[go: up one dir, main page]

1 Rois 3:16
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui.

Martin Bible
Alors deux femmes de mauvaise vie vinrent au Roi, et se présentèrent devant lui.

Darby Bible
Alors deux femmes prostituees vinrent vers le roi, et se tinrent devant lui.

King James Bible
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.

English Revised Version
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
Trésor de l'Écriture

two women

Lévitique 19:29
Tu ne profaneras point ta fille en la livrant à la prostitution, de peur que le pays ne se prostitue et ne se remplisse de crimes.

Deutéronome 23:17
Il n'y aura aucune prostituée parmi les filles d'Israël, et il n'y aura aucun prostitué parmi les fils d'Israël.

Josué 2:1
Josué, fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur disant: Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho. Ils partirent, et ils arrivèrent dans la maison d'une prostituée, qui se nommait Rahab, et ils y couchèrent.

Josué 2:1
Josué, fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur disant: Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho. Ils partirent, et ils arrivèrent dans la maison d'une prostituée, qui se nommait Rahab, et ils y couchèrent.

Juges 11:1
Jephthé, le Galaadite, était un vaillant héros. Il était fils d'une femme prostituée; et c'est Galaad qui avait engendré Jephthé.

stood.

Links
1 Rois 3:16 Interlinéaire1 Rois 3:16 Multilingue1 Reyes 3:16 Espagnol1 Rois 3:16 Français1 Koenige 3:16 Allemand1 Rois 3:16 Chinois1 Kings 3:16 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
1 Rois 3
16Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui. 17L'une des femmes dit: Pardon! mon seigneur, moi et cette femme nous demeurions dans la même maison, et je suis accouchée près d'elle dans la maison.…
Références Croisées
1 Rois 3:15
Salomon s'éveilla. Et voilà le songe. Salomon revint à Jérusalem, et se présenta devant l'arche de l'alliance de l'Eternel. Il offrit des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces, et il fit un festin à tous ses serviteurs.

1 Rois 3:17
L'une des femmes dit: Pardon! mon seigneur, moi et cette femme nous demeurions dans la même maison, et je suis accouchée près d'elle dans la maison.

1 Rois 3:15
Haut de la Page
Haut de la Page