Versets Parallèles Louis Segond Bible Si tu dis: Ah! nous ne savions pas!... Celui qui pèse les coeurs ne le voit-il pas? Celui qui veille sur ton âme ne le connaît-il pas? Et ne rendra-t-il pas à chacun selon ses oeuvres? Martin Bible Parce que tu diras : Voici, nous n'en avons rien su; celui qui pèse les cœurs ne l'entendra-t-il point? et celui qui garde ton âme, ne le saura-t-il point? et ne rendra-t-il point à chacun selon son œuvre? Darby Bible Si tu dis: Voici, nous n'en savions rien; celui qui pese les coeurs, lui ne le considerera-t-il pas? et celui qui garde ton ame, lui le sait; et il rend à l'homme selon son oeuvre. King James Bible If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and shall not he render to every man according to his works? English Revised Version If thou sayest, Behold, we knew not this: doth not he that weigheth the hearts consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know it? and shall not he render to every man according to his work? Trésor de l'Écriture doth he not Proverbes 5:21 Proverbes 21:2 1 Samuel 16:7 Psaume 7:9 Psaume 17:3 Psaume 44:21 Ecclésiaste 5:8 Jérémie 17:10 Romains 2:16 1 Corinthiens 4:5 Hébreux 4:12,13 Apocalypse 2:18,23 that keepeth 1 Samuel 2:6 1 Samuel 25:29 Psaume 66:9 Psaume 121:3,8 Daniel 5:23 Actes 17:28 Apocalypse 1:18 and shall Job 34:11 Psaume 62:12 Jérémie 32:19 Matthieu 16:27 Romains 2:6 2 Corinthiens 5:10 Apocalypse 2:23 Apocalypse 20:12-15 Apocalypse 22:12 Links Proverbes 24:12 Interlinéaire • Proverbes 24:12 Multilingue • Proverbios 24:12 Espagnol • Proverbes 24:12 Français • Sprueche 24:12 Allemand • Proverbes 24:12 Chinois • Proverbs 24:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Proverbes 24 …11Délivre ceux qu'on traîne à la mort, Ceux qu'on va égorger, sauve-les! 12Si tu dis: Ah! nous ne savions pas!... Celui qui pèse les coeurs ne le voit-il pas? Celui qui veille sur ton âme ne le connaît-il pas? Et ne rendra-t-il pas à chacun selon ses oeuvres? 13Mon fils, mange du miel, car il est bon; Un rayon de miel sera doux à ton palais.… Références Croisées Matthieu 16:27 Car le Fils de l'homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges; et alors il rendra à chacun selon ses oeuvres. Romains 2:6 qui rendra à chacun selon ses oeuvres; 1 Samuel 2:3 Ne parlez plus avec tant de hauteur; Que l'arrogance ne sorte plus de votre bouche; Car l'Eternel est un Dieu qui sait tout, Et par lui sont pesées toutes les actions. 1 Samuel 16:7 Et l'Eternel dit à Samuel: Ne prends point garde à son apparence et à la hauteur de sa taille, car je l'ai rejeté. L'Eternel ne considère pas ce que l'homme considère; l'homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l'Eternel regarde au coeur. Job 34:11 Il rend à l'homme selon ses oeuvres, Il rétribue chacun selon ses voies. Psaume 94:9 Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas? Psaume 121:3 Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point. Proverbes 12:14 Par le fruit de la bouche on est rassasié de biens, Et chacun reçoit selon l'oeuvre de ses mains. Proverbes 21:2 Toutes les voies de l'homme sont droites à ses yeux; Mais celui qui pèse les coeurs, c'est l'Eternel. Ecclésiaste 5:8 Si tu vois dans une province le pauvre opprimé et la violation du droit et de la justice, ne t'en étonne point; car un homme élevé est placé sous la surveillance d'un autre plus élevé, et au-dessus d'eux il en est de plus élevés encore. |