ходить
Слово ходить входит в список Сводеша-200 (121). |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | хожу́ | ходи́л ходи́ла |
— |
Ты | хо́дишь | ходи́л ходи́ла |
ходи́ |
Он Она Оно |
хо́дит | ходи́л ходи́ла ходи́ло |
— |
Мы | хо́дим | ходи́ли | — |
Вы | хо́дите | ходи́ли | ходи́те |
Они | хо́дят | ходи́ли | — |
Пр. действ. наст. | ходя́щий | ||
Пр. действ. прош. | ходи́вший | ||
Деепр. наст. | ходя́ | ||
Деепр. прош. | ходи́в, ходи́вши | ||
Будущее | буду/будешь… ходи́ть |
хо-ди́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — сходить. Некратный подвид — идти.
Корень: -ход-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- перемещаться по поверхности, попеременно переставляя конечности, но в каждый конкретный момент опираясь по крайней мере одной из них на поверхность (о движении, совершаемом неоднократно или не в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. идти) ◆ Кошка ходила вокруг стола.
- регулярно перемещаться, совершать возвратно-поступательное движение, курсировать ◆ Поезда ходят до этой станции. Поршень ходит вверх-вниз. ◆ Солнце ходит по небу.
- о часах: функционировать, нормально работать ◆ Будильник ходит неделю без подзавода.
- регулярно посещать ◆ Наш младший ходит в школу, а старший — в институт.
- мед., разг. мочиться и испражняться ◆ Больной ходит под себя.
- спорт. в различных настольных играх — совершать действие в свою очередь, попеременно с партнерами или соперником ◆ Тронул — ходи (правило в шахматах). ◆ Ходить с бубей.
- разг. шататься, раскачиваться, дрожать ◆ Когда мимо едут тяжёлые фуры, весь дом ходит.
- морск. совершать плавание, плавать ◆ Рыбаки ходили в море и возвращались с уловом.
- разг. за кем-либо, только несов. ухаживать за кем-либо немощным или больным, выполнять все обязанности по содержанию скотины ◆ Ты кормила меня своею грудью и ходила за мною, когда я была ребёнком, теперь пришла моя очередь ходить за тобою. Н. М. Карамзин, «Бедная Лиза», 1792 г. [НКРЯ] ◆ ..Когда заболел дядя Валя, мать как-то прибилась к ним, стала ходить за старичиной, даже когда тот совсем беспамятный лежал после инсульта. Д. И. Рубина, «На солнечной стороне улицы», 1980–2006 гг. [НКРЯ] ◆ Доила, ходила за свиньями и курами круглая, как колобок, горластая и стервозная Люська. И. Л. Мамаева, «Россомаха», 2009 г. [НКРЯ]
Синонимы
- идти, двигаться, передвигаться
- ездить
- функционировать, идти
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ухаживать, заботиться
Антонимы
Гиперонимы
- двигаться, перемещаться
- —
- —
- —
- —
- —
- —
- плавать
- ?
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от существительного ход, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- далеко ходить не надо
- плавает говно, а моряки ходят
- ходить по головам
- ходить под парусами
- ходить под себя
- ходить под стол
- ходить по острию ножа
- ходить ходуном
- ходить по струнке
- к гадалке не ходи
Перевод
двигаться, переставляя ноги | |
|
ездить | |
|
функционировать (часы) | |
посещать | |
|
совершать физиологический акт | |
делать ход в игре | |
|
ухаживать | |
|
Библиография
- Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке // Арутюнова Н. Д., Шатуновский И. Б. (отв. ред.) Логический анализ языка: языки динамического мира. Дубна: Международный университет природы, общества и человека, 1999, с. 269-285.
- Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 78.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский
хо́-дить
- МФА: [ˈxodɨtʲ]
- форма настоящего времени действительного залога третьего лица единственного числа от глагола ходити.
- Слова из списка Сводеша/ru
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 4c
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Глаголы неоднонаправленного движения
- Медицинские термины/ru
- Разговорные выражения/ru
- Спортивные термины/ru
- Морские термины/ru
- Несовершенный вид/ru
- Цитаты/Карамзин Н. М.
- Цитаты/Рубина Д. И.
- Слова из 6 букв/ru
- Украинский язык
- Формы настоящего времени глаголов/uk
- Формы действительного залога глаголов/uk
- Формы третьего лица глаголов/uk
- Формы единственного числа глаголов/uk
- Формы глаголов/uk
- Словоформы/uk
- Глаголы движения/uk
- Глаголы функционирования/uk
- Глаголы физиологии/uk