Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn du wirst meine Seele nicht dem Tode lassen, auch nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe. Textbibel 1899 aber auch mein Fleisch noch wird auf Hoffnung ruhen, weil du meine Seele nicht in der Unterwelt lassen wirst, noch deinen Heiligen Verwesung sehen lassen. Modernisiert Text Denn du wirst meine Seele nicht in der Hölle lassen, auch nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe. De Bibl auf Bairisch Du gibst mi nit yn n Toodsreich preis. Verwösn laasst deinn Frummen nit. King James Bible Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. English Revised Version Because thou wilt not leave my soul in Hades, Neither wilt thou give thy Holy One to see corruption. Biblische Schatzkammer leave. Psalm 49:15 Psalm 86:13 Psalm 116:3 Lukas 16:23 1.Korinther 15:55 Offenbarung 1:18 Offenbarung 20:13 thine. Apostelgeschichte 3:14 Apostelgeschichte 4:27 Psalm 89:19 Markus 1:24 Lukas 1:35 Lukas 4:34 1.Johannes 2:20 Offenbarung 3:7 to see. Apostelgeschichte 2:31 Apostelgeschichte 13:27-37 Hiob 19:25-27 Jona 2:6 Johannes 11:39 1.Korinther 15:52 Links Apostelgeschichte 2:27 Interlinear • Apostelgeschichte 2:27 Mehrsprachig • Hechos 2:27 Spanisch • Actes 2:27 Französisch • Apostelgeschichte 2:27 Deutsch • Apostelgeschichte 2:27 Chinesisch • Acts 2:27 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 2 …26Darum ist mein Herz fröhlich, und meine Zunge freuet sich; denn auch mein Fleisch wird ruhen in der Hoffnung. 27Denn du wirst meine Seele nicht dem Tode lassen, auch nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe. 28Du hast mir kundgetan die Wege des Lebens; du wirst mich erfüllen mit Freuden vor deinem Angesicht."… Querverweise Psalm 16:10 Denn du wirst meine Seele nicht dem Tode lassen und nicht zugeben, daß dein Heiliger verwese. Matthaeus 11:23 Und du, Kapernaum, die du bist erhoben bis an den Himmel, du wirst bis in die Hölle hinuntergestoßen werden. Denn so zu Sodom die Taten geschehen wären, die bei euch geschehen sind, sie stände noch heutigestages. Lukas 24:44 Er sprach aber zu ihnen: Das sind die Reden, die ich zu euch sagte, da ich noch bei euch war; denn es muß alles erfüllet werden, was von mir geschrieben ist im Gesetz Mose's, in den Propheten und in den Psalmen. Apostelgeschichte 2:26 Darum ist mein Herz fröhlich, und meine Zunge freuet sich; denn auch mein Fleisch wird ruhen in der Hoffnung. Apostelgeschichte 2:28 Du hast mir kundgetan die Wege des Lebens; du wirst mich erfüllen mit Freuden vor deinem Angesicht." Apostelgeschichte 2:31 hat er's zuvor gesehen und geredet von der Auferstehung Christi, daß seine Seele nicht dem Tode gelassen ist und sein Fleisch die Verwesung nicht gesehen hat. Apostelgeschichte 13:35 Darum spricht er auch an einem andern Ort: "Du wirst es nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe." |