капля
См. также Капля, капли. |
капля в Википедии | |
капля на Викискладе |
Русский
[править]капля I
[править]В Викиданных есть лексема капля (L114975). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ка́пля | ка́пли |
Р. | ка́пли | ка́пель |
Д. | ка́пле | ка́плям |
В. | ка́плю | ка́пли |
Тв. | ка́плей ка́плею |
ка́плями |
Пр. | ка́пле | ка́плях |
ка́п-ля
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 2*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -капл-; окончание: -я [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- небольшой объём жидкости от сферической (< 1 мм) до уплощённой (2-3 мм) и вогнутой (3-4 мм) снизу формы (для падающей дождевой капли) в зависимости от совокупного действия поверхностного натяжения и внешних сил (силы тяжести и аэродинамических сил) в естественных условиях ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. небольшое количество, малость ◆ Колюнчику было очень жалко папу, он видел, как тот старается и страдает, и будь у мальчика хоть капля интереса, наверняка попросил бы красную пожарную машину с лестницей за семь рублей, которую ему иначе никогда не купили бы, потому что и так не хватает денег на сахар и хлеб. А. Н. Варламов, «Купавна», 2000 г. [НКРЯ]
- фарм. единица измерения объёма для лекарственных средств в форме капель, равная 0,05 мл для водных растворов и 0,025 мл для спиртовых ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- —
- мало, немного; усилит.: очень мало, совсем мало, крайне мало, нисколько; разг.: всего ничего, капелька, капелюшка, капелюшечка, капля в море, кот наплакал, кошке на лизок, малая толика, малость, наперечёт, нисколечко, ноль, раз, два и обчёлся; разг.: с крошку, с крошечку, с крохотульку, с гулькин нос, с мизинец, толика, ни на копейку, ни на грош, шаром покати, две консервные банки плюс дыра от баранки, две консервных банки плюс дыра от баранки, не бог знает сколько, на один зуб, по пальцам пересчитать, булавочный укол, что слону дробина, чуть-чуть; диал.: внатруску; рег.: полторы тарары, полторы татары, полтора арара, три тарары; эвф.: ноль целых, хрен десятых, ноль целых и хрен десятых, с гулькин хрен, хрен да маленько, шиш да маленько, шиш с маслом, ноль целых, хер десятых, ноль целых и хер десятых; крим. жарг.: голый вассер; крим. жарг., обсц.: голый вассер, босый хуй; обсц.: с хуй, с хуеву душу, с гулькин хуй, хуй да маленько, ни хуя, хуй да ни хуя, ни хуища, ноль целых, хуй десятых, ноль целых и хуй десятых, от хуя уши, босый хуй
- —
Антонимы
[править]- —
- много, немало, во множестве, бесчисленное множество, многое множество, в обилии, в изобилии; устар.: непочатой край; разг.: громада, груда, грудой, грудою, гряда, грядой, грядою, грядами, кипа, кипой, кипою, кипами, куча, кучей, кучею, кучами, ворох, ворохом, ворохами, гора, горой, горою, горы, горами, про́пасть, бездна, гибель, уйма, уймища, тьма, тьма-тьмущая, туча, тучей, тучею, тучами, туча и куча с прицепом, непочатый край, море, море разливное, море разливанное, облако, дождь, дождём, дождями, ливень, ливнем, ливнями, наводнение, что наводнение, что твоё наводнение, что тебе наводнение, град, градом, лес, что лесу, как веток в лесу, что веток в лесу, как сучьев в лесу, что сучьев в лесу, ряд, рядами, штабеля, штабелями, воз, возами, воз и маленькая тележка, воз, возок и маленькая тележка, воз, обоз и маленькая тележка, вагон, вагон и маленькая тележка, тонна, тоннами, масса, массой, массою, массами, прорва, прорвой, прорвою, легион, имя им легион, миллион, зиллион, миллионами, мириады, мириадами, ад, адский ад, адски, полно, полным-полно, располно, располным-полно, располным-располно, полнёшенько, располнёшенько, полнёхонько, располнёхонько, невесть сколько, невидимо, видимо-невидимо, ешь — не хочу, пруд пруди, хоть забор городи, хоть заборы городи, как дров, что дров, невпроворот, жирно, бесчисленно, бессчётно, несчётно, несметно, немерено, без числа, нет числа, не сосчитать, не сосчитать сколько, не счесть, без счёту, счёту нет, счёту нету, до краёв, до дуры, завались, хоть завались, закидайся, хоть закидайся, лошадиная доза, с лошадиную дозу, не обобраться, не оберёшься, не огрести, не огребёшься, лопатой не отгрести, лопатой не отгребёшь, не перевешаешь, не окучить, ступа не протолчёт, как грязи, что грязи; разг., шутл.: куры не клюют; разг., сниж.: как собак, как собак нерезанных, как собак нерезаных, как у дурака махорки, как у дурака фантиков; груб.: жри — не хочу; эвф.: дофига, дофига и больше, до фига, до фига и больше, до хрена, до хрена и больше, до хренища, до хера, до хера и больше, до херища, туева хуча; прост.: до едрёной фени; вульг.: до Москвы раком не переставишь, до Москвы раком не переставить, до жопы, до самой жопы, жопой кушать можно, жопой жрать можно, жопой хавать можно, хоть жопой ешь, хоть жопой жри, хоть жопой жуй, хоть жопой хавай, до усрачки, до усёру, как говна, что говна, как говна за баней, как говна на свиноферме; обсц.: до хуя, до хуя и больше, до хуища, до хуища и больше, до пизды, до ебёной матери, до ебени матери, до ёбаной матери, до ебёна три мильона, хуева туча
- —
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]- —
- —
- —
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *kapja, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. каплѩ, капиѩ (Супр.), русск. капля, укр., сербохорв. капља, словенск. kaplja, чешск. kápě, польск. kарlа, kарiа, далее от праслав. *kapati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. капати, русск. капать, укр. ка́пати, болг. ка́пя, сербохорв. ка̏пати, ка̏пље̑м, словенск. kápati, kápljem, чешск. kараt, kapám, польск. kарас́, в.-луж. kарас́, н.-луж. kараś; возможно, звукоподражательное. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]- капля жидкости
- капля расплава
- капля в море
- капля камень точит
- как две капли воды
- ни капли
- капля, переполнившая чашу
- последняя капля
- до последней капли крови
- по капле
- капля смысла
Перевод
[править]небольшое количество | |
Анаграммы
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
капля II
[править]ка́п-ля
- деепричастие настоящего времени от глагола каплить
Белорусский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]капля
Существительное, неодушевлённое, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- капля (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- ?
Антонимы
[править]- море
Гиперонимы
[править]- ?
Гипонимы
[править]- ?
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Украинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]капля
Существительное, неодушевлённое, женский род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- капля (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- ?
Антонимы
[править]- —
Гиперонимы
[править]- ?
Гипонимы
[править]- ?
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Чередование гласных
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 2*a
- Русские слова, тип морфемного строения R-f
- Выражения с переносным значением/ru
- Цитаты/Варламов А. Н.
- Фармацевтические термины/ru
- Недостаток/ru
- Малость/ru
- Изобилие/ru
- Капли/ru
- Русские деепричастия
- Формы настоящего времени глаголов
- Формы глаголов/ru
- Словоформы/ru
- Слова из 5 букв/ru
- Белорусский язык
- Неодушевлённые/be
- Женский род/be
- Белорусские существительные
- Капли/be
- Слова из 5 букв/be
- Украинский язык
- Украинские существительные
- Женский род/uk
- Неодушевлённые/uk
- Капли/uk
- Слова из 5 букв/uk
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/3