свободно
См. также свободный. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]сво-бо́д-но
Наречие, также предикатив; неизменяемое. Сравнительная степень — свобо́днее.
Корень: -свобод-; суффиксы: -н-о.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- наречие к свободный; пользуясь свободой как отсутствием зависимости от кого-либо, возможностью располагать собою по собственному усмотрению ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- не испытывая зависимости, принуждения в своих действиях, поступках ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- не встречая препятствий, запретов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. без затруднений; легко ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- не испытывая неловкости, не смущаясь; естественно, непринуждённо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. не прилегая, не обтягивая (о свойствах одежды, обуви) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. не натягиваясь (о состоянии верёвки и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- в знач. сказуемого об ощущении свободы, непринуждённости, испытываемых кем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- частичн.: вольно
- частичн.: вольно, независимо
- беспрепятственно
- легко
- непринуждённо
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от прил. свободный и сущ. свобода, далее из праслав. *sveboda, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. свобода «независимость», а также «свободное поселение», свободь «свободный», наряду с этим — с диссимиляцией губных — др.-русск. слобода «свобода; состояние свободн. человека», ст.-слав. свобода (др.-греч. ἐλευθερία), русск., укр. свобо́да, белор. слобода, болг. свобо́да́, сербохорв. свобо̀да, слобо̀да «мужество, свобода», словенск. svobọ̑d, slobọ̑d ж. «разрешение, освобождение», svobóda, slobóda «свобода, отпуск», чешск. svoboda «свобода; холостяцкое положение, девичество», словацк. sloboda, польск. swoboda, świeboda, в.-луж., н.-луж. swoboda «свобода». Праслав. *sveboda, svěboda «свобода» связано с церк.-слав. свобьство, собьство «реrsоnа», где *svobь от svojь (см. свой), т. е. «положение свободного, своего члена рода», далее сюда же др.-прусск. subs «сам, собственный» (вин. ед. subban), др.-в.-нем. Swâbа «Швабия», лат. Suēbī. Со svoboda связано латышск. svabads «вялый, усталый; свободный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|