[go: up one dir, main page]

Пређи на садржај

Датум измене: 29. мај 2017. у 23:35; аутор: Asinis632 (разговор | доприноси)
(разл) ← Старија измена | Тренутна верзија (разл) | Новија измена → (разл)
Објашњење.

Изговор:

пинјин: транскрипција  
Аудио: noicon(датотека)

Радикал:

085227

Значења:

...

Примери:

Викицитати1. Мојсијева, глава 14

  1. 20 至高的 神把敵人交在你手裡、是應當稱頌的。亞伯蘭就把所得的、拿出十分之一來、給麥基洗德。
    1. 20 zhìgāo de shén bǎ dírén jiāo zài nǐ shǒu lǐ, shì yīngdāng chēngsòng de. Yà bó lán jiù bǎ suǒdé de, ná chū shí fēn zhī yī lái, gěi mài jī xǐ dé.
      1. 20. И благословен да је Бог Вишњи, који предаде непријатеље твоје у руке твоје! И даде му Аврам десетак од свега.
        1. Јевр. 7:4
          1. 19 21

Синоними:

...


Хомофони:

...

Хомографи:

...

ХСК ниво:

...

Асоцијације:

...

Изведене речи:

...


Сродни чланци са Википедије:


Преводи

  • Француски:
  • Немачки:
  • Италијански:
  • Шпански:
  • Португалски:
  • Арапски:
  • Руски:
  • Грчки:
  • Бугарски:
  • Шведски:

Референце

Спољашње везе