Verse (Click for Chapter) New International Version They will bring a mob against you, who will stone you and hack you to pieces with their swords. New Living Translation They will band together in a mob to stone you and cut you up with swords. English Standard Version They shall bring up a crowd against you, and they shall stone you and cut you to pieces with their swords. Berean Standard Bible They will bring a mob against you, who will stone you and cut you to pieces with their swords. King James Bible They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. New King James Version “They shall also bring up an assembly against you, and they shall stone you with stones and thrust you through with their swords. New American Standard Bible They will incite a crowd against you, and they will stone you and cut you to pieces with their swords. NASB 1995 “They will incite a crowd against you and they will stone you and cut you to pieces with their swords. NASB 1977 “They will incite a crowd against you, and they will stone you and cut you to pieces with their swords. Legacy Standard Bible They will bring up an assembly against you, and they will stone you and cut you to pieces with their swords. Amplified Bible They will also incite a crowd against you and they will stone you and slaughter you with their swords. Christian Standard Bible They will bring a mob against you to stone you and to cut you to pieces with their swords. Holman Christian Standard Bible They will bring a mob against you to stone you and cut you to pieces with their swords. American Standard Version They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. Aramaic Bible in Plain English And they shall bring up multitudes upon you, and they shall stone you with stones and they shall strike you with their swords Brenton Septuagint Translation and they shall bring multitudes upon thee, and they shall stone thee with stones, and pierce thee with their swords. Contemporary English Version Your lovers and an angry mob will stone you to death; they will cut your dead body into pieces Douay-Rheims Bible And they shall bring upon thee a multitude, and they shall stone thee with stones, and shall slay thee with their swords. English Revised Version They shall also bring up an assembly against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. GOD'S WORD® Translation They will also bring a mob against you. They will stone you and cut you into pieces with their swords. Good News Translation "They will stir up a crowd to stone you, and they will cut you to pieces with their swords. International Standard Version They'll bring a mob against you to stone you to death and cut you into pieces with their swords. JPS Tanakh 1917 They shall also bring up an assembly against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. Literal Standard Version And have caused an assembly to come up against you, | And stoned you with stones, | And thrust you through with their swords, Majority Standard Bible They will bring a mob against you, who will stone you and cut you to pieces with their swords. New American Bible They shall lead an assembly against you to stone you and hack you to pieces with their swords. NET Bible They will summon a mob who will stone you and hack you in pieces with their swords. New Revised Standard Version They shall bring up a mob against you, and they shall stone you and cut you to pieces with their swords. New Heart English Bible They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords. Webster's Bible Translation They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords. World English Bible They will also bring up a company against you, and they will stone you with stones, and thrust you through with their swords. Young's Literal Translation And have caused an assembly to come up against thee, And stoned thee with stones, And thrust thee through with their swords, Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Jerusalem…39Then I will deliver you into the hands of your lovers, and they will level your mounds and tear down your lofty shrines. They will strip off your clothes, take your fine jewelry, and leave you naked and bare. 40They will bring a mob against you, who will stone you and cut you to pieces with their swords. 41Then they will burn down your houses and execute judgment against you in the sight of many women. I will put an end to your prostitution, and you will never again pay your lovers.… Cross References Ezekiel 23:47 The mob will stone them and cut them down with their swords. They will kill their sons and daughters and burn down their houses. Habakkuk 1:6 For behold, I am raising up the Chaldeans--that ruthless and impetuous nation which marches through the breadth of the earth to seize dwellings not their own. Treasury of Scripture They shall also bring up a company against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords. shall also Habakkuk 1:6-10 For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not theirs… John 8:5-7 Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou? … and thrust Ezekiel 23:10,47 These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her… Ezekiel 24:21 Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword. Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations. Jump to Previous Assemblage Assembly Caused Company Crowd Cut Host Incite Meeting Mob Pieces Stone Stoned Stones Stoning Swords Thrust Together WoundingJump to Next Assemblage Assembly Caused Company Crowd Cut Host Incite Meeting Mob Pieces Stone Stoned Stones Stoning Swords Thrust Together WoundingEzekiel 16 1. Under the parable of a wretched infant is shown the natural state of Jerusalem6. God's extraordinary love toward her, 15. Her grievous judgment 35. Her sin, equal to her mother, 46. and exceeding her sisters, Sodom and Samaria, 59. calls for judgments 60. Mercy is promised her in the end Verse 40. - The punishment of stoning was, as a rule, inflicted by the "congregation" (Numbers 15:36), or by the men of the city (Leviticus 20:2). Other forms of punishement for impurity were those of the sword and burning, as in Leviticus 20:14; Leviticus 21:9. The thrusting through (better, hewing; the word is not found elsewhere) probably points to mutilation after death, as in the case of Agog (1 Samuel 15:33: comp. Judges 19:29; Daniel 2:5; Daniel 3:29). in this case the "congregation" or "company" is the army of the Chaldeans, and each form of punishment has its counterpart in the various agencies which they employed for the punishment of the city. Parallel Commentaries ... Hebrew They will bringוְהֶעֱל֤וּ (wə·he·‘ĕ·lū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5927: To ascend, in, actively a mob קָהָ֔ל (qā·hāl) Noun - masculine singular Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation against עָלַ֙יִךְ֙ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against you to stone וְרָגְמ֥וּ (wə·rā·ḡə·mū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7275: To cast together, to lapidate you אוֹתָ֖ךְ (’ō·w·ṯāḵ) Direct object marker | second person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and cut you to pieces וּבִתְּק֖וּךְ (ū·ḇit·tə·qūḵ) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural | second person feminine singular Strong's 1333: To cut, cut off, cut down with their swords. בְּחַרְבוֹתָֽם׃ (bə·ḥar·ḇō·w·ṯām) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword Links Ezekiel 16:40 NIVEzekiel 16:40 NLT Ezekiel 16:40 ESV Ezekiel 16:40 NASB Ezekiel 16:40 KJV Ezekiel 16:40 BibleApps.com Ezekiel 16:40 Biblia Paralela Ezekiel 16:40 Chinese Bible Ezekiel 16:40 French Bible Ezekiel 16:40 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 16:40 They shall also bring up a company (Ezek. Eze Ezk) |