Verse (Click for Chapter) New International Version If I hold my head high, you stalk me like a lion and again display your awesome power against me. New Living Translation And if I hold my head high, you hunt me like a lion and display your awesome power against me. English Standard Version And were my head lifted up, you would hunt me like a lion and again work wonders against me. Berean Standard Bible Should I hold my head high, You would hunt me like a lion, and again display Your power against me. King James Bible For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me. New King James Version If my head is exalted, You hunt me like a fierce lion, And again You show Yourself awesome against me. New American Standard Bible ‘And should my head be high, You would hunt me like a lion; And You would show Your power against me again. NASB 1995 Should my head be lifted up, You would hunt me like a lion; And again You would show Your power against me. NASB 1977 ‘And should my head be lifted up, Thou wouldst hunt me like a lion; And again Thou wouldst show Thy power against me. Legacy Standard Bible Should my head be set on high, You would hunt me like a lion; And again You would show Your wonders against me. Amplified Bible ‘Should I lift my head up, You would hunt me like a lion; And again You would show Your marvelous power against me. Christian Standard Bible If I am proud, you hunt me like a lion and again display your miraculous power against me. Holman Christian Standard Bible If I am proud, You hunt me like a lion and again display Your miraculous power against me. American Standard Version And if my head exalt itself, thou huntest me as a lion; And again thou showest thyself marvellous upon me. Aramaic Bible in Plain English And if I will rise up as a lion, you will hunt me and turn like a giant against me Brenton Septuagint Translation For I am hunted like a lion for slaughter; for again thou hast changed and art terribly destroying me; Contemporary English Version No matter how hard I try, you keep hunting me down like a powerful lion. Douay-Rheims Bible And for pride thou wilt take me as a lioness, and returning thou tormentest me wonderfully. English Revised Version And if my head exalt itself, thou huntest me as a lion: and again thou shewest thyself marvelous upon me. GOD'S WORD® Translation Like a proud, ferocious lion you hunt me down. You keep working your miracles against me. Good News Translation If I have any success at all, you hunt me down like a lion; to hurt me you even work miracles. International Standard Version But if I do lift up my head, you will hunt me like a lion! You will perform miracles in order to fight against me. JPS Tanakh 1917 And if it exalt itself, Thou huntest me as a lion; And again Thou showest Thyself marvellous upon me. Literal Standard Version And it rises—as a lion You hunt me. And You turn back—You show Yourself wonderful in me. Majority Standard Bible Should I hold my head high, You would hunt me like a lion, and again display Your power against me. New American Bible Should it lift up, you hunt me like a lion: repeatedly you show your wondrous power against me, NET Bible If I lift myself up, you hunt me as a fierce lion, and again you display your power against me. New Revised Standard Version Bold as a lion you hunt me; you repeat your exploits against me. New Heart English Bible And if I lift myself up, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me. Webster's Bible Translation For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou showest thyself wonderful upon me. World English Bible If my head is held high, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me. Young's Literal Translation And it riseth -- as a lion Thou huntest me. And Thou turnest back -- Thou shewest Thyself wonderful in me. Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Plea to God…15If I am guilty, woe to me! And even if I am righteous, I cannot lift my head. I am full of shame and aware of my affliction. 16Should I hold my head high, You would hunt me like a lion, and again display Your power against me. 17You produce new witnesses against me and multiply Your anger toward me. Hardships assault me in wave after wave.… Cross References Job 5:9 the One who does great and unsearchable things, wonders without number. Isaiah 38:13 I composed myself until the morning. Like a lion He breaks all my bones; from day until night You make an end of me. Lamentations 3:10 He is a bear lying in wait, a lion hiding in ambush. Hosea 13:7 So like a lion I will pounce on them; like a leopard I will lurk by the path. Treasury of Scripture For it increases. You hunt me as a fierce lion: and again you show yourself marvelous on me. Thou huntest Isaiah 38:13 I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me. Lamentations 3:10 He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places. Hosea 13:7,8 Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them: … marvellous Numbers 16:29,30 If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then the LORD hath not sent me… Deuteronomy 28:59 Then the LORD will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long continuance, and sore sicknesses, and of long continuance. Jump to Previous Awesome Cause Display Exalt Fierce Head Held High Hunt Increaseth Itself Lion Marvellous Power Powerful Pride Shewest Show Showest Stalk Thyself Wonderful Wonders WorkJump to Next Awesome Cause Display Exalt Fierce Head Held High Hunt Increaseth Itself Lion Marvellous Power Powerful Pride Shewest Show Showest Stalk Thyself Wonderful Wonders WorkJob 10 1. Job, taking liberty of complaint, expostulates with God about his afflictions18. He complains of life, and craves a little ease before death (16) For it increaseth.--This verse is very obscure. Some understand it thus: "But is it so glorious a thing that Thou shouldst hunt me like a fierce lion, and then again show Thyself mysterious and wonderful towards me? hunting me like a lion, and yet hiding alike Thy person and Thy motive from me?" Or the subject is the head of the former verse, "And if it exalt itself, Thou huntest me," &c. Or again, as in the Authorised Version, the subject is the affliction, "For it increaseth: Thou huntest me," &c.Verse 16. - For it increaseth. Thou huntest me. This passage is very obscure, and has been taken in several quite different senses. On the whole, it is not clear that any better meaning can be assigned to it than that of the Authorized Version, "For my affliction increaseth," or "is ever increasing. Thou huntest me;" i.e. thou art continually pursuing me with thy plagues, thy "arrows" (Job 6:4), thy" wounds" (Job 9:17), thy poisoned shafts (Job 6:4). Thou givest me no rest, therefore I am ever conscious of my afflictions. As a fierce lion. Schultens regards Job as the lion, and so Jarchi and others. But most commentators take the view that the lion is God (comp. Isaiah 31:4; Isaiah 38:13; Jeremiah 25:38; Lamentations 3:10; Hosea 5:14; Hosea 13:7, 8). And again thou showest thyself marvellous upon me; or, thou dealest marvellously with me; i.e. "in-flictest on me strange and marvellous sufferings." Parallel Commentaries ... Hebrew Should I hold my head high,וְ֭יִגְאֶה (wə·yiḡ·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 1342: To mount up, to rise, be majestic You would hunt me תְּצוּדֵ֑נִי (tə·ṣū·ḏê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 6679: To lie alongside, to catch an animal, to victual like a lion, כַּשַּׁ֣חַל (kaš·ša·ḥal) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's 7826: A lion and again וְ֝תָשֹׁ֗ב (wə·ṯā·šōḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again display Your power תִּתְפַּלָּא־ (tiṯ·pal·lā-) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6381: To separate, distinguish, to be, great, difficult, wonderful against me. בִֽי׃ (ḇî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Links Job 10:16 NIVJob 10:16 NLT Job 10:16 ESV Job 10:16 NASB Job 10:16 KJV Job 10:16 BibleApps.com Job 10:16 Biblia Paralela Job 10:16 Chinese Bible Job 10:16 French Bible Job 10:16 Catholic Bible OT Poetry: Job 10:16 If my head is held high you (Jb) |