[go: up one dir, main page]

1 Samuel 23:28
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Saül cessa de poursuivre David, et il s'en retourna pour aller à la rencontre des Philistins. C'est pourquoi l'on appela ce lieu Séla-Hammachlekoth.

Martin Bible
Ainsi Saül s'en retourna de la poursuite de David, et s'en alla au devant des Philistins : c'est pourquoi on a appelé ce lieu-là Sélah-hammahlekoth.

Darby Bible
Et Sauel cessa de poursuivre David, et il marcha à la rencontre des Philistins. C'est pourquoi on a appele ce lieu-là Sela-Hammakhlekoth.

King James Bible
Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Selahammahlekoth.

English Revised Version
So Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela-hammahlekoth.
Trésor de l'Écriture

Sela-hammahlekoth.

Links
1 Samuel 23:28 Interlinéaire1 Samuel 23:28 Multilingue1 Samuel 23:28 Espagnol1 Samuel 23:28 Français1 Samuel 23:28 Allemand1 Samuel 23:28 Chinois1 Samuel 23:28 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Samuel 23
27lorsqu'un messager vint dire à Saül: Hâte-toi de venir, car les Philistins ont fait invasion dans le pays. 28Saül cessa de poursuivre David, et il s'en retourna pour aller à la rencontre des Philistins. C'est pourquoi l'on appela ce lieu Séla-Hammachlekoth. 29De là David monta vers les lieux forts d'En-Guédi, où il demeura.
Références Croisées
1 Samuel 23:27
lorsqu'un messager vint dire à Saül: Hâte-toi de venir, car les Philistins ont fait invasion dans le pays.

1 Samuel 23:29
De là David monta vers les lieux forts d'En-Guédi, où il demeura.

1 Samuel 24:1
Lorsque Saül fut revenu de la poursuite des Philistins, on vint lui dire: Voici, David est dans le désert d'En-Guédi.

1 Samuel 23:27
Haut de la Page
Haut de la Page