[go: up one dir, main page]

Ézéchiel 20:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Je leur donnai mes lois et leur fis connaître mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles.

Martin Bible
Et je leur donnai mes statuts, et leur fis connaître mes ordonnances, lesquelles si l'homme accomplit, il vivra par elles.

Darby Bible
et je leur donnai mes statuts et leur fis connaitre mes ordonnances, -par lesquels, s'il les pratique, un homme vivra.

King James Bible
And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall even live in them.

English Revised Version
And I gave them my statutes, and shewed them my judgments, which if a man do, he shall live in them.
Trésor de l'Écriture

I gave

Deutéronome 4:8
Et quelle est la grande nation qui ait des lois et des ordonnances justes, comme toute cette loi que je vous présente aujourd'hui?

Néhémie 9:13,14
Tu descendis sur la montagne de Sinaï, tu leur parlas du haut des cieux, et tu leur donnas des ordonnances justes, des lois de vérité, des préceptes et des commandements excellents.…

Psaume 147:19,20
Il révèle sa parole à Jacob, Ses lois et ses ordonnances à Israël;…

Romains 3:2
Il est grand de toute manière, et tout d'abord en ce que les oracles de Dieu leur ont été confiés.

shewed them [heb] made them to know

Ézéchiel 20:13,21
Et la maison d'Israël se révolta contre moi dans le désert. Ils ne suivirent point mes lois, et ils rejetèrent mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles, et ils profanèrent à l'excès mes sabbats. J'eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les anéantir.…

Lévitique 18:5
Vous observerez mes lois et mes ordonnances: l'homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis l'Eternel.

Deutéronome 20:15,16
C'est ainsi que tu agiras à l'égard de toutes les villes qui sont très éloignées de toi, et qui ne font point partie des villes de ces nations-ci.…

Luc 10:28
Tu as bien répondu, lui dit Jésus; fais cela, et tu vivras.

Romains 10:5
En effet, Moïse définit ainsi la justice qui vient de la loi: L'homme qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.

Galates 3:12
Or, la loi ne procède pas de la foi; mais elle dit: Celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.

Links
Ézéchiel 20:11 InterlinéaireÉzéchiel 20:11 MultilingueEzequiel 20:11 EspagnolÉzéchiel 20:11 FrançaisHesekiel 20:11 AllemandÉzéchiel 20:11 ChinoisEzekiel 20:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Ézéchiel 20
10Et je les fis sortir du pays d'Egypte, et je les conduisis dans le désert. 11Je leur donnai mes lois et leur fis connaître mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles. 12Je leur donnai aussi mes sabbats comme un signe entre moi et eux, pour qu'ils connussent que je suis l'Eternel qui les sanctifie.…
Références Croisées
Luc 10:28
Tu as bien répondu, lui dit Jésus; fais cela, et tu vivras.

Romains 10:5
En effet, Moïse définit ainsi la justice qui vient de la loi: L'homme qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.

Lévitique 18:5
Vous observerez mes lois et mes ordonnances: l'homme qui les mettra en pratique vivra par elles. Je suis l'Eternel.

Deutéronome 4:1
Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne. Mettez-les en pratique, afin que vous viviez, et que vous entriez en possession du pays que vous donne l'Eternel, le Dieu de vos pères.

Ézéchiel 20:13
Et la maison d'Israël se révolta contre moi dans le désert. Ils ne suivirent point mes lois, et ils rejetèrent mes ordonnances, que l'homme doit mettre en pratique, afin de vivre par elles, et ils profanèrent à l'excès mes sabbats. J'eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les anéantir.

Ézéchiel 33:15
s'il rend le gage, s'il restitue ce qu'il a ravi, s'il suit les préceptes qui donnent la vie, sans commettre l'iniquité, il vivra, il ne mourra pas.

Ézéchiel 20:10
Haut de la Page
Haut de la Page