Versets Parallèles Louis Segond Bible Vous dites: La voie du Seigneur n'est pas droite. Ecoutez donc, maison d'Israël! Est-ce ma voie qui n'est pas droite? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas droites? Martin Bible Et vous, vous dites : la voie du Seigneur n'est pas bien réglée. Ecoutez maintenant maison d'Israël; ma voie n'est-elle pas bien réglée? ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas bien réglées? Darby Bible Et vous dites: La voie du Seigneur n'est pas reglee. Ecoutez donc, maison d'Israel: Ma voie n'est-elle pas reglee? Ne sont-ce pas vos voies qui ne sont pas reglees? King James Bible Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal? English Revised Version Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel: Is not my way equal? are not your ways unequal? Trésor de l'Écriture way Ézéchiel 18:29 Ézéchiel 33:17,20 Job 32:2 Job 34:5-10 Job 35:2 Job 40:8 Job 42:4-6 Malachie 2:17 Malachie 3:13-15 Matthieu 20:11-15 Romains 3:5,20 Romains 9:20 Romains 10:3 my Genèse 18:25 Deutéronome 32:4 Psaume 50:6 Psaume 145:17 Jérémie 12:1 Sophonie 3:5 Romains 2:5,6 are Psaume 50:21 Jérémie 2:17-23,29-37 Jérémie 16:10-13 Links Ézéchiel 18:25 Interlinéaire • Ézéchiel 18:25 Multilingue • Ezequiel 18:25 Espagnol • Ézéchiel 18:25 Français • Hesekiel 18:25 Allemand • Ézéchiel 18:25 Chinois • Ezekiel 18:25 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Ézéchiel 18 …24Si le juste se détourne de sa justice et commet l'iniquité, s'il imite toutes les abominations du méchant, vivra-t-il? Toute sa justice sera oubliée, parce qu'il s'est livré à l'iniquité et au péché; à cause de cela, il mourra. 25Vous dites: La voie du Seigneur n'est pas droite. Ecoutez donc, maison d'Israël! Est-ce ma voie qui n'est pas droite? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas droites? 26Si le juste se détourne de sa justice et commet l'iniquité, et meurt pour cela, il meurt à cause de l'iniquité qu'il a commise.… Références Croisées Genèse 18:25 Faire mourir le juste avec le méchant, en sorte qu'il en soit du juste comme du méchant, loin de toi cette manière d'agir! loin de toi! Celui qui juge toute la terre n'exercera-t-il pas la justice? Jérémie 12:1 Tu es trop juste, Eternel, pour que je conteste avec toi; Je veux néanmoins t'adresser la parole sur tes jugements: Pourquoi la voie des méchants est-elle prospère? Pourquoi tous les perfides vivent-ils en paix? Ézéchiel 18:26 Si le juste se détourne de sa justice et commet l'iniquité, et meurt pour cela, il meurt à cause de l'iniquité qu'il a commise. Ézéchiel 18:29 La maison d'Israël dit: La voie du Seigneur n'est pas droite. Est-ce ma voie qui n'est pas droite, maison d'Israël? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas droites? Ézéchiel 33:17 Les enfants de ton peuple disent: La voie du Seigneur n'est pas droite. C'est leur voie qui n'est pas droite. Ézéchiel 33:20 Vous dites: La voie du Seigneur n'est pas droite. Je vous jugerai chacun selon ses voies, maison d'Israël! Sophonie 3:5 L'Eternel est juste au milieu d'elle, Il ne commet point d'iniquité; Chaque matin il produit à la lumière ses jugements, Sans jamais y manquer; Mais celui qui est inique ne connaît pas la honte. Malachie 2:17 Vous fatiguez l'Eternel par vos paroles, Et vous dites: En quoi l'avons-nous fatigué? C'est en disant: Quiconque fait le mal est bon aux yeux de l'Eternel, Et c'est en lui qu'il prend plaisir! Ou bien: Où est le Dieu de la justice? Malachie 3:13 Vos paroles sont rudes contre moi, dit l'Eternel. Et vous dites: Qu'avons-nous dit contre toi? |