[go: up one dir, main page]

An Entity of Type: music festival, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The economy of Liberia is extremely underdeveloped, with only $3.222 billion by gross domestic product as of 2019, largely due to the First (1989–1996) and Second Liberian Civil War (1999–2003). Liberia itself is one of the poorest and least developed countries in the world, according to the United Nations.

Property Value
dbo:abstract
  • يُعد اقتصاد ليبيريا متأخرًا جدًا، ويرجع ذلك بشكل كبير إلى الحرب الأهلية الليبيرية الأولى بين عامي 1989-1996. تُعتبر ليبيريا واحدة من أفقر البلدان وأقلها نموًا في العالم. حتى عام 1979، كان اقتصاد ليبيريا من بين أكثر الاقتصادات تطورًا وأسرعها نموًا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى (أو أفريقيا السوداء)، لكن بعد الانقلاب الذي حدث عام 1980، تدهور الاقتصاد، وأسفرت الحرب الأهلية عن دمار جزء كبير من الاقتصاد والبنية التحتية لليبيريا، لا سيما البُنى التحتية في العاصمة مونروفيا وما حولها. أدت الحرب أيضًا إلى هجرة الأدمغة وخسارة رأس المال، إذ أسفرت الحرب الأهلية عن الإطاحة بالأقلية الأمريكية الليبيرية التي حكمت البلاد. عاد بعضهم منذ عام 1997، إلا أن الكثير منهم لم يعُد. تتمتع ليبيريا بوفرة المياه، والموارد المعدنية، والغابات، والمناخ الملائم للزراعة، ولكنها في المقابل فقيرة بالأيدي العاملة البشرية، والبنى التحتية، والاستقرار، ومع ذلك، تتمتع ليبيريا بسمات نموذجية إلى حد ما بالنسبة لاقتصادات دول أفريقيا السوداء؛ يعتمد معظم السكان على زراعة الكفاف، في حين تهيمن الصادرات على السلع الأولية مثل المطاط والحديد الخام. أما الصناعة المحلية، إنْ وجدت، فتعود ملكيتها بشكل رئيسي للشركات الأجنبية. ورثَت الحكومة المنتخبة ديمقراطيًا، والتي تشكلت في أغسطس عام 1997، ديونًا دولية ضخمة، وتعتمد حاليًا على الإيرادات من سجلها البحري لتوفير الجزء الأكبر من أرباحها من العملات الأجنبية. تعتمد إعادة إعمار البنية التحتية وزيادة الدخل في هذا الاقتصاد المدمر على تنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي والجزئي السليمة للحكومة الجديدة، من ضمنها تشجيع الاستثمار الأجنبي. (ar)
  • The economy of Liberia is extremely underdeveloped, with only $3.222 billion by gross domestic product as of 2019, largely due to the First (1989–1996) and Second Liberian Civil War (1999–2003). Liberia itself is one of the poorest and least developed countries in the world, according to the United Nations. Until 1979, Liberia's economy was among the more developed and fastest-growing in Sub-Saharan Africa, but after the 1980 coup d'état, it declined, and the civil war destroyed much of Liberia's economy and infrastructure, especially the infrastructure in and around the nation's capital, Monrovia. The war also caused a brain drain and the loss of capital, as the civil war involved overthrowing the Americo-Liberian minority that ruled the country. Some have returned since 1997, but many have not. Liberia is richly endowed with water, mineral resources, forests, and a climate favorable to agriculture, but poor in human capital, infrastructure, and stability. Liberia has a fairly typical profile for Sub-Saharan African economies. The majority of the population is reliant on subsistence agriculture, while exports are dominated by raw commodities such as rubber and iron ore. Local manufacturing, such as it exists, is mainly foreign-owned. The democratically elected government, installed in August 1997, inherited massive international debts and currently relies on revenues from its maritime registry to provide the bulk of its foreign exchange earnings. The restoration of the infrastructure and the raising of incomes in this ravaged economy depend on the implementation of sound macro- and microeconomic policies of the new government, including the encouragement of foreign investment. (en)
  • La Economía de Liberia es extremadamente subdesarrollada, principalmente debido a la Primera guerra civil liberiana entre 1989 y 1996, la cual destruyó la mayor parte del sistema económico de Liberia, especialmente las infraestructuras en Monrovia y sus alrededores. Actualmente es uno de los países más pobres y subdesarrollados del mundo. (es)
  • Autrefois favorable, la situation économique du Liberia est devenue critique dans les années 1980, avant d'être encore aggravée par la guerre civile : destruction des axes de communication, pillage des ressources naturelles...Au début du XXIe siècle, la corruption, les tensions sociales et l'insécurité sont endémiques ; l'État libérien est quasiment impuissant face à tous ces problèmes. Le Liberia possède de nombreuses ressources naturelles : diamant (le Liberia en est le 16e producteur mondial), bois, latex (Firestone exploite des plantations, notamment à Harbel), café, cacao, mais surtout fer.Le secteur secondaire est représenté par le raffinage du pétrole brut importé, l'industrie du caoutchouc et la brasserie.Le Liberia est un paradis fiscal et fait partie des pavillons de complaisance, ce qui rapporte d'importants revenus à l'État et qui donne au Liberia la 2e flotte du Monde. Le pays fait partie des PMA ; c'est l'un des plus pauvres de la planète. La durée de vie y est de 57 ans en 2011, le taux de mortalité infantile tutoie les 15 %. Tout comme en Sierra Leone, la question de la réintégration des anciens enfants-soldats se pose.Le Liberia est membre de l'Organisation Mondiale du Commerce depuis le 14 juillet 2016. (fr)
  • 라이베리아의 경제는 제1차 라이베리아 내전(1989년~1996년)으로 인해 극도로 낙후되어 있다. 라이베리아는 세계에서 가장 가난하고 개발이 덜 된 나라 중 하나이다. 1979년까지 라이베리아의 경제는 사하라 이남 아프리카에서 더 발전하고 빠르게 성장하고 있었지만, 1980년 쿠데타 이후 쇠퇴했고, 내전으로 라이베리아의 경제와 사회 기반 시설, 특히 수도인 몬로비아와 주변의 기반 시설이 파괴되었다. 내전이 나라를 지배했던 소수 민족을 전복시키는 것을 포함했기 때문에, 그 전쟁은 또한 두뇌 유출과 자본 손실을 야기했다. 몇몇은 1997년 이후 돌아왔지만, 많은 사람들은 그렇지 않았다. 라이베리아는 물, 광물 자원, 숲, 농업에 유리한 기후를 가지고 있지만 인적 자본, 인프라, 안정성이 부족하다. 라이베리아는 사하라 이남 아프리카 경제에 대한 꽤 전형적인 특징을 가지고 있다. 인구의 대다수는 자급 농업에 의존하고 있고 수출은 고무와 철광석 같은 원자재가 주를 이룬다. 현지의 제조업은 주로 외국인 소유이다. 1997년 8월에 세워진 민주적으로 선출된 이 정부는 막대한 국제 부채를 상속받았으며 현재 외환 수입의 대부분을 해양 등록 수입에 의존하고 있다. 이 황폐한 경제에서 사회 기반 시설의 복구와 소득의 증가는 외국인 투자 장려를 포함한 새 정부의 건전한 거시 및 미시 경제 정책의 실행에 달려 있다. (ko)
  • リベリアの経済では、世界の最貧国の1つであるリベリアの経済について述べる。1989年から1996年のリベリア内戦の影響により、経済は非常に未発達である。内戦は、経済、特にモンロビアとその周辺のインフラの大部分を破壊した。内戦により頭脳流出と資本損失も起き、国を支配していた少数派アメリコ・ライベリアンのうち一部は1997年の間に戻ったが、多くは帰国していない。 水、鉱物資源、森林が豊かで気候も農業に有利である。しかし、人的資本、インフラ、および安定性に乏しいという、サハラ以南のアフリカ経済の典型的な状態にある。輸出は、ゴムや鉄鉱石などの原材料にあたる産品が多くを占め、これらの現地生産は主に外資系により行われている。一方で、人口の大多数は、自給自足農業に依存している。 1997年8月に民主的に選出された政府が設置され、大規模な国際的な債務を継承し、現在は外貨収入の大部分をリベリア船籍船からの収入に依存している。インフラの復旧や、荒廃した経済における所得の上昇は、外国投資の奨励など、新政府の適切なマクロ・ミクロ経済政策の実施に依存する。 (ja)
  • A Guerra civil e o governo errôneo destruíram a maior parte da economia da Libéria, especialmente a infraestrutura dentro e fora da Monróvia. Muitos comerciantes deixaram o país, levando o capital e habilidades com eles. Alguns retornaram, muitos não irão. Ricamente dotada de água, recursos minerais, florestas, e um clima favorável à agricultura, a Libéria tem sido produtora e exportadora de produtos básicos – primariamente madeira e borracha. Manufaturas locais, principalmente estrangeiras, são pequenas. A saída do ex-presidente, Charles Ghankay Taylor, para a Nigéria em agosto de 2003, o estabelecimento do Governo Nacional de Transição da Libéria (NTGL), e a chegada de uma missão da ONU são sinais encorajadores de que a crise política está terminando. A restauração da infraestrutura e aumento de rendas na economia dependem da implementação de políticas de macro e micro economias, incluindo o encorajamento de investimentos estrangeiros, e o apoio generoso de países doadores.O país teve um crescimento no PIB de 7,11% durante 2004, especialmente na indústria, a menor do mundo. (77% do PIB é agropecuário). (pt)
  • Либерия — одна из наиболее бедных стран Африки и мира. Её экономика сильно пострадала во время гражданской войны, в том числе и из-за экономических санкций, введённых ООН против диктаторского режима Чарльза Тейлора. (ru)
  • Ліберія — аграрна країна з гірничодобувною промисловістю, що розвивається. Економіка Ліберії надзвичайно слаборозвинена, значною мірою через Першу громадянську війну 1989–96 років. Сама Ліберія є однією з найбідніших і найменш розвинених країн світу. До 1979 року економіка Ліберії була однією з найбільш розвинених і швидкозростаючих в субсахарській Африці, але після вона занепала, громадянська війна зруйнувала значну частину інфраструктури, особливо в Монровії. (uk)
  • 利比里亚是世界上最贫穷的国家之一,其经济极不发达,主要原因是1989-1996年第一次利比里亚内战。内战摧毁了利比里亚的大部分经济,特别是蒙罗维亚及周边地区的基础设施。战争还导致人才流失和资本流失,因为内战涉及推翻统治该国的美利比亚少数民族。有些人在1997年回归,但许多人没有。利比里亚拥有丰富的水,矿产资源,森林和有利于农业的气候,但人力资源,基础设施和稳定性都很差,对撒哈拉以南非洲经济体来说具有相当典型的特征 - 大多数人口依赖生计农业,而出口主要是橡胶和铁矿石等原材料。本地制造业主要是外资。1997年8月的民主选举政府继承了巨额国际债务,目前依靠其海事登记处的收入来提供大部分外汇收入。在这个受到破坏的经济中恢复基础设施和提高收入取决于新政府实施健全的宏观和微观经济政策,包括鼓励外国投资等等。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 17796 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 23451 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123188632 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:aid
  • recipient: International multi-billion dollar debt relief and development aid (en)
dbp:balance
  • -4.3
dbp:cianame
  • liberia (en)
dbp:country
  • Liberia (en)
dbp:currency
dbp:currentAccount
  • −$627 million (en)
dbp:debt
  • 34.400000 (xsd:double)
dbp:edbr
  • 175 (xsd:integer)
dbp:expenses
  • 693800000 (xsd:integer)
dbp:exportGoods
  • rubber, timber, iron, diamonds, cocoa, coffee (en)
dbp:exportPartners
  • (en)
  • 14.2
  • 36.2
  • 4.7
  • 6.8
  • 8.8
dbp:exports
  • 2.606E8
dbp:gdp
  • (en)
  • 3.222E9
  • 6.471E9
dbp:gdpRank
  • 158 (xsd:integer)
  • 159 (xsd:integer)
  • (en)
dbp:gini
  • 35.300000 (xsd:double)
dbp:grossExternalDebt
  • 1.036E9
dbp:group
dbp:growth
  • 2.500000 (xsd:double)
  • (en)
  • −1.4% 1.4% (en)
dbp:hdi
  • 0.314000 (xsd:double)
  • 0.465000 (xsd:double)
  • (en)
dbp:importGoods
  • fuels, chemicals, machinery, transportation equipment, manufactured goods; foodstuffs (en)
dbp:importPartners
  • (en)
  • 17.5
  • 9.4
  • 24.4
  • 29.8
dbp:imports
  • 1.166E9
dbp:industries
  • mining , rubber processing, palm oil processing, diamonds (en)
dbp:inflation
  • 20.5
dbp:labor
  • 74.600000 (xsd:double)
  • 1639258 (xsd:integer)
  • (en)
dbp:occupations
  • (en)
  • agriculture: 70% (en)
  • industry: 8% (en)
  • services: 22% (en)
dbp:organs
dbp:perCapita
  • (en)
  • 1414.0
  • 704.0
dbp:perCapitaRank
  • 174 (xsd:integer)
  • 178 (xsd:integer)
  • (en)
dbp:population
  • 5073296 (xsd:integer)
dbp:poverty
  • 40.900000 (xsd:double)
  • (en)
  • 54.1
dbp:reserves
  • 4.598E8
dbp:revenue
  • 553600000 (xsd:integer)
dbp:sectors
  • (en)
  • agriculture: 34% (en)
  • industry 13.8% (en)
  • services 52.2% (en)
dbp:spelling
  • US (en)
dbp:unemployment
  • 2.8
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • La Economía de Liberia es extremadamente subdesarrollada, principalmente debido a la Primera guerra civil liberiana entre 1989 y 1996, la cual destruyó la mayor parte del sistema económico de Liberia, especialmente las infraestructuras en Monrovia y sus alrededores. Actualmente es uno de los países más pobres y subdesarrollados del mundo. (es)
  • リベリアの経済では、世界の最貧国の1つであるリベリアの経済について述べる。1989年から1996年のリベリア内戦の影響により、経済は非常に未発達である。内戦は、経済、特にモンロビアとその周辺のインフラの大部分を破壊した。内戦により頭脳流出と資本損失も起き、国を支配していた少数派アメリコ・ライベリアンのうち一部は1997年の間に戻ったが、多くは帰国していない。 水、鉱物資源、森林が豊かで気候も農業に有利である。しかし、人的資本、インフラ、および安定性に乏しいという、サハラ以南のアフリカ経済の典型的な状態にある。輸出は、ゴムや鉄鉱石などの原材料にあたる産品が多くを占め、これらの現地生産は主に外資系により行われている。一方で、人口の大多数は、自給自足農業に依存している。 1997年8月に民主的に選出された政府が設置され、大規模な国際的な債務を継承し、現在は外貨収入の大部分をリベリア船籍船からの収入に依存している。インフラの復旧や、荒廃した経済における所得の上昇は、外国投資の奨励など、新政府の適切なマクロ・ミクロ経済政策の実施に依存する。 (ja)
  • Либерия — одна из наиболее бедных стран Африки и мира. Её экономика сильно пострадала во время гражданской войны, в том числе и из-за экономических санкций, введённых ООН против диктаторского режима Чарльза Тейлора. (ru)
  • Ліберія — аграрна країна з гірничодобувною промисловістю, що розвивається. Економіка Ліберії надзвичайно слаборозвинена, значною мірою через Першу громадянську війну 1989–96 років. Сама Ліберія є однією з найбідніших і найменш розвинених країн світу. До 1979 року економіка Ліберії була однією з найбільш розвинених і швидкозростаючих в субсахарській Африці, але після вона занепала, громадянська війна зруйнувала значну частину інфраструктури, особливо в Монровії. (uk)
  • 利比里亚是世界上最贫穷的国家之一,其经济极不发达,主要原因是1989-1996年第一次利比里亚内战。内战摧毁了利比里亚的大部分经济,特别是蒙罗维亚及周边地区的基础设施。战争还导致人才流失和资本流失,因为内战涉及推翻统治该国的美利比亚少数民族。有些人在1997年回归,但许多人没有。利比里亚拥有丰富的水,矿产资源,森林和有利于农业的气候,但人力资源,基础设施和稳定性都很差,对撒哈拉以南非洲经济体来说具有相当典型的特征 - 大多数人口依赖生计农业,而出口主要是橡胶和铁矿石等原材料。本地制造业主要是外资。1997年8月的民主选举政府继承了巨额国际债务,目前依靠其海事登记处的收入来提供大部分外汇收入。在这个受到破坏的经济中恢复基础设施和提高收入取决于新政府实施健全的宏观和微观经济政策,包括鼓励外国投资等等。 (zh)
  • يُعد اقتصاد ليبيريا متأخرًا جدًا، ويرجع ذلك بشكل كبير إلى الحرب الأهلية الليبيرية الأولى بين عامي 1989-1996. تُعتبر ليبيريا واحدة من أفقر البلدان وأقلها نموًا في العالم. حتى عام 1979، كان اقتصاد ليبيريا من بين أكثر الاقتصادات تطورًا وأسرعها نموًا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى (أو أفريقيا السوداء)، لكن بعد الانقلاب الذي حدث عام 1980، تدهور الاقتصاد، وأسفرت الحرب الأهلية عن دمار جزء كبير من الاقتصاد والبنية التحتية لليبيريا، لا سيما البُنى التحتية في العاصمة مونروفيا وما حولها. أدت الحرب أيضًا إلى هجرة الأدمغة وخسارة رأس المال، إذ أسفرت الحرب الأهلية عن الإطاحة بالأقلية الأمريكية الليبيرية التي حكمت البلاد. عاد بعضهم منذ عام 1997، إلا أن الكثير منهم لم يعُد. (ar)
  • The economy of Liberia is extremely underdeveloped, with only $3.222 billion by gross domestic product as of 2019, largely due to the First (1989–1996) and Second Liberian Civil War (1999–2003). Liberia itself is one of the poorest and least developed countries in the world, according to the United Nations. (en)
  • Autrefois favorable, la situation économique du Liberia est devenue critique dans les années 1980, avant d'être encore aggravée par la guerre civile : destruction des axes de communication, pillage des ressources naturelles...Au début du XXIe siècle, la corruption, les tensions sociales et l'insécurité sont endémiques ; l'État libérien est quasiment impuissant face à tous ces problèmes. (fr)
  • 라이베리아의 경제는 제1차 라이베리아 내전(1989년~1996년)으로 인해 극도로 낙후되어 있다. 라이베리아는 세계에서 가장 가난하고 개발이 덜 된 나라 중 하나이다. 1979년까지 라이베리아의 경제는 사하라 이남 아프리카에서 더 발전하고 빠르게 성장하고 있었지만, 1980년 쿠데타 이후 쇠퇴했고, 내전으로 라이베리아의 경제와 사회 기반 시설, 특히 수도인 몬로비아와 주변의 기반 시설이 파괴되었다. 내전이 나라를 지배했던 소수 민족을 전복시키는 것을 포함했기 때문에, 그 전쟁은 또한 두뇌 유출과 자본 손실을 야기했다. 몇몇은 1997년 이후 돌아왔지만, 많은 사람들은 그렇지 않았다. 라이베리아는 물, 광물 자원, 숲, 농업에 유리한 기후를 가지고 있지만 인적 자본, 인프라, 안정성이 부족하다. 라이베리아는 사하라 이남 아프리카 경제에 대한 꽤 전형적인 특징을 가지고 있다. 인구의 대다수는 자급 농업에 의존하고 있고 수출은 고무와 철광석 같은 원자재가 주를 이룬다. 현지의 제조업은 주로 외국인 소유이다. (ko)
  • A Guerra civil e o governo errôneo destruíram a maior parte da economia da Libéria, especialmente a infraestrutura dentro e fora da Monróvia. Muitos comerciantes deixaram o país, levando o capital e habilidades com eles. Alguns retornaram, muitos não irão. Ricamente dotada de água, recursos minerais, florestas, e um clima favorável à agricultura, a Libéria tem sido produtora e exportadora de produtos básicos – primariamente madeira e borracha. Manufaturas locais, principalmente estrangeiras, são pequenas. A saída do ex-presidente, Charles Ghankay Taylor, para a Nigéria em agosto de 2003, o estabelecimento do Governo Nacional de Transição da Libéria (NTGL), e a chegada de uma missão da ONU são sinais encorajadores de que a crise política está terminando. A restauração da infraestrutura e au (pt)
rdfs:label
  • Economy of Liberia (en)
  • اقتصاد ليبيريا (ar)
  • Wirtschaft Liberias (de)
  • Economía de Liberia (es)
  • Économie du Liberia (fr)
  • リベリアの経済 (ja)
  • 라이베리아의 경제 (ko)
  • Economia da Libéria (pt)
  • Экономика Либерии (ru)
  • 利比里亞經濟 (zh)
  • Економіка Ліберії (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License