Job 13:24 Why do You hide Your face and consider me as Your enemy? Job 19:11 His anger burns against me, and He counts me among His enemies. Job 30:21 You have ruthlessly turned on me; You oppose me with Your strong hand. Job 33:10 Yet God finds occasions against me; He counts me as His enemy. Psalm 35:16 Like godless jesters at a feast, they gnashed their teeth at me. Lamentations 2:16 All your enemies open their mouths against you. They hiss and gnash their teeth, saying, "We have swallowed her up. This is the day for which we have waited. We have lived to see it!" Treasury of Scripture He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his teeth; my enemy sharpens his eyes on me. teareth me Job 10:16,17 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me… Job 18:4 He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place? Psalm 50:22 Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. he gnasheth Psalm 35:16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. Psalm 37:12 The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth. Lamentations 2:16 All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it. mine Job 13:24,27 Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy? … Job 19:11 He hath also kindled his wrath against me, and he counteth me unto him as one of his enemies. Micah 7:8 Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me. Jump to Previous Adversary Anger Assails Broken Cruel Enemy Eyes Fastens Gnashed Gnashes Gnasheth Hate Hated Haters Hateth Hunted Opponent Persecuted Pursueth Sharp Sharpeneth Sharpens Teareth Tears Teeth Torn WrathJump to Next Adversary Anger Assails Broken Cruel Enemy Eyes Fastens Gnashed Gnashes Gnasheth Hate Hated Haters Hateth Hunted Opponent Persecuted Pursueth Sharp Sharpeneth Sharpens Teareth Tears Teeth Torn WrathJob 16 1. Job reproves his friends for unmercifulness17. He maintains his innocence (9) He teareth me in his wrath.--Terrible as the language is that Job has used against God, he seems here almost to exceed it, for he calls Him his adversary. It is hardly possible not to understand the expression of God, for though he immediately speaks of his friends, yet just afterwards he openly mentions God.Verse 9. - He teareth me in his wrath, who hateth me; literally, his wrath teareth and he hateth me. God treats Job as severely as if he hated him. That he is actually hated of God Job does not believe; otherwise he would long since have ceased to call upon him, and pour out his heart before him. He gnasheth upon me with his teeth (comp. Psalm 35:16; Psalm 37:12). Mine enemy (or rather, adversary) sharpeneth his eyes upon me; i.e. makes me a whetstone on which he sharpens his angry glances. Parallel Commentaries ... Hebrew His angerאַפּ֤וֹ (’ap·pōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire has torn me טָרַ֨ף ׀ (ṭā·rap̄) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2963: To pluck off, pull to pieces, to supply with food and hated me; וַֽיִּשְׂטְמֵ֗נִי (way·yiś·ṭə·mê·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7852: To bear a grudge or cherish animosity against He gnashes חָרַ֣ק (ḥā·raq) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2786: To grate the teeth His teeth בְּשִׁנָּ֑יו (bə·šin·nāw) Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 8127: A tooth, ivory, a cliff at me. עָלַ֣י (‘ā·lay) Preposition | first person common singular Strong's 5921: Above, over, upon, against My adversary צָרִ֓י ׀ (ṣā·rî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent pierces יִלְט֖וֹשׁ (yil·ṭō·wōš) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3913: To hammer out, to sharpen me לִֽי׃ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew with His eyes. עֵינָ֣יו (‘ê·nāw) Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain Links Job 16:9 NIVJob 16:9 NLT Job 16:9 ESV Job 16:9 NASB Job 16:9 KJV Job 16:9 BibleApps.com Job 16:9 Biblia Paralela Job 16:9 Chinese Bible Job 16:9 French Bible Job 16:9 Catholic Bible OT Poetry: Job 16:9 He has torn me in his wrath (Jb) |