Versets Parallèles Louis Segond Bible Cependant, le peuple attendait Zacharie, s'étonnant de ce qu'il restait si longtemps dans le temple. Martin Bible Or le peuple attendait Zacharie, et on s'étonnait de ce qu'il tardait tant dans le Temple. Darby Bible Et le peuple attendait Zacharie; et ils s'etonnaient de ce qu'il tardait tant dans le temple. King James Bible And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple. English Revised Version And the people were waiting for Zacharias, and they marveled while he tarried in the temple. Trésor de l'Écriture Nombres 6:23-27 Links Luc 1:21 Interlinéaire • Luc 1:21 Multilingue • Lucas 1:21 Espagnol • Luc 1:21 Français • Lukas 1:21 Allemand • Luc 1:21 Chinois • Luke 1:21 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Luc 1 …20Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu'au jour où ces choses arriveront, parce que tu n'as pas cru à mes paroles, qui s'accompliront en leur temps. 21Cependant, le peuple attendait Zacharie, s'étonnant de ce qu'il restait si longtemps dans le temple. 22Quand il sortit, il ne put leur parler, et ils comprirent qu'il avait eu une vision dans le temple; il leur faisait des signes, et il resta muet.… Références Croisées Matthieu 8:10 Après l'avoir entendu, Jésus fut dans l'étonnement, et il dit à ceux qui le suivaient: Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi. Matthieu 27:5 Judas jeta les pièces d'argent dans le temple, se retira, et alla se pendre. Luc 1:20 Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu'au jour où ces choses arriveront, parce que tu n'as pas cru à mes paroles, qui s'accompliront en leur temps. Luc 1:22 Quand il sortit, il ne put leur parler, et ils comprirent qu'il avait eu une vision dans le temple; il leur faisait des signes, et il resta muet. |